mirror of
https://github.com/yuzu-mirror/mbedtls.git
synced 2025-12-06 07:12:32 +01:00
The official spelling of the trade mark changed from all-lowercase "mbed" to normal proper noun capitalization "Mbed" a few years ago. We've been using the new spelling in new text but still have the old spelling in a lot of text. This commit updates most occurrences of "mbed TLS": ``` sed -i -e 's/mbed TLS/Mbed TLS/g' $(git ls-files ':!ChangeLog' ':!tests/data_files/**' ':!tests/suites/*.data' ':!programs/x509/*' ':!configs/tfm*') ``` Justification for the omissions: * `ChangeLog`: historical text. * `test/data_files/**`, `tests/suites/*.data`, `programs/x509/*`: many occurrences are significant names in certificates and such. Changing the spelling would invalidate many signatures and tests. * `configs/tfm*`: this is an imported file. We'll follow the upstream updates. Signed-off-by: Gilles Peskine <Gilles.Peskine@arm.com> |
||
|---|---|---|
| .. | ||
| .jenkins | ||
| configs | ||
| data_files | ||
| docker/bionic | ||
| git-scripts | ||
| include | ||
| opt-testcases | ||
| scripts | ||
| src | ||
| suites | ||
| .gitignore | ||
| CMakeLists.txt | ||
| compat-in-docker.sh | ||
| compat.sh | ||
| context-info.sh | ||
| Descriptions.txt | ||
| make-in-docker.sh | ||
| Makefile | ||
| ssl-opt-in-docker.sh | ||
| ssl-opt.sh | ||