mirror of
https://github.com/meshtastic/Meshtastic-Apple.git
synced 2026-04-20 22:13:56 +00:00
Update Localizable.strings
This commit is contained in:
parent
e4f5a0778b
commit
0377552ed9
1 changed files with 13 additions and 13 deletions
|
|
@ -299,18 +299,18 @@
|
|||
"tip.bluetooth.connect.title"="Radio connectée";
|
||||
"tip.bluetooth.connect.message"="Affiche les informations de la radio Lora connectée via le bluetooth. Vous pouvez faire un glissé vers la gauche pour déconnecter la radio et un appui long pour voir les statistiques ou démarrer l'activité en direct.";
|
||||
"tip.channels.create.title"="Gérer les canaux";
|
||||
"tip.channels.create.message"="La pluspart des données de votre maillage sont envoyées sur le canal principal. Vous pouvez définir des canaux secondaires pour créer des groupes de messagerie additionnelle sécurisés avec leur propre clée. [Conseils de configuration du canal](https://meshtastic.org/docs/configuration/tips/)";
|
||||
"tip.channels.share.title"="Sharing Meshtastic Channels";
|
||||
"tip.channels.share.message"="A Meshtastic QR code contains the LoRa config and channel values needed to communicate. Most mesh activity takes place on the required Primary channel. If you don't share your primary channel your first shared channel becomes the primary channel on the other network. Other channels are for private groups, each with its own key.";
|
||||
"tip.channels.create.message"="La pluspart des données de votre maillage sont envoyées sur le canal principal. Vous pouvez définir des canaux secondaires pour créer des groupes de messagerie additionnelle sécurisés avec leur propre clé. [Conseils de configuration du canal](https://meshtastic.org/docs/configuration/tips/)";
|
||||
"tip.channels.share.title"="Partage des canaux Meshtastic";
|
||||
"tip.channels.share.message"="Un code QR Meshtastic contient la configuration LoRa et les valeurs de canal nécessaires pour communiquer. La plupart des activités du maillage ont lieu sur le canal principal requis. Si vous ne partagez pas votre canal principal, votre premier canal partagé devient le canal principal de l’autre réseau. Les autres canaux sont pour les groupes privés, chacun avec sa propre clé.";
|
||||
"tip.messages.title"="Messages";
|
||||
"tip.messages.message"="You can send and receive channel (group chats) and direct messages. From any message you can long press to see available actions like copy, reply, tapback and delete as well as delivery details.";
|
||||
"tip.messages.message"="Vous pouvez envoyer et recevoir des canaux (chats de groupe) et des messages directs. À partir de n’importe quel message, vous pouvez faire un appui long pour voir les actions possibles comme copier, répondre, tapback et supprimer ainsi que les détails de l'envoi.";
|
||||
"twitter"="Twitter";
|
||||
"unknown"="Unknown";
|
||||
"unknown.age"="Unknown Age";
|
||||
"unset"="Unset";
|
||||
"update.firmware"="Update Your Firmware";
|
||||
"update.interval"="Update Interval";
|
||||
"user"="User";
|
||||
"user.details"="User Details";
|
||||
"voltage"="Voltage";
|
||||
"waiting"="Waiting. . .";
|
||||
"unknown"="Inconnu";
|
||||
"unknown.age"="Age inconnu";
|
||||
"unset"="Désactivé";
|
||||
"update.firmware"="Mettre à jour votre Firmware";
|
||||
"update.interval"="Intervale de mise à jour";
|
||||
"user"="Utilisateur";
|
||||
"user.details"="Détails de l'utilisateur";
|
||||
"voltage"="Tension";
|
||||
"waiting"="En attente . . .";
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue