Meshtastic-Android/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
2024-06-10 19:07:44 -03:00

186 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="node_filter_placeholder">Filtr</string>
<string name="desc_node_filter_clear">vyčistit filtr uzlů</string>
<string name="channel_name">Název kanálu</string>
<string name="channel_options">Nastavení kanálu</string>
<string name="qr_code">QR kód</string>
<string name="unset">Zrušit nastavení</string>
<string name="connection_status">Stav připojení</string>
<string name="application_icon">Ikona aplikace</string>
<string name="unknown_username">Neznámé uživatelské jméno</string>
<string name="send">Odeslat</string>
<string name="send_text">Odeslat text</string>
<string name="warning_not_paired">You haven\'t yet paired a Meshtastic compatible radio with this phone. Please pair a device and set your username.\n\nThis open-source application is in alpha-testing, if you find problems please post on our forum: meshtastic.discourse.group.\n\nFor more information see our web page - www.meshtastic.org.</string>
<string name="you">Vy</string>
<string name="your_name">Vaše jméno</string>
<string name="analytics_okay">Anonymní hlášení o používání aplikace a jejích chybách.</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Hledám zařízení Meshtastic…</string>
<string name="starting_pairing">Spouštím párování</string>
<string name="url_for_join">URL pro připojení do Meshtastic MESH sítě.</string>
<string name="accept">Přijmout</string>
<string name="cancel">Zrušit</string>
<string name="change_channel">Změnit kanál</string>
<string name="are_you_sure_channel">Jste si jistý, že chcete změnit kanál? Veškerá komunikace s ostatními vysílači přestane fungovat až do momentu distribuce stejného nastavení na ostatní vysílače.</string>
<string name="new_channel_rcvd">Nová URL kanálu přijata.</string>
<string name="do_you_want_switch">Chcete se připojit ke kanálu \'%s\' ?</string>
<string name="permission_missing">Chybí požadovaná oprávnění, Meshtastic nebude fungovat správně. Prosím změntě oprávnění pro aplikaci.</string>
<string name="radio_sleeping">Vysílač je uspaný, nepodařilo se změnit kanál.</string>
<string name="report_bug">Nahlášení chyby</string>
<string name="report_a_bug">Nahlásit chybu</string>
<string name="report_bug_text">Jste si jistý, že chcete nahlásit chybu? Po odoslaní prosím přidejte zprávu do meshtastic.discourse.group abychom mohli přiřadit Vaši nahlášenou chybu k příspěvku.</string>
<string name="report">Odeslat chybové hlášení</string>
<string name="not_paired_yet">Žádný vysílač zatím nebyl spárovaný</string>
<string name="change_radio">Změnit vysílač</string>
<string name="pairing_completed">Párování bylo úspěšné, spouštím službu</string>
<string name="pairing_failed_try_again">Párování selhalo, prosím zkuste to znovu.</string>
<string name="location_disabled">Přístup k poloze zařízení nebyl povole, není možné poskytnout polohu zařízení do MESH sítě.</string>
<string name="share">Sdílet</string>
<string name="disconnected">Odpojeno</string>
<string name="device_sleeping">Zařízení spí</string>
<string name="connected_count">Pripojeno: %1$s z %2$s je online</string>
<string name="list_of_nodes">Seznam uzlů v síti</string>
<string name="update_firmware">Aktualizace softwaru</string>
<string name="ip_address">IP adresa:</string>
<string name="connected">Připojeno k vysílači</string>
<string name="connected_to">Připojeno k vysílači (%s)</string>
<string name="not_connected">Nepřipojeno</string>
<string name="connected_sleeping">Připojené k uspanému vysílači.</string>
<string name="update_to">Aktualizovat na %s</string>
<string name="app_too_old">Aplikace je příliš stará</string>
<string name="must_update">Musíte aktualizovat aplikci na Google Play store (nebo z Github). Je příliš stará pro komunikaci s touto verzí firmware vysílače.</string>
<string name="none">Žádný (zakázat)</string>
<string name="modem_config_short">Short Range / Fast</string>
<string name="modem_config_medium">Medium Range / Fast</string>
<string name="modem_config_long">Long Range / Fast</string>
<string name="modem_config_mod_long">Long Range / Moderate</string>
<string name="modem_config_very_long">Very Long Range / Slow</string>
<string name="modem_config_unrecognized">Nerozpoznáno</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">Servisní upozornění</string>
<string name="location_disabled_warning">Poloha musí být zapnuta (vysoká přesnost) pro nalezení nových zařízení přes bluetooth. Poté ji můžete znovu vypnout.</string>
<string name="about">O aplikaci</string>
<string name="a_list_of_nodes_in_the_mesh">Seznam uzlů v síti</string>
<string name="text_messages">Textové zprávy</string>
<string name="channel_invalid">Tato adresa URL kanálu je neplatná a nelze ji použít</string>
<string name="debug_panel">Panel pro ladění</string>
<string name="debug_last_messages">500 posledních zpráv</string>
<string name="clear">Vymazat</string>
<string name="updating_firmware">Aktualizuji firmware, čekejte až osm minut…</string>
<string name="update_successful">Aktualizace byla úspěšná</string>
<string name="update_failed">Aktualizace selhala</string>
<string name="message_reception_time">čas přijetí zprávy</string>
<string name="message_reception_state">stav přijetí zprávy</string>
<string name="message_delivery_status">Stav doručení zprávy</string>
<string name="meshtastic_messages_notifications">Upozornění na zprávy</string>
<string name="protocol_stress_test">Protokol zátěžového testu</string>
<string name="firmware_too_old">Vyžadována aktualizace firmwaru</string>
<string name="firmware_old">Firmware rádia je příliš starý na to, aby mohl komunikovat s touto aplikací, přejděte do nastavení a zvolte \"Aktualizovat firmware\". Více informací o tomto naleznete v <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">naší firmware instalační příručce</a> na Githubu.</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="must_set_region">Musíte specifikovat region!</string>
<string name="region">Region</string>
<string name="cant_change_no_radio">Kanál nelze změnit, protože rádio ještě není připojeno. Zkuste to znovu.</string>
<string name="save_messages">Exportovat rangetest.csv</string>
<string name="reset">Reset</string>
<string name="scan">Skenovat</string>
<string name="are_you_sure_change_default">Opravdu chcete změnit na výchozí kanál?</string>
<string name="reset_to_defaults">Obnovit výchozí nastavení</string>
<string name="apply">Použít</string>
<string name="no_app_found">Nebyla nalezena žádná aplikace pro odesílání URL</string>
<string name="theme">Vzhled</string>
<string name="theme_light">Světlý</string>
<string name="theme_dark">Tmavý</string>
<string name="theme_system">Podle systému</string>
<string name="choose_theme">Vyberte vzhled</string>
<string name="background_required">Poloha na pozadí</string>
<string name="why_background_required">Pro tuto funkci musíte udělit oprávnění \"Povolit celou dobu\"\nTo umožňuje Meshtastic číst polohu vašeho smartphonu a poslat jej ostatním členům vaší sítě, i když je aplikace zavřená nebo nepoužívá.</string>
<string name="required_permissions">Požadovaná oprávnění</string>
<string name="provide_location_to_mesh">Poskytnout polohu síti</string>
<string name="camera_required">Oprávnění přístupu k fotoaparátu</string>
<string name="why_camera_required">Pro čtení QR kódů musíme mít přístup k fotoaparátu. Žádné obrázky nebo videa nebudou uloženy.</string>
<string name="notification_required">Povolení oznámení</string>
<string name="why_notification_required">Meshtastic potřebuje oprávnění pro notifikace služeb a správ.</string>
<string name="notification_denied">Oprávnění k notifikacím zamítnuto. Chcete-li zapnout notifikace, jděte na: Nastavení Android &gt; Aplikace &gt; Meshtastic &gt; Oznámení.</string>
<string name="modem_config_slow_short">Short Range / Slow</string>
<string name="modem_config_slow_medium">Medium Range / Slow</string>
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">Smazat zprávu?</item>
<item quantity="few">Smazat zprávy?</item>
<item quantity="many">Smazat %s zpráv?</item>
<item quantity="other">Smazat %s zpráv?</item>
</plurals>
<string name="delete">Smazat</string>
<string name="delete_for_everyone">Smazat pro všechny</string>
<string name="delete_for_me">Smazat pro mě</string>
<string name="select_all">Vybrat vše</string>
<string name="modem_config_slow_long">Long Range / Slow</string>
<string name="map_style_selection">Výběr stylu</string>
<string name="map_download_region">Stáhnout oblast</string>
<string name="name">Jméno</string>
<string name="description">Popis</string>
<string name="locked">Uzamčeno</string>
<string name="save">Uložit</string>
<string name="preferences_language">Jazyk</string>
<string name="preferences_system_default">Podle systému</string>
<string name="resend">Poslat znovu</string>
<string name="shutdown">Vypnout</string>
<string name="reboot">Restartovat</string>
<string name="traceroute">Traceroute</string>
<string name="intro_show">Zobrazit úvod</string>
<string name="intro_welcome">Vítejte v Meshtastic</string>
<string name="intro_welcome_text">Meshtastic je open-source, mimo síťová, šifrovaná komunikační platforma. Meshtastic vysílače tvoří mesh síť a komunikují pomocí LoRa protokolu k odesílání textových zpráv.</string>
<string name="intro_started">Pojďme začít!</string>
<string name="intro_started_text">Připojte své Meshtastické zařízení pomocí buď Bluetooth, Sériové linky nebo WiFi. \n\nMůžete vidět, která zařízení jsou kompatibilní na www.meshtastic.org/docs/hardware</string>
<string name="intro_encryption">"Nastavuji šifrování"</string>
<string name="intro_encryption_text">Výchozí šifrovací klíč je nastaven. Chcete-li povolit vlastní kanál a rozšířené šifrování, přejděte na kartu kanálu a změňte název kanálu. To nastaví náhodný klíč pro šifrování AES256. \n\nChcete-li komunikovat s ostatními zařízeními, budou muset naskenovat váš QR kód nebo použijte sdílený odkaz pro nastavení kanálu.</string>
<string name="message">Zpráva</string>
<string name="quick_chat">Možnosti Rychlého chatu</string>
<string name="quick_chat_new">Nový Rychlý chat</string>
<string name="quick_chat_edit">Upravit Rychlý chat</string>
<string name="quick_chat_append">Připojit ke zprávě</string>
<string name="quick_chat_instant">Okamžitě odesílat</string>
<string name="factory_reset">Obnovení továrního nastavení</string>
<string name="factory_reset_description">Tímto vymažete všechny konfigurace zařízení, které jste provedli.</string>
<string name="bluetooth_disabled">Bluetooth je zakázáno</string>
<string name="permission_missing_31">Meshtastic vyžaduje oprávnění Zařízení v okolí k nalezení a připojení k zařízením přes Bluetooth. Pokud se nepoužívá, můžete jej vypnout.</string>
<string name="direct_message">Přímá zpráva</string>
<string name="nodedb_reset">Reset NodeDB</string>
<string name="nodedb_reset_description">Tímto vymažete všechny uzly z tohoto seznamu.</string>
<string name="delivery_confirmed">Dodání potvrzeno</string>
<string name="error">Chyba</string>
<string name="ignore">Ignorovat</string>
<string name="ignore_add">Přidat \'%s\' do seznamu ignorovaných?</string>
<string name="ignore_remove">Odstranit \'%s\' ze seznamu ignorování?</string>
<string name="map_select_download_region">Vyberte oblast stahování</string>
<string name="map_tile_download_estimate">Odhad stažení dlaždic:</string>
<string name="map_start_download">Zahájit stahování</string>
<string name="request_position">Vyžádat pozici</string>
<string name="close">Zavřít</string>
<string name="device_settings">Nastavení zařízení</string>
<string name="module_settings">Nastavení modulů</string>
<string name="add">Přidat</string>
<string name="calculating">Vypočítávám…</string>
<string name="map_offline_manager">Správce Offline</string>
<string name="map_cache_size">Aktuální velikost mezipaměti</string>
<string name="map_cache_info">Kapacita mezipaměti: %1$.2f MB\nvyužití mezipaměti: %2$.2f MB</string>
<string name="map_clear_tiles">Vymazat stažené dlaždice</string>
<string name="map_tile_source">Zdroj dlaždic</string>
<string name="map_purge_success">Mezipaměť SQL vyčištěna pro %s</string>
<string name="map_purge_fail">Vyčištění mezipaměti SQL selhalo, podrobnosti naleznete v logcat</string>
<string name="map_cache_manager">Správce mezipaměti</string>
<string name="map_download_complete">Stahování dokončeno!</string>
<string name="map_download_errors">Stahování dokončeno s %d chybami</string>
<string name="map_cache_tiles">%d dlaždic</string>
<string name="map_subDescription">směr: %1$d° vzdálenost: %2$s</string>
<string name="waypoint_edit">Upravit waypoint</string>
<string name="waypoint_delete">Smazat waypoint?</string>
<string name="waypoint_new">Nový waypoint</string>
<string name="waypoint_received">Přijatý waypoint: %s</string>
<string name="error_duty_cycle">Byl dosažen limit pro cyklus. Momentálně nelze odesílat zprávy, zkuste to prosím později.</string>
<string name="remove">Odstranit</string>
<string name="remove_node_text">Tento uzel bude odstraněn z vašeho seznamu, dokud z něj váš uzel znovu neobdrží data.</string>
<string name="mute">Ztlumit</string>
<string name="mute_notifications">Ztlumit notifikace</string>
<string name="mute_8_hours">8 hodin</string>
<string name="mute_1_week">1 týden</string>
<string name="mute_always">Vždy</string>
</resources>