2024-03-07 06:36:38 -03:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2025-05-30 13:26:27 -05:00
<!--
~ Copyright (c) 2025 Meshtastic LLC
~
~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
~ (at your option) any later version.
~
~ This program is distributed in the hope that it will be useful,
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
~ GNU General Public License for more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
~ along with this program. If not, see <https: / / w w w . g n u . o r g / l i c e n s e s /> .
-->
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<resources >
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "node_filter_placeholder" > Filtras</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "desc_node_filter_clear" > išvalyti įtaisų filtrą</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "node_filter_include_unknown" > Įtraukti nežinomus</string>
<string name= "node_filter_show_details" > Rodyti detales</string>
2024-12-11 12:02:36 -03:00
<string name= "node_sort_alpha" > A-Z</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "node_sort_channel" > Kanalas</string>
<string name= "node_sort_distance" > Atstumas</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "node_sort_hops_away" > Persiuntimų kiekis</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "node_sort_last_heard" > Seniausiai girdėtas</string>
<string name= "node_sort_via_mqtt" > per MQTT</string>
2025-07-20 05:13:01 -05:00
<string name= "via_mqtt" > per MQTT</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "unrecognized" > Be kategorijos</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "message_status_enroute" > Laukiama patvirtinimo</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "message_status_queued" > Eilėje išsiuntimui</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "routing_error_none" > Pristatymas patvirtintas</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "routing_error_no_route" > Nėra maršruto</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "routing_error_got_nak" > Gautas negatyvus patvirtinimas</string>
<string name= "routing_error_timeout" > Baigėsi laikas</string>
<string name= "routing_error_no_interface" > Nėra sąsajos</string>
<string name= "routing_error_max_retransmit" > Pasiektas persiuntimų limitas</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "routing_error_no_channel" > Nėra kanalo</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "routing_error_too_large" > Paketas perdidelis</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "routing_error_no_response" > Nėra atsakymo</string>
<string name= "routing_error_bad_request" > Bloga užklausa</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "routing_error_duty_cycle_limit" > Pasiektas regioninis ciklų limitas</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "routing_error_not_authorized" > Neautorizuotas</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "routing_error_pki_failed" > Šifruotas siuntimas nepavyko</string>
<string name= "routing_error_pki_unknown_pubkey" > Nežinomas viešasis raktas</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "routing_error_admin_bad_session_key" > Blogas sesijos raktas</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "routing_error_admin_public_key_unauthorized" > Viešasis raktas nepatvirtintas</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "role_client" > Programėlė prijungta prie atskiro susirašinėjimo įtaiso.</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "role_client_mute" > Įtaisas kuris nepersiunčia kitų įtaisų paketų.</string>
<string name= "role_router" > Stacionarus aukštuminis įtaisas geresniam tinklo padengimui. Matomas node`ų sąraše.</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "role_router_client" > ROUTER ir CLIENT kombinacija. Neskirta mobiliems įtaisams.</string>
<string name= "role_repeater" > Stacionarus įtaisas tinklo išplėtimui, persiunčiantis žinutes. Nerodomas įtaisų sąraše.</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "role_tracker" > Pirmenybinis GPS pozicijos paketų siuntimas</string>
<string name= "role_sensor" > Pirmenybinis telemetrijos paketų siuntimas</string>
<string name= "role_tak" > Optimizuota ATAK komunikacijai, sumažinta rutininių transliacijų</string>
<string name= "role_client_hidden" > Įtaisas transliuojantis tik prireikus. Naudojama slaptumo ar energijos taupymui.</string>
<string name= "role_lost_and_found" > Reguliariai siunčia GPS pozicijos informaciją į pagrindinį kanalą, lengvesniam įtaiso radimui.</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "role_tak_tracker" > Įgalina automatines TAK PLI transliacijas ir sumažina rutininių transliacijų kiekį.</string>
<string name= "rebroadcast_mode_all" > Persiųsti visas žinutes, nesvarbu jos iš Jūsų privataus tinklo ar iš kito tinklo su analogiškais LoRa parametrais.</string>
<string name= "rebroadcast_mode_all_skip_decoding" > Taip pat kaip ir VISI bet nebando dekoduoti paketų ir juos tiesiog persiunčia. Galima naudoti tik Repeater rolės įtaise. Įjungus bet kokiame kitame įtaise - veiks tiesiog kaip VISI.</string>
<string name= "rebroadcast_mode_none" > Leidžiama tik SENSOR, TRACKER ar TAK_TRACKER rolių įtaisams. Tai užblokuos visas retransliacijas, ne taip kaip CLIENT_MUTE atveju.</string>
2025-04-28 13:32:46 -05:00
<string name= "config_device_disableTripleClick_summary" > Atjungia galimybė trigubu paspaudimu įgalinti arba išjungti GPS.</string>
<string name= "config_security_public_key" > Viešasis raktas</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "channel_name" > Kanalo pavadinimas</string>
<string name= "qr_code" > QR kodas</string>
<string name= "application_icon" > aplikacijos piktograma</string>
<string name= "unknown_username" > Nežinomas vartotojo vardas</string>
<string name= "send" > Siųsti</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "warning_not_paired" > Su šiuo telefonu dar nėra susietas joks Meshtastic įtaisais. Prašome suporuoti įrenginį ir nustatyti savo vartotojo vardą.\n\nŠi atvirojo kodo programa yra kūrimo stadijoje, jei pastebėsite problemas, prašome pranešti mūsų forume: https://github.com/orgs/meshtastic/discussions\n\nDaugiau informacijos rasite mūsų interneto svetainėje - www.meshtastic.org.</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "you" > Tu</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "analytics_okay" > Siųsti anoniminę naudojimo statistika ir klaidų ataskaitas.</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "accept" > Priimti</string>
<string name= "cancel" > Atšaukti</string>
<string name= "new_channel_rcvd" > Gautas naujo kanalo URL</string>
<string name= "report_bug" > Pranešti apie klaidą</string>
<string name= "report_a_bug" > Pranešti apie klaidą</string>
2024-12-11 07:40:46 -07:00
<string name= "report_bug_text" > Ar tikrai norite pranešti apie klaidą? Po pranešimo prašome parašyti forume https://github.com/orgs/meshtastic/discussions, kad galėtume suderinti pranešimą su jūsų pastebėjimais.</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "report" > Raportuoti</string>
<string name= "pairing_completed" > Susiejimas užbaigtas, paslauga pradedama</string>
<string name= "pairing_failed_try_again" > Susiejimas nepavyko, prašome pasirinkti iš naujo</string>
<string name= "location_disabled" > Vietos prieigos funkcija išjungta, negalima pateikti pozicijos tinklui.</string>
<string name= "share" > Dalintis</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "disconnected" > Atsijungta</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "device_sleeping" > Įrenginys miega</string>
<string name= "ip_address" > IP adresas:</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "connected_to" > Prisijungta prie radijo (%s)</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "not_connected" > Neprijungtas</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "connected_sleeping" > Prisijungta prie radijo, bet jis yra miego režime</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "app_too_old" > Reikalingas programos atnaujinimas</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "must_update" > Urite atnaujinti šią programą programėlių parduotuvėje (arba Github). Ji per sena, kad galėtų bendrauti su šiuo radijo įrangos programinės įrangos versija. Prašome perskaityti mūsų <a href= "https://meshtastic.org/docs/software/android/installation" > dokumentaciją</a> šia tema.</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "none" > Nėra (išjungti)</string>
<string name= "meshtastic_service_notifications" > Paslaugos pranešimai</string>
<string name= "about" > Apie</string>
<string name= "channel_invalid" > Šio kanalo URL yra neteisingas ir negali būti naudojamas</string>
<string name= "debug_panel" > Derinimo skydelis</string>
<string name= "clear" > Išvalyti</string>
<string name= "message_delivery_status" > Žinutės pristatymo statusas</string>
2025-06-09 15:52:15 -05:00
<string name= "firmware_too_old" > Reikalingas įrangos Firmware atnaujinimas.</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "firmware_old" > Radijo įrangos pfirmware yra per sena, kad galėtų bendrauti su šia programa. Daugiau informacijos apie tai rasite <a href= "https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware" > mūsų firmware diegimo vadove</a> .</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "okay" > Gerai</string>
<string name= "must_set_region" > Turite nustatyti regioną!</string>
<string name= "cant_change_no_radio" > Nepavyko pakeisti kanalo, nes radijas dar nėra prisijungęs. Bandykite dar kartą.</string>
2025-07-30 08:49:10 -05:00
<string name= "save_rangetest" > Eksportuoti rangetest.csv</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "reset" > Nustatyti iš naujo</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "scan" > Skenuoti</string>
2025-08-22 14:18:11 -05:00
<string name= "add_network_device" > Pridėti</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "are_you_sure_change_default" > Ar tikrai norite pakeisti į numatytąjį kanalą?</string>
<string name= "reset_to_defaults" > Atkurti numatytuosius parametrus</string>
<string name= "apply" > Taikyti</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "theme" > Išvaizda</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "theme_light" > Šviesi</string>
<string name= "theme_dark" > Tamsi</string>
<string name= "theme_system" > Sistemos numatyta</string>
<string name= "choose_theme" > Pasirinkite Aplinką</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "provide_location_to_mesh" > Pateikti telefono vietą tinklui</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<plurals name= "delete_messages" >
<item quantity= "one" > Ištrinti pranešimą?</item>
<item quantity= "few" > Ištrinti %s pranešimus?</item>
<item quantity= "many" > Ištrinti %s pranešimus?</item>
<item quantity= "other" > Ištrinti %s pranešimus?</item>
</plurals>
<string name= "delete" > Ištrinti</string>
<string name= "delete_for_everyone" > Ištrinti visiems</string>
<string name= "delete_for_me" > Ištrinti man</string>
<string name= "select_all" > Pažymėti visus</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "map_style_selection" > Stiliaus parinktys</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "map_download_region" > Atsisiųsti regioną</string>
<string name= "name" > Pavadinimas</string>
<string name= "description" > Aprašymas</string>
<string name= "locked" > Užrakintas</string>
<string name= "save" > Išsaugoti</string>
<string name= "preferences_language" > Kalba</string>
<string name= "preferences_system_default" > Numatytoji sistema</string>
<string name= "resend" > Siųsti iš naujo</string>
<string name= "shutdown" > Išjungti</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "cant_shutdown" > Išjungimas nepalaikomas šiame įtaise</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "reboot" > Perkrauti</string>
2025-04-28 13:32:46 -05:00
<string name= "traceroute" > Žinutės kelias</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "intro_show" > Rodyti įvadą</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "message" > Žinutė</string>
<string name= "quick_chat" > Greito pokalbio parinktys</string>
<string name= "quick_chat_new" > Naujas greitas pokalbis</string>
<string name= "quick_chat_edit" > Redaguoti greitą pokalbį</string>
<string name= "quick_chat_append" > Pridėti prie žinutės</string>
<string name= "quick_chat_instant" > Siųsti nedelsiant</string>
<string name= "factory_reset" > Gamyklinis atstatymas</string>
<string name= "direct_message" > Tiesioginė žinutė</string>
<string name= "nodedb_reset" > NodeDB perkrauti</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "delivery_confirmed" > Nustatymas įkeltas</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "error" > Klaida</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "ignore" > Ignoruoti</string>
<string name= "ignore_add" > Ar pridėti „%s“ į ignoruojamų sąrašą? Po šio pakeitimo jūsų radijas bus perkrautas.</string>
<string name= "ignore_remove" > Ar pašalinti „%s“ iš ignoruojamų sąrašo? Po šio pakeitimo jūsų radijas bus perkrautas.</string>
<string name= "map_select_download_region" > Pasirinkite atsisiuntimo regioną</string>
<string name= "map_tile_download_estimate" > Plytelių atsisiuntimo apskaičiavimas:</string>
<string name= "map_start_download" > Pradėti atsiuntimą</string>
<string name= "close" > Uždaryti</string>
2025-05-28 09:35:55 -05:00
<string name= "radio_configuration" > Radijo modulio konfigūracija</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "module_settings" > Modulio konfigūracija</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "add" > Pridėti</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "edit" > Redaguoti</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "calculating" > Skaičiuojama…</string>
<string name= "map_offline_manager" > Neprisijungusio režimo valdymas</string>
<string name= "map_cache_size" > Dabartinis talpyklos dydis</string>
<string name= "map_cache_info" > Talpyklos talpa: %1$.2f MB\nTalpyklos naudojimas: %2$.2f MB</string>
<string name= "map_clear_tiles" > Ištrinti atsisiųstas plyteles</string>
<string name= "map_tile_source" > Plytelių šaltinis</string>
<string name= "map_purge_success" > SQL talpykla išvalyta %s</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "map_purge_fail" > SQL talpyklos išvalymas nepavyko, detales žiūrėkite logcat</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
<string name= "map_cache_manager" > Talpyklos valdymas</string>
<string name= "map_download_complete" > Atsiuntimas baigtas!</string>
<string name= "map_download_errors" > Atsiuntimas baigtas su %d klaidomis</string>
<string name= "map_cache_tiles" > %d plytelės</string>
<string name= "map_subDescription" > kryptis: %1$d° atstumas: %2$s</string>
<string name= "waypoint_edit" > Redaguoti kelio tašką</string>
<string name= "waypoint_delete" > Ištrinti orientyrą?</string>
<string name= "waypoint_new" > Naujas orientyras</string>
<string name= "waypoint_received" > Gautas orientyras: %s</string>
<string name= "error_duty_cycle" > Pasiektas veikimo ciklo limitas. Šiuo metu negalima siųsti žinučių, bandykite vėliau.</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "remove" > Pašalinti</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "remove_node_text" > Šis įtaisas bus pašalintas iš jūsų sąrašo iki tol kol vėl iš jo gausite žinutę / duomenų paketą.</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "mute_notifications" > Nutildyti pranešimus</string>
<string name= "mute_8_hours" > 8 valandos</string>
<string name= "mute_1_week" > 1 savaitė</string>
<string name= "mute_always" > Visada</string>
<string name= "replace" > Pakeisti</string>
<string name= "wifi_qr_code_scan" > Nuskenuoti WiFi QR kodą</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "wifi_qr_code_error" > Neteisingas WiFi prisijungimo QR kodo formatas</string>
2025-04-28 13:32:46 -05:00
<string name= "navigate_back" > Grįžti atgal</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "battery" > Baterija</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "channel_utilization" > Kanalo panaudojimas</string>
<string name= "air_utilization" > Eterio panaudojimas</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "temperature" > Temperatūra</string>
<string name= "humidity" > Drėgmė</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "logs" > Log`ai</string>
2025-01-02 08:13:08 -03:00
<string name= "hops_away" > Persiuntimų kiekis</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "info" > Informacija</string>
2025-04-28 13:32:46 -05:00
<string name= "ch_util_definition" > Dabartinio kanalo panaudojimas, įskaitant gerai suformuotą TX (siuntimas), RX (gavimas) ir netinkamai suformuotą RX (arba - triukšmas).</string>
<string name= "air_util_definition" > Procentas eterio laiko naudoto perdavimams per pastarąją valandą.</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "encryption_psk" > Viešas raktas</string>
2025-04-28 13:32:46 -05:00
<string name= "encryption_psk_text" > Tiesioginės žinutės naudoja bendrajį kanalo raktą (nėra šifruotos).</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "encryption_pkc" > Viešojo rakto šifruotė</string>
2025-04-28 13:32:46 -05:00
<string name= "encryption_pkc_text" > Tiesioginės žinutės šifravimui naudoja naująją viešojo rakto infrastruktūrą. Reikalinga 2,5 ar vėlesnės versijos programinė įranga.</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "encryption_error" > Viešojo rakto neatitikimas</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "meshtastic_new_nodes_notifications" > Naujo įtaiso pranešimas</string>
<string name= "more_details" > Daugiau info</string>
2024-12-11 12:02:36 -03:00
<string name= "snr" > SNR</string>
<string name= "rssi" > RSSI</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "device_metrics_log" > Įtaiso duomenų žurnalas</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "node_map" > Įtaisų žemėlapis</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "position_log" > Pozicijos duomenų žurnalas</string>
<string name= "env_metrics_log" > Aplinkos duomenų žurnalas</string>
<string name= "sig_metrics_log" > Signalo duomenų žurnalas</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "administration" > Administravimas</string>
<string name= "remote_admin" > Nuotolinis administravimas</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "bad" > Silpnas</string>
2025-06-07 16:56:44 -05:00
<string name= "fair" > Pakankamas</string>
<string name= "good" > Geras</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "none_quality" > Nėra</string>
2025-04-28 13:32:46 -05:00
<string name= "share_to" > Dalintis su…</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "signal" > Signalas</string>
<string name= "signal_quality" > Signalo kokybė</string>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "traceroute_log" > Pristatymo kelio žurnalas</string>
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<string name= "traceroute_direct" > Tiesiogiai</string>
2024-12-11 12:02:36 -03:00
<plurals name= "traceroute_hops" >
2024-12-18 08:30:16 -03:00
<item quantity= "one" > Vienas</item>
<item quantity= "few" > Keli</item>
<item quantity= "many" > Daug</item>
<item quantity= "other" > Kita</item>
2024-12-11 12:02:36 -03:00
</plurals>
2025-01-04 15:33:05 -03:00
<string name= "traceroute_diff" > Persiuntimų iki %1$d persiuntimų nuo %2$d</string>
2025-04-28 13:32:46 -05:00
<string name= "twenty_four_hours" > 24 val</string>
<string name= "forty_eight_hours" > 48 val</string>
<string name= "one_week" > 1 sav</string>
<string name= "two_weeks" > 2 sav</string>
<string name= "four_weeks" > 4 sav</string>
<string name= "max" > Max</string>
<string name= "copy" > Kopijuoti</string>
<string name= "alert_bell_text" > Skambučio simbolis!</string>
2025-06-07 18:13:09 -05:00
<string name= "public_key" > Viešasis raktas</string>
<string name= "private_key" > Privatus raktas</string>
<string name= "timeout" > Baigėsi laikas</string>
<string name= "distance" > Atstumas</string>
2025-08-22 14:18:11 -05:00
<string name= "bottom_nav_share" > Dalintis</string>
2025-07-20 05:13:01 -05:00
<!-- INSECURE_NO_PRECISE State (Yellow Open Lock) -->
<!-- INSECURE_PRECISE_ONLY State (Red Open Lock) -->
<!-- INSECURE_PRECISE_MQTT_WARNING State (Red Open Lock with Warning Badge) -->
<!-- Security Help Dialog Titles and Buttons (from your existing code structure) -->
2025-07-20 16:10:46 -05:00
<string name= "message_input_label" > Žinutė</string>
2024-03-07 06:36:38 -03:00
</resources>