Meshtastic-Android/app/src/main/res/values-no/strings.xml
Andre Kirchhoff caae04c2ff
Merge pull request #408 from meshtastic/connection-sleep
Issue #392 - fix connected but sleeping text to reflect actual device state
2022-04-07 23:53:05 -03:00

78 lines
No EOL
6.1 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_settings">Innstillinger</string>
<string name="channel_name">Kanal Navn</string>
<string name="channel_options">Kanal valg</string>
<string name="share_button">Delingsknapp</string>
<string name="qr_code">QR kode</string>
<string name="unset">Lås opp</string>
<string name="connection_status">Tilkoblingsstatus</string>
<string name="application_icon">applikasjon ikon</string>
<string name="unknown_username">Ukjent Brukernavn</string>
<string name="user_avatar">Bruker symbol</string>
<string name="sample_message">hei, jeg fant skatten, den er like ved den store tigeren. Jeg er litt redd.</string>
<string name="send_text">Send Tekst</string>
<string name="warning_not_paired">Du har ikke paret en Meshtastic kompatibel radio med denne telefonen. Vennligst parr en enhet, og sett ditt brukernavn.\n\nDenne åpen kildekode applikasjonen er i alfa-testing, Hvis du finner problemer, vennligst post på vårt forum: meshtastic.discourse.group.\n\nFor mer informasjon, se vår nettside - www.meshtastic.org.</string>
<string name="username_unset">Brukernavn ikke satt</string>
<string name="your_name">Ditt Navn</string>
<string name="analytics_okay">Anonym brukerstatistikk og kræsjrapporter.</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Ser etter Meshtastic enheter…</string>
<string name="requires_bluetooth">Denne applikasjonen krever blåtann tilgang.Vennligst gi tilgang i android instillinger.</string>
<string name="error_bluetooth">Feil - denne app krever blåtann</string>
<string name="starting_pairing">Starter paring</string>
<string name="pairing_failed">Paring feilet</string>
<string name="url_for_join">En URL for å bli med i et Meshtastic nett</string>
<string name="accept">Godta</string>
<string name="cancel">Avbrytl</string>
<string name="change_channel">Endre kanal</string>
<string name="are_you_sure_channel">Er du sikker på at du vil endre kanalen? All kommunikasjon med andre noder vil stanse, intill du deler de nye kanalinstillingene.</string>
<string name="new_channel_rcvd">Ny kanal URL mottatt</string>
<string name="do_you_want_switch">Vil du bytte til \'%s\' kanal?</string>
<string name="map_not_allowed">Du har slått av analytics. Desverre krever kartleverandøren vår (mapbox) at analytics er slått på for deres \'grtis\' plan. Så vi har slått av kartvisning.\n\n
Hvis du vil se kartet, må du slå på analytics i instillingspanelet (også, for øyeblikket, må du kanskje tvangsstoppe og restarte applikasjonen).\n\n
Hvis du er interessert i at vi betaler for mapbox(eller bytter kartleveradøt), vennligst post i meshtastic.discourse.group</string>
<string name="permission_missing">En påkrevet tilgang mangler, Meshtastic vil ikke fungere korrekt. Vennligst slå på i Android appliksjonsinstillinger.</string>
<string name="radio_sleeping">Radio sov.kunne ikke endre kanal</string>
<string name="report_bug">Rapporter Feil</string>
<string name="report_a_bug">Rapporter en feil</string>
<string name="report_bug_text">Er du sikker på at du vil rapportere en feil? Etter rapportering, vennligst posti meshtastic.discourse.group så vi kan matche rapporten med hva du fant</string>
<string name="report">Rapport</string>
<string name="select_radio">Velg radio</string>
<string name="current_pair">Du er nå paret med radio %s</string>
<string name="not_paired_yet">Du har ikke paret med en radio ennå</string>
<string name="change_radio">Endre radio</string>
<string name="please_pair">Venligst par enhet i Android instillinger.</string>
<string name="pairing_completed">Paring fullført, starter tjeneste</string>
<string name="pairing_failed_try_again">Paring feilet, vennligst velg igjen</string>
<string name="location_disabled">Lokasjonstilgang er slått av,kan ikke gi posisjon til mesh.</string>
<string name="share">Del</string>
<string name="disconnected">Frakoblet</string>
<string name="device_sleeping">Enhet sover</string>
<string name="connected_count">Tilkoblet: %1$s av %2$s på nett</string>
<string name="list_of_nodes">En liste over noder i nettverket</string>
<string name="update_firmware">Oppdater Firmware</string>
<string name="connected">Tilkoblet radio</string>
<string name="connected_to">Tilkoblet til radio (%s)</string>
<string name="not_connected">Ikke tilkoblet</string>
<string name="connected_sleeping">Tilkoblet radio, men den sover</string>
<string name="update_to">Oppdater til %s</string>
<string name="app_too_old">Applikasjon for gammel</string>
<string name="must_update">Du må oppdatere denne applikasjonen på Google Play store (eller Github). Den er for gammel til å snakke med denne radioen.</string>
<string name="none">Ingen (slå av)</string>
<string name="modem_config_short">Kort rekkevidde (rask)</string>
<string name="modem_config_medium">Medium rekkevidde (rask)</string>
<string name="modem_config_long">Lang rekkevidde (rask)</string>
<string name="modem_config_very_long">Veldig lang rekkevidde (langsom)</string>
<string name="modem_config_unrecognized">IKKE GJENKJENT</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">Meshtastic Tjeneste meldinger</string>
<string name="location_disabled_warning">Du må slå på (høy presisjon) lokasjonstjenester i Android Innstillinger</string>
<string name="about">Om</string>
<string name="a_list_of_nodes_in_the_mesh">En liste over noder i nettet</string>
<string name="text_messages">Tekstmeldinger</string>
<string name="channel_invalid">Denne kanall URL er ugyldig og kan ikke benyttes</string>
<string name="modem_config_slow_short">Kort rekkevidde (langsom)</string>
<string name="modem_config_slow_medium">Medium rekkevidde (langsom)</string>
<string name="modem_config_slow_long">Lang rekkevidde (langsom)</string>
<string name="preferences_language">Språk</string>
<string name="preferences_system_default">System standard</string>
</resources>