mirror of
https://github.com/meshtastic/Meshtastic-Android.git
synced 2026-04-20 22:23:37 +00:00
240 lines
19 KiB
XML
240 lines
19 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="node_filter_placeholder">Filtre</string>
|
||
<string name="desc_node_filter_clear">düğüm filtresini kaldır</string>
|
||
<string name="node_filter_include_unknown">Bilinmeyenleri göster</string>
|
||
<string name="node_filter_show_details">Detaylar</string>
|
||
<string name="node_sort_alpha">A-Z</string>
|
||
<string name="node_sort_channel">Kanal</string>
|
||
<string name="node_sort_distance">Mesafe</string>
|
||
<string name="node_sort_hops_away">Atlama üzerinden</string>
|
||
<string name="node_sort_last_heard">Son duyulma</string>
|
||
<string name="node_sort_via_mqtt">MQTT yoluyla</string>
|
||
<string name="unrecognized">Tanınmayan</string>
|
||
<string name="message_status_enroute">Ulaştı bildirisi bekleniyor</string>
|
||
<string name="message_status_queued">Gönderilmek üzere sırada</string>
|
||
<string name="routing_error_none">Ulaştı</string>
|
||
<string name="routing_error_no_route">Rota yok</string>
|
||
<string name="routing_error_got_nak">Alınmadı bilgisi alındı</string>
|
||
<string name="routing_error_timeout">Zaman Aşımı</string>
|
||
<string name="routing_error_no_interface">Arayüz Yok</string>
|
||
<string name="routing_error_max_retransmit">Azami Yeniden Gönderme Limitine Ulaşıldı</string>
|
||
<string name="routing_error_no_channel">Kanal yok</string>
|
||
<string name="routing_error_too_large">Paket çok büyük</string>
|
||
<string name="routing_error_no_response">Yanıt yok</string>
|
||
<string name="routing_error_bad_request">Geçersiz İstek</string>
|
||
<string name="routing_error_duty_cycle_limit">Bölgesel Görev Çevrimi Limitine Ulaşıldı</string>
|
||
<string name="routing_error_not_authorized">Yetkisiz</string>
|
||
<string name="routing_error_pki_failed">Şifreli Gönderme Başarısız</string>
|
||
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Bilinmeyen Genel Anahtar</string>
|
||
<string name="role_client">Uygulamaya bağlı veya bağımsız mesajlaşma cihazı.</string>
|
||
<string name="role_client_mute">Diğer cihazlardan gelen paketleri tekrarlamayan cihaz.</string>
|
||
<string name="role_router">Mesajları tekrarlayarak ağ kapsamını genişletmek için altyapı düğümü. Düğümler listesinde görünür.</string>
|
||
<string name="role_repeater">Mesajları minimum ek yük ile tekrarlayarak ağ kapsamını genişletmek için altyapı düğümü. Düğümler listesinde görünmez.</string>
|
||
<string name="role_tracker">Öncelikli olarak konum paketlerini yayınlar.</string>
|
||
<string name="role_sensor">Öncelikli olarak telemetri paketlerini yayınlar.</string>
|
||
<string name="role_tak">Rutin yayınları azaltarak ATAK sistemi için optimize edilmiştir.</string>
|
||
<string name="role_client_hidden">Gizlilik veya güç tasarrufu için sadece gerektiğinde yayın yapan cihaz.</string>
|
||
<string name="role_lost_and_found">Cihazın kurtarılmasına yardımcı olmak için konumunu düzenli olarak varsayılan kanala mesaj olarak gönderir.</string>
|
||
<string name="role_tak_tracker">Rutin yayınları azaltarak otomatik TAK PLI yayınlarını etkinleştirir.</string>
|
||
<string name="channel_name">Kanal Adı</string>
|
||
<string name="channel_options">Kanal Seçenekleri</string>
|
||
<string name="qr_code">Karekod</string>
|
||
<string name="unset">Ayarlanmamış</string>
|
||
<string name="connection_status">Bağlantı durumu</string>
|
||
<string name="application_icon">uygulama ikonu</string>
|
||
<string name="unknown_username">Bilinmeyen kullanıcı adı</string>
|
||
<string name="send">Gönder</string>
|
||
<string name="send_text">Metni Gönder</string>
|
||
<string name="warning_not_paired">Telefonu, Meshtastic uyumlu bir cihaz ile eşleştirmediniz. Bir cihazla eşleştirin ve kullanıcı adınızı belirleyin.\n\nAçık kaynaklı bu uygulama şu an alfa-test aşamasında, problem fark ederseniz forumda lütfen paylaşın: meshtastic.discourse.group.\n\nDaha fazla bilgi için, sitemiz: www.meshtastic.org.</string>
|
||
<string name="you">Siz</string>
|
||
<string name="your_name">Adınız</string>
|
||
<string name="analytics_okay">Anonim kullanim istatistikleri ve hata raporları.</string>
|
||
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Meshtastic cihazları aranıyor…</string>
|
||
<string name="starting_pairing">Eşleşme başlatılıyor</string>
|
||
<string name="url_for_join">Meshtastic ağına bağlanmak için adres(URL)</string>
|
||
<string name="accept">Kabul et</string>
|
||
<string name="cancel">İptal</string>
|
||
<string name="change_channel">Kanalı değiştir</string>
|
||
<string name="are_you_sure_channel">Kanalı değiştirmek istediğinizden emin misiniz? Yeni kanal ayarlarını paylaşana dek tüm cihazlar ile iletişim sonlanacak.</string>
|
||
<string name="new_channel_rcvd">Yeni Kanal Adresi(URL) alındı</string>
|
||
<string name="do_you_want_switch">\'%s\' kanalına geçmek istiyor musunuz?</string>
|
||
<string name="permission_missing">Meshtastic\'in konum iznine ihtiyacı var ve Bluetooth ile yeni cihazlar bulmak için konumun açık olması gerekiyor. Daha sonra isterseniz kapatabilirsiniz.</string>
|
||
<string name="report_bug">Hata Bildir</string>
|
||
<string name="report_a_bug">Hata Bildir</string>
|
||
<string name="report_bug_text">Hata bildirmek istediğinizden emin misiniz? Hata bildirdikten sonra, lütfen meshtastic.discourse.group sayfasında paylaşınız ki raporu bulgularınızla eşleştirebilelim.</string>
|
||
<string name="report">Bildir</string>
|
||
<string name="not_paired_yet">Henüz bir cihaz ile eşleşmediniz.</string>
|
||
<string name="change_radio">Cihazı değiştir</string>
|
||
<string name="pairing_completed">Eşleşme tamamlandı, servis başlatılıyor</string>
|
||
<string name="pairing_failed_try_again">Eşleşme başarısız, lütfen tekrar seçiniz</string>
|
||
<string name="location_disabled">Konum erişimi kapalı, konum ağ ile paylaşılamıyor.</string>
|
||
<string name="share">Paylaş</string>
|
||
<string name="disconnected">Bağlantı kesildi</string>
|
||
<string name="device_sleeping">Cihaz uyku durumunda</string>
|
||
<string name="connected_count">Bağlandı: %1$s / %2$s online</string>
|
||
<string name="update_firmware">Yazılım güncelle</string>
|
||
<string name="ip_address">IP Adresi:</string>
|
||
<string name="connected">Cihaza bağlandı</string>
|
||
<string name="connected_to">(%s) telsizine bağlandı </string>
|
||
<string name="not_connected">Bağlı değil</string>
|
||
<string name="connected_sleeping">Cihaza bağlandı, ancak uyku durumunda</string>
|
||
<string name="update_to">%s\' e güncelle</string>
|
||
<string name="app_too_old">Uygulama güncellemesi gerekli</string>
|
||
<string name="must_update">Uygulamayı Google Play store (ya da GitHub)\'dan güncelleyin. Bu cihaz ile haberleşmek için uygulama çok eski. İlgili <a href="https://meshtastic.org/docs/software/android/installation"> Dokümantasyon</a>.</string>
|
||
<string name="none">Hiçbiri (kapat)</string>
|
||
<string name="modem_config_turbo">Kısa Mesafe / Turbo</string>
|
||
<string name="modem_config_short">Kısa menzil / Hızlı</string>
|
||
<string name="modem_config_medium">Orta menzil / Hızlı</string>
|
||
<string name="modem_config_long">Uzun menzil / Hızlı</string>
|
||
<string name="modem_config_mod_long">Uzun menzil / Orta</string>
|
||
<string name="modem_config_very_long">Çok uzun menzil / Yavaş</string>
|
||
<string name="modem_config_unrecognized">BELİRLENMEDİ</string>
|
||
<string name="meshtastic_service_notifications">Servis bildirimleri</string>
|
||
<string name="location_disabled_warning">Bluetooth aracılığıyla yeni cihazlar bulmak için konum açık olmalıdır. Daha sonra tekrar kapatabilirsiniz.</string>
|
||
<string name="about">Hakkında</string>
|
||
<string name="text_messages">Metin mesajları</string>
|
||
<string name="channel_invalid">Bu Kanal URL\' si geçersiz ve kullanılamaz</string>
|
||
<string name="debug_panel">Hata Ayıklama Paneli</string>
|
||
<string name="debug_last_messages">Son 500 mesaj</string>
|
||
<string name="clear">Temizle</string>
|
||
<string name="updating_firmware">Yazılım güncelleniyor, 8 dakikaya kadar bekleyin…</string>
|
||
<string name="update_successful">Güncelleme başarılı</string>
|
||
<string name="update_failed">Güncelleme başarısız</string>
|
||
<string name="message_reception_time">mesaj alım süresi</string>
|
||
<string name="message_reception_state">mesaj alım durumu</string>
|
||
<string name="message_delivery_status">Mesaj teslim durumu</string>
|
||
<string name="meshtastic_messages_notifications">Mesaj bildirimleri</string>
|
||
<string name="protocol_stress_test">Protokol stres testi</string>
|
||
<string name="firmware_too_old">Yazılım güncellemesi gerekli</string>
|
||
<string name="firmware_old">Radyo yazılımı bu uygulamayla iletişim kurmak için çok eski, lütfen ayarlardan \"Ürün Yazılımını Güncelle\"yi seçin. Bu konuda daha fazla bilgi için: <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">Yazılım yükleme kılavuzumuza</a> bakın.</string>
|
||
<string name="okay">Tamam</string>
|
||
<string name="must_set_region">Bölge seçmelisin!</string>
|
||
<string name="region">Bölge</string>
|
||
<string name="cant_change_no_radio">Radyo bağlı olmadığından, kanal değiştirilemedi. Lütfen tekrar deneyin.</string>
|
||
<string name="save_messages">Dışa aktar: rangetest.csv</string>
|
||
<string name="reset">Sıfırla</string>
|
||
<string name="scan">Tara</string>
|
||
<string name="are_you_sure_change_default">Varsayılan kanala geçmek istediğinizden emin misiniz?</string>
|
||
<string name="reset_to_defaults">Varsayılana dön</string>
|
||
<string name="apply">Uygula</string>
|
||
<string name="no_app_found">URI\' yi paylaşacak uygulama bulunamadı</string>
|
||
<string name="theme">Tema</string>
|
||
<string name="theme_light">Açık</string>
|
||
<string name="theme_dark">Koyu</string>
|
||
<string name="theme_system">Sistem varsayılanı</string>
|
||
<string name="choose_theme">Tema seçin</string>
|
||
<string name="background_required">Arkaplan konumu</string>
|
||
<string name="why_background_required">Bu özellik için Konum izni seçeneğini \"Her zaman izin ver\" yapmanız gerekir.\nBu, Meshtastic\'in uygulama kapalıyken bile akıllı telefonunuzun konumunu okumasını ve ağınızın diğer üyelerine göndermesini sağlar.</string>
|
||
<string name="required_permissions">Gerekli izinler</string>
|
||
<string name="provide_location_to_mesh">Ağda telefon konumunu kullan</string>
|
||
<string name="camera_required">Kamera izni</string>
|
||
<string name="why_camera_required">Karekod okunabilmesi için kameraya erişim izni verilmesi gerekiyor. Resim ve videolar kaydedilmez.</string>
|
||
<string name="notification_required">Bildirim izni</string>
|
||
<string name="why_notification_required">Meshtastic\' in servis ve mesaj bildirimleri için izne ihtiyacı var.</string>
|
||
<string name="notification_denied">Bildirim izni reddedildi. Bildirimleri açmak için: Android Ayarları > Uygulamalar > Meshtastic > Bildirimler.</string>
|
||
<string name="modem_config_slow_short">Kısa menzil / Yavaş</string>
|
||
<string name="modem_config_slow_medium">Orta menzil / Yavaş</string>
|
||
<plurals name="delete_messages">
|
||
<item quantity="one">Mesajı sil?</item>
|
||
<item quantity="other">%s adet mesajı sil?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="delete">Sil</string>
|
||
<string name="delete_for_everyone">Herkesten sil</string>
|
||
<string name="delete_for_me">Benden sil</string>
|
||
<string name="select_all">Tümünü seç</string>
|
||
<string name="modem_config_slow_long">Uzun menzil / Yavaş</string>
|
||
<string name="map_style_selection">Stil Seçimi</string>
|
||
<string name="map_download_region">Bölgeyi İndir</string>
|
||
<string name="name">İsmi</string>
|
||
<string name="description">Açıklaması</string>
|
||
<string name="locked">Kilitli</string>
|
||
<string name="save">Kaydet</string>
|
||
<string name="preferences_language">Dil</string>
|
||
<string name="preferences_system_default">Sistem varsayılanı</string>
|
||
<string name="resend">Tekrar gönder</string>
|
||
<string name="shutdown">Kapat</string>
|
||
<string name="cant_shutdown">Bu cihazda kapatma desteklenmiyor</string>
|
||
<string name="reboot">Yeniden başlat</string>
|
||
<string name="traceroute">Yol izle</string>
|
||
<string name="intro_show">Tanıtımı Göster</string>
|
||
<string name="intro_welcome">Meshtastic\' e hoşgeldiniz</string>
|
||
<string name="intro_welcome_text">Meshtastic açık kaynaklı, şebekeden bağımsız, şifreli bir iletişim platformudur. Meshtastic telsizleri bir ağ oluşturur ve mesaj göndermek için LoRa protokolünü kullanır.</string>
|
||
<string name="intro_started">…Hadi başlayalım!</string>
|
||
<string name="intro_started_text">Meshtastic cihazınızı Bluetooth, Serial veya WiFi ile bağlayın. \n\nUyumlu cihazları: www.meshtastic.org/docs/hardware adresinde görebilirsiniz</string>
|
||
<string name="intro_encryption">"Şifrelemeyi ayarlama"</string>
|
||
<string name="intro_encryption_text">Standart bir şifreleme anahtarı ayarlı. Kendi kanalınızı ve gelişmiş şifrelemeyi etkinleştirmek için kanal sekmesine gidin ve kanal adını değiştirin; bu, AES256 şifrelemesi için rastgele bir anahtar ayarlar. \n\nDiğer cihazlarla iletişim kurmak için karekodunuzu taramaları veya oluşturulan bağlantıya(URL) gitmeleri gerekir.</string>
|
||
<string name="message">Mesaj</string>
|
||
<string name="quick_chat">Hızlı mesaj seçenekleri</string>
|
||
<string name="quick_chat_new">Yeni hızlı mesaj</string>
|
||
<string name="quick_chat_edit">Hızlı mesajı düzenle</string>
|
||
<string name="quick_chat_append">Mesaj sonuna ekle</string>
|
||
<string name="quick_chat_instant">Hemen gönder</string>
|
||
<string name="factory_reset">Fabrika ayarları</string>
|
||
<string name="factory_reset_description">Yaptığınız tüm cihaz ayarlarını sıfırlar.</string>
|
||
<string name="bluetooth_disabled">Bluetooth devre dışı</string>
|
||
<string name="permission_missing_31">Meshtastic\' in Bluetooth ile cihazları bulup bağlanması için Yakındaki cihazlar iznine ihtiyacı var. Kullanılmadığı zaman kapatabilirsiniz.</string>
|
||
<string name="direct_message">Direkt Mesaj</string>
|
||
<string name="nodedb_reset">NodeDB sıfırla</string>
|
||
<string name="nodedb_reset_description">Listeden tüm cihazları(node) siler.</string>
|
||
<string name="delivery_confirmed">Teslim Edildi</string>
|
||
<string name="error">Hata</string>
|
||
<string name="ignore">Yok say</string>
|
||
<string name="ignore_add">Yoksay listesine \'%s\' eklensin mi? Değişiklikten sonra cihazınız yeniden başlar.</string>
|
||
<string name="ignore_remove">Yoksay listesinden \'%s\' çıkarılsın mı? Değişiklikten sonra cihazınız yeniden başlar.</string>
|
||
<string name="map_select_download_region">İndirilecek bölgeyi seçin</string>
|
||
<string name="map_tile_download_estimate">Tahmini indirme boyutu:</string>
|
||
<string name="map_start_download">İndirmeye başla</string>
|
||
<string name="request_position">Konum iste</string>
|
||
<string name="close">Kapat</string>
|
||
<string name="device_settings">Cihaz ayarları</string>
|
||
<string name="module_settings">Modül ayarları</string>
|
||
<string name="add">Ekle</string>
|
||
<string name="edit">Düzenle</string>
|
||
<string name="calculating">Hesaplanıyor…</string>
|
||
<string name="map_offline_manager">Çevrim dışı işlemleri</string>
|
||
<string name="map_cache_size">Önbellek doluluğu</string>
|
||
<string name="map_cache_info">Önbellek Kapasitesi: %1$.2f MB\nÖnbellek Kullanımı: %2$.2f MB</string>
|
||
<string name="map_clear_tiles">Harita Parçalarını Sil</string>
|
||
<string name="map_tile_source">Harita Kaynağı</string>
|
||
<string name="map_purge_success">%s için SQL önbelleği temizlendi</string>
|
||
<string name="map_purge_fail">SQL Önbellek temizleme başarısız, ayrıntılar için logcat\' e bakın</string>
|
||
<string name="map_cache_manager">Önbellek Yöneticisi</string>
|
||
<string name="map_download_complete">İndirme tamamlandı!</string>
|
||
<string name="map_download_errors">İndirme %d hata ile tamamlandı</string>
|
||
<string name="map_cache_tiles">%d harita parçası</string>
|
||
<string name="map_subDescription">yön: %1$d° mesafe: %2$s</string>
|
||
<string name="waypoint_edit">Yer işareti düzenle</string>
|
||
<string name="waypoint_delete">Yer işaretini sil?</string>
|
||
<string name="waypoint_new">Yeni yer işareti</string>
|
||
<string name="waypoint_received">Alınan yer işareti: %s</string>
|
||
<string name="error_duty_cycle">Zaman limitine (duty cycle) ulaşıldı. Şu anda mesaj gönderilemiyor, lütfen daha sonra tekrar deneyin.</string>
|
||
<string name="remove">Kaldır</string>
|
||
<string name="remove_node_text">Bu node, kendisinden yeniden paket alınana kadar listenizden kaldırılacaktır.</string>
|
||
<string name="mute">Sessiz</string>
|
||
<string name="mute_notifications">Bildirimleri sessize al</string>
|
||
<string name="mute_8_hours">8 saat</string>
|
||
<string name="mute_1_week">1 hafta</string>
|
||
<string name="mute_always">Her zaman</string>
|
||
<string name="replace">Değiştir</string>
|
||
<string name="wifi_qr_code_scan">Wi-Fi QR Kodu Tara</string>
|
||
<string name="wifi_qr_code_error">Geçersiz Wi-Fi Kimlik Bilgisi QR kodu formatı</string>
|
||
<string name="navigate_back">Geri Dön</string>
|
||
<string name="battery">Pil</string>
|
||
<string name="channel_utilization">Kanal Kullanımı</string>
|
||
<string name="air_utilization">Yayın Süresi Kullanımı</string>
|
||
<string name="temperature">Sıcaklık</string>
|
||
<string name="humidity">Nem</string>
|
||
<string name="logs">Kayıtlar</string>
|
||
<string name="hops_away">Atlama Üzerinden</string>
|
||
<string name="info">Bilgi</string>
|
||
<string name="ch_util_definition">Utilization for the current channel, including well formed TX, RX and malformed RX (aka noise).</string>
|
||
<string name="air_util_definition">Son bir saat içinde kullanılan iletim için yayın süresi yüzdesi.</string>
|
||
<string name="iaq">IAQ</string>
|
||
<string name="encryption_psk">Paylaşılan Anahtar</string>
|
||
<string name="encryption_psk_text">Doğrudan mesajlar, kanal için paylaşılan anahtarı kullanır.</string>
|
||
<string name="encryption_pkc">Genel Anahtar Şifrelemesi</string>
|
||
<string name="encryption_pkc_text">Doğrudan mesajlar şifreleme için yeni genel anahtar alt yapısını kullanmaktadır. Bu bağlamda 2.5 ve üstü firmware yüklemeniz gerekmektedir.</string>
|
||
<string name="encryption_error">Genel Anahtar Uyuşmazlığı</string>
|
||
<string name="encryption_error_text">Genel anahtar, kayıtlı anahtarla eşleşmiyor. Düğümü kaldırabilir ve tekrar anahtar değişimi yapmasına izin verebilirsiniz, ancak bu daha ciddi bir güvenlik sorununa işaret edebilir. Anahtar değişikliğinin fabrika ayarlarına sıfırlamadan veya başka bir kasıtlı eylemden kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için başka bir güvenilir kanal aracılığıyla kullanıcıyla iletişime geçiniz.</string>
|
||
</resources>
|