New Crowdin updates (#3673)

This commit is contained in:
James Rich 2025-11-11 21:09:24 -06:00 committed by GitHub
parent 65775fd8be
commit 4602300565
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
39 changed files with 1566 additions and 16383 deletions

View file

@ -19,13 +19,11 @@
<string name="fallback_node_name">Meshtastic</string>
<string name="node_filter_placeholder">Фильтр</string>
<string name="desc_node_filter_clear">очистить фильтр узлов</string>
<string name="node_filter_title">Filter by</string>
<string name="node_filter_include_unknown">Включить неизвестные</string>
<string name="node_filter_only_online">Скрыть узлы офлайн</string>
<string name="node_filter_only_direct">Отображать только слышимые узлы</string>
<string name="node_filter_ignored">Вы просматриваете игнорируемые узлы,\nНажмите, чтобы вернуться к списку узлов.</string>
<string name="node_filter_show_details">Показать детали</string>
<string name="node_sort_title">Sort by</string>
<string name="node_sort_button">Варианты сортировки узлов</string>
<string name="node_sort_alpha">А</string>
<string name="node_sort_channel">Канал</string>
@ -57,11 +55,9 @@
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Публичный ключ не авторизован</string>
<string name="role_client">Клиент</string>
<string name="role_client_desc">Приложение подключено или автономное устройство обмена сообщениями.</string>
<string name="role_client_mute">Client Mute</string>
<string name="role_client_mute_desc">Устройство, которое не пересылает пакеты с других устройств.</string>
<string name="role_router">Роутер</string>
<string name="role_router_desc">Инфраструктурный узел для расширения охвата сети путем передачи сообщений. Видим в списке узлов.</string>
<string name="role_router_client">Router Client</string>
<string name="role_router_client_desc">Сочетание ROUTER и CLIENT. Не для переносных устройств.</string>
<string name="role_repeater">Ретранслятор</string>
<string name="role_repeater_desc">Инфраструктурный узел для расширения покрытия сети путем передачи сообщений с минимальными накладными расходами. Не виден в списке узлов.</string>
@ -69,15 +65,12 @@
<string name="role_tracker_desc">Транслирует пакеты местоположения GPS в приоритетном порядке.</string>
<string name="role_sensor">Сенсор</string>
<string name="role_sensor_desc">Транслирует пакеты телеметрии в приоритетном порядке.</string>
<string name="role_tak">TAK</string>
<string name="role_tak_desc">Оптимизировано для связи с системой ATAK, сокращает текущие передачи.</string>
<string name="role_client_hidden">Клиент скрыт</string>
<string name="role_client_hidden_desc">Устройство, которое передает сигнал только при необходимости для скрытности или экономии энергии.</string>
<string name="role_lost_and_found">Потерянные и Найдены</string>
<string name="role_lost_and_found_desc">Регулярно передает местоположение в виде сообщения на канал по умолчанию для помощи в восстановлении устройства.</string>
<string name="role_tak_tracker">TAK Tracker</string>
<string name="role_tak_tracker_desc">Включает автоматические трансляции TAK PLI и сокращает рутинные трансляции.</string>
<string name="role_router_late">Router Late</string>
<string name="role_router_late_desc">Инфраструктурный узел, который всегда ретранслирует пакеты один раз, но только после всех остальных режимов, обеспечивая дополнительное покрытие для локальных кластеров. Видим в списке.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Всё</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_desc">Ретранслировать замеченное сообщение, если оно было на нашем частном канале или из другой сетки с теми же параметрами lora.</string>
@ -89,13 +82,11 @@
<string name="rebroadcast_mode_known_only_desc">Игнорируемые сообщения из других сетей, таких как ТОЛЬКО ДЛЯ СВОИХ, но так же, и игнорирует сообщения от узлов, которые еще не включены в известный список узлов.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Отсутствует</string>
<string name="rebroadcast_mode_none_desc">Разрешено только для ролей SENSOR, TRACKER и TAK_TRACKER, это запретит все ретрансляции, не похожие на роль CLIENT_MUTE.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Core Portnums Only</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only_desc">Игнорирует пакеты из нестандартных портов, таких как: TAK, RangeTest, PaxCounter и т. д. Только ретранслирует пакеты со стандартными номерами портов: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, Routing.</string>
<string name="config_device_doubleTapAsButtonPress_summary">Рассматривать двойное нажатие на поддерживаемых акселерометрах как нажатие пользовательской кнопки.</string>
<string name="config_device_tripleClickAsAdHocPing_summary">Отправлять позицию на основной канал по тройному нажатию кнопки.</string>
<string name="config_device_ledHeartbeatEnabled_summary">Управляет мигающим светодиодом на устройстве. Для большинства устройств это будет управлять одним из до 4 светодиодов, зарядное устройство и GPS светодиоды не управляются.</string>
<string name="config_device_tzdef_summary">Часовой пояс дат на экране и журнале устройства.</string>
<string name="config_device_use_phone_tz">Use phone time zone</string>
<string name="config_device_transmitOverLora_summary">В дополнение к отправке на MQTT и PhoneAPI, наши NeighborInfo должны быть переданы через LoRa. Недоступно на канале с ключом и именем по умолчанию.</string>
<string name="config_display_screen_on_secs_summary">Как долго экран остается включенным после нажатия пользовательской кнопки или получения сообщений.</string>
<string name="config_display_auto_screen_carousel_secs_summary">Автоматически переключает на следующую страницу на экране как карусель, основываясь на заданном интервале.</string>
@ -145,9 +136,6 @@
<string name="altitude">Высота</string>
<string name="update_interval">Интервал обновления</string>
<string name="advanced_device_gps">Расширенное GPS устройство</string>
<string name="gps_receive_gpio">GPS Receive GPIO</string>
<string name="gps_transmit_gpio">GPS Transmit GPIO</string>
<string name="gps_en_gpio">GPS EN GPIO</string>
<string name="gpio">GPIO</string>
<string name="debug">Debug</string>
<string name="channel_name">Имя канала</string>
@ -160,7 +148,6 @@
<string name="analytics_okay">Разрешить аналитику и отчеты о сбоях.</string>
<string name="accept">Принять</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<string name="discard_changes">Discard</string>
<string name="save_changes">Сохранить</string>
<string name="new_channel_rcvd">URL нового канала получен</string>
<string name="permission_missing">Meshtastic требуется разрешение, чтобы найти новые устройства через Bluetooth. Вы можете отключить если они не используются.</string>
@ -172,17 +159,12 @@
<string name="pairing_failed_try_again">Сопряжение не удалось, пожалуйста, выберите еще раз</string>
<string name="location_disabled">Доступ к местоположению выключен, невозможно посылать местоположение в сеть.</string>
<string name="share">Поделиться</string>
<string name="new_node_seen">Возник новый узел - %s</string>
<string name="disconnected">Отключено</string>
<string name="device_sleeping">Устройство спит</string>
<string name="connected_count">Подключено: %1$s в сети</string>
<string name="ip_address">IP-адрес:</string>
<string name="ip_port">Порт:</string>
<string name="connected">Подключено</string>
<string name="connected_to">Подключен к радиостанции (%s)</string>
<string name="connection_status">Current connections:</string>
<string name="wifi_ip">Wifi IP:</string>
<string name="ethernet_ip">Ethernet IP:</string>
<string name="not_connected">Нет соединения</string>
<string name="connected_sleeping">Подключен к радиостанции, но она спит</string>
<string name="app_too_old">Требуется обновление приложения</string>
@ -191,7 +173,6 @@
<string name="meshtastic_service_notifications">Служебные уведомления</string>
<string name="about">О приложении</string>
<string name="channel_invalid">Этот URL-адрес канала недействителен и не может быть использован</string>
<string name="contact_invalid">This contact is invalid and can not be added</string>
<string name="debug_panel">Панель отладки</string>
<string name="debug_decoded_payload">Декодированная нагрузка:</string>
<string name="debug_logs_export">Экспортировать логи</string>
@ -280,8 +261,6 @@
<string name="error">Ошибка</string>
<string name="ignore">Игнорировать</string>
<string name="remove_ignored">Удалить из игнорируемых</string>
<string name="ignore_add">Добавить \'%s\' в список игнорируемых?</string>
<string name="ignore_remove">Удалить \'%s\' из списка игнорируемых?</string>
<string name="map_select_download_region">Выберите регион загрузки</string>
<string name="map_tile_download_estimate">Предполагаемое время загрузки файла:</string>
<string name="map_start_download">Начать скачивание</string>
@ -294,10 +273,8 @@
<string name="calculating">Вычисление…</string>
<string name="map_offline_manager">Оффлайн менеджер</string>
<string name="map_cache_size">Текущий размер кэша</string>
<string name="map_cache_info">Емкость кэша: %1$.2f MB\nИспользование кэша: %2$.2f MB</string>
<string name="map_clear_tiles">Очистить загруженные файлы</string>
<string name="map_tile_source">Источник файла</string>
<string name="map_purge_success">Кэш SQL очищен для %s</string>
<string name="map_purge_fail">Ошибка очистки кэша SQL, подробности в logcat</string>
<string name="map_cache_manager">Менеджер кэша</string>
<string name="map_download_complete">Скачивание завершено!</string>
@ -307,7 +284,6 @@
<string name="waypoint_edit">Редактировать путевую точку</string>
<string name="waypoint_delete">Удалить путевую точку?</string>
<string name="waypoint_new">Установить путевую точку</string>
<string name="waypoint_received">Принята путевая точка: %s</string>
<string name="error_duty_cycle">Достигнут лимит отправки сообщений в единицу времени. Не удается отправить сообщения прямо сейчас, пожалуйста, повторите попытку позже.</string>
<string name="remove">Удалить</string>
<string name="remove_node_text">Этот узел будет удалён из вашего списка, пока ваш узел снова не получит данные от него.</string>
@ -315,11 +291,6 @@
<string name="mute_8_hours">8 часов</string>
<string name="mute_1_week">1 неделя</string>
<string name="mute_always">Всегда</string>
<string name="currently">Currently:</string>
<string name="mute_status_always">Always muted</string>
<string name="mute_status_unmuted">Not muted</string>
<string name="mute_status_muted_for_days">Muted for %1d days, %.1f hours</string>
<string name="mute_status_muted_for_hours">Muted for %.1f hours</string>
<string name="replace">Заменить</string>
<string name="wifi_qr_code_scan">Сканировать QR-код WiFi</string>
<string name="wifi_qr_code_error">Неверный формат QR-кода WiFi</string>
@ -338,11 +309,8 @@
<string name="ch_util_definition">Использование для текущего канала, включая хорошо сформированный TX, RX и неправильно сформированный RX (так называемый шум).</string>
<string name="air_util_definition">Процент времени эфира для передачи в течение последнего часа.</string>
<string name="iaq">Относительное качество воздуха в помещении</string>
<string name="show_all_key_title">Encryption Key Meanings</string>
<string name="encryption_psk">Общедоступный ключ</string>
<string name="encryption_psk_text">Only channel messages can be sent/received. Direct Messages require the Public Key Infrastructure feature in 2.5+ firmware.</string>
<string name="encryption_pkc">Общий ключ шифрования</string>
<string name="encryption_pkc_text">Direct messages are using the new public key infrastructure for encryption.</string>
<string name="encryption_error">Несоответствие публичного ключа</string>
<string name="encryption_error_text">Открытый ключ не соответствует записанному ключу. Вы можете удалить узел и снова обменяться ключами, но это может повлечь за собой более серьезную проблему безопасности. Свяжитесь с пользователем через другой доверенный канал, чтобы определить, было ли изменение ключа из-за заводского сброса или другого преднамеренного действия.</string>
<string name="exchange_userinfo">Обменять информацию пользователя</string>
@ -390,8 +358,6 @@
<string name="favorite">Избранное</string>
<string name="add_favorite">Добавить в избранные</string>
<string name="remove_favorite">Убрать из избранных</string>
<string name="favorite_add">Добавить \'%s\' как избранный узел?</string>
<string name="favorite_remove">Удалить \'%s\' как избранный узел?</string>
<string name="power_metrics_log">Журнал энергопотребления</string>
<string name="channel_1">Канал 1</string>
<string name="channel_2">Канал 2</string>
@ -403,7 +369,6 @@
<string name="i_know_what_i_m_doing">Я знаю, что делаю.</string>
<string name="low_battery_message">Узел %1$s имеет низкий заряд батареи (%2$d%%)</string>
<string name="meshtastic_low_battery_notifications">Уведомление о низком уровне заряда</string>
<string name="low_battery_title">Низкий заряд батареи: %s</string>
<string name="meshtastic_low_battery_temporary_remote_notifications">Уведомления о низком заряде батареи (избранные узлы)</string>
<string name="baro_pressure">Давление на барометре</string>
<string name="udp_enabled">Включено</string>
@ -476,8 +441,6 @@
<string name="allow_input_source">Разрешить источник ввода</string>
<string name="send_bell">Отправить колокольчик</string>
<string name="messages">Сообщения</string>
<string name="device_db_cache_limit">Device DB cache limit</string>
<string name="device_db_cache_limit_summary">Max device databases to keep on this phone</string>
<string name="detection_sensor_config">Настройка датчика обнаружения</string>
<string name="detection_sensor_enabled">Датчик определения включен</string>
<string name="minimum_broadcast_seconds">Минимальная трансляция (в секундах)</string>
@ -494,7 +457,6 @@
<string name="rebroadcast_mode">Режим ретрансляции</string>
<string name="nodeinfo_broadcast_interval">Интервал вещания передачи информации об узле</string>
<string name="double_tap_as_button_press">Двойное нажатие как кнопка</string>
<string name="triple_click_adhoc_ping">Triple Click Ad Hoc Ping</string>
<string name="time_zone">Часовой пояс</string>
<string name="led_heartbeat">Сердцебиение светодиодом</string>
<string name="display_config">Дисплей</string>
@ -606,9 +568,6 @@
<string name="adc_multiplier_override">Коэффициент переопределения ADC</string>
<string name="adc_multiplier_override_ratio">Коэффициент переопределения ADC</string>
<string name="wait_for_bluetooth_duration_seconds">Длительность ожидания Bluetooth</string>
<string name="super_deep_sleep_duration_seconds">Super deep sleep duration</string>
<string name="light_sleep_duration_seconds">Light sleep duration</string>
<string name="minimum_wake_time_seconds">Minimum wake time</string>
<string name="battery_ina_2xx_i2c_address">I2C-адрес INA_2XX батареи</string>
<string name="range_test_config">Настройка проверки дальности</string>
<string name="range_test_enabled">Проверка дальности включена</string>
@ -642,16 +601,12 @@
<string name="history_return_window">Окно возврата истории</string>
<string name="server">Сервер</string>
<string name="telemetry_config">Настройка телеметрии</string>
<string name="device_metrics_update_interval_seconds">Device metrics update interval</string>
<string name="environment_metrics_update_interval_seconds">Environment metrics update interval</string>
<string name="environment_metrics_module_enabled">Модуль метрик окружения включен</string>
<string name="environment_metrics_on_screen_enabled">Показатели окружения на экране включены</string>
<string name="environment_metrics_use_fahrenheit">Использовать метрику окружения в Fahrenheit</string>
<string name="air_quality_metrics_module_enabled">Модуль измерения качества воздуха включен</string>
<string name="air_quality_metrics_update_interval_seconds">Air quality metrics update interval</string>
<string name="air_quality_icon">Значок качества воздуха</string>
<string name="power_metrics_module_enabled">Модуль метрик питания включен</string>
<string name="power_metrics_update_interval_seconds">Power metrics update interval</string>
<string name="power_metrics_on_screen_enabled">Включить метрики питания на экране</string>
<string name="user_config">Настройки пользователя</string>
<string name="node_id">ID узла</string>
@ -803,8 +758,6 @@
<string name="no_pax_metrics_logs">Нет доступных журналов метрики пассажиров.</string>
<string name="wifi_devices">WiFi устройства</string>
<string name="ble_devices">Устройства BLE</string>
<string name="bluetooth_paired_devices">Paired devices</string>
<string name="bluetooth_available_devices">Available devices</string>
<string name="connected_device">Подключённые устройства</string>
<string name="routing_error_rate_limit_exceeded">Превышен лимит запросов. Пожалуйста, повторите попытку позже.</string>
<string name="view_release">Просмотреть релиз</string>
@ -902,15 +855,5 @@
<string name="eight_hours">8 часов</string>
<string name="one_day">24 часа</string>
<string name="two_days">48 часов</string>
<string name="last_heard_filter_label">Фильтр по времени последнего сообщения: %s</string>
<string name="dbm_value">%1$d dBm</string>
<string name="error_no_app_to_handle_link">No application available to handle link.</string>
<string name="system_settings">System Settings</string>
<string name="no_local_stats">No Stats Available</string>
<string name="analytics_notice">Analytics are collected to help us improve the Android app (thank you), we will receive anonymized information about user behavior. This includes crash reports, screens used in the app, etc.</string>
<string name="analytics_platforms">"Analytics platforms: "</string>
<string name="for_more_information_see_our_privacy_policy">For more information, see our privacy policy.</string>
<string name="unset">Unset - 0</string>
<string name="relayed_by">Relayed by: %s</string>
<string name="preserve_favorites">Preserve Favorites?</string>
</resources>