mirror of
https://github.com/meshtastic/Meshtastic-Android.git
synced 2026-04-20 22:23:37 +00:00
feat: update pt localization strings
This commit is contained in:
parent
c74dd3b54a
commit
f935e1f7f0
2 changed files with 114 additions and 8 deletions
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<string name="are_you_sure_channel">Tem certeza que deseja mudar de canal? Toda comunicação com os outros dispositivos será interrompida até serem compartilhadas as novas configurações do canal.</string>
|
||||
<string name="new_channel_rcvd">Novo link de canal recebido</string>
|
||||
<string name="do_you_want_switch">Deseja mudar para o canal \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="permission_missing">Meshtastic precisa da permissão de localização e localização ativada para encontrar novos dispositivos via bluetooth. Você pode desativar novamente depois.</string>
|
||||
<string name="permission_missing">Meshtastic precisa da permissão de localização e localização ativada para encontrar novos dispositivos via Bluetooth. Você pode desligá-lo quando não estiver em uso.</string>
|
||||
<string name="radio_sleeping">Rádio estava em suspensão (sleep), não foi possível mudar de canal</string>
|
||||
<string name="report_bug">Informar Bug</string>
|
||||
<string name="report_a_bug">Informar um bug</string>
|
||||
|
|
@ -51,7 +51,7 @@
|
|||
<string name="modem_config_very_long">Muito longo alcance / lento</string>
|
||||
<string name="modem_config_unrecognized">DESCONHECIDO</string>
|
||||
<string name="meshtastic_service_notifications">Notificações de serviço</string>
|
||||
<string name="location_disabled_warning"> Você deve ativar o modo de alta precisão nas Configurações de Local do Android</string>
|
||||
<string name="location_disabled_warning">A localização deve estar ativada (alta precisão) para encontrar novos dispositivos via Bluetooth. Você pode desativá-la novamente depois.</string>
|
||||
<string name="about">Sobre</string>
|
||||
<string name="a_list_of_nodes_in_the_mesh">Lista de dispositivos na mesh</string>
|
||||
<string name="text_messages">Mensagens de texto</string>
|
||||
|
|
@ -68,13 +68,14 @@
|
|||
<string name="meshtastic_messages_notifications">Notificações de mensagens</string>
|
||||
<string name="protocol_stress_test">Stress test do protocolo</string>
|
||||
<string name="firmware_too_old">Atualização do firmware necessária</string>
|
||||
<string name="firmware_old">Versão de firmware do rádio muito antiga para comunicar com este aplicativo, favor acessar opção "Atualizar firmware" nas Configurações. Para mais informações consultar <a href="https://github.com/meshtastic/Meshtastic-device#firmware-installation">Nosso guia de instalação de firmware</a> no Github.</string>
|
||||
<string name="firmware_old">Versão de firmware do rádio muito antiga para comunicar com este aplicativo, favor acessar opção \"Atualizar firmware\" nas Configurações. Para mais informações consultar <a href="https://github.com/meshtastic/Meshtastic-device#firmware-installation">Nosso guia de instalação de firmware</a> no Github.</string>
|
||||
<string name="okay">Okay</string>
|
||||
<string name="must_set_region">Você deve informar uma região!</string>
|
||||
<string name="region">Região</string>
|
||||
<string name="cant_change_no_radio">Não foi possível mudar de canal, rádio não conectado. Tente novamente.</string>
|
||||
<string name="save_messages">Exportar rangetest.csv</string>
|
||||
<string name="reset">Redefinir</string>
|
||||
<string name="scan">Escanear</string>
|
||||
<string name="are_you_sure_change_default">Tem certeza que quer mudar para o canal padrão?</string>
|
||||
<string name="reset_to_defaults">Redefinir para configurações originais</string>
|
||||
<string name="apply">Aplicar</string>
|
||||
|
|
@ -92,13 +93,65 @@
|
|||
<string name="why_camera_required">Precisamos acessar a câmera para escanear códigos QR. Nenhuma foto ou vídeo são armazenados.</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_short">Curto alcance / lento</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_medium">Médio alcance / lento</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_long">Longo alcance / lento</string>
|
||||
<plurals name="delete_messages">
|
||||
<item quantity="one" tools:ignore="ImpliedQuantity">Excluir mensagem?</item>
|
||||
<item quantity="other">Excluir %s mensagens?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete">Excluir</string>
|
||||
<string name="select_all">Selecionar tudo</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_long">Longo alcance / lento</string>
|
||||
<string name="map_style_selection">Seleção de estilo</string>
|
||||
<string name="map_download_region">Baixar região</string>
|
||||
<string name="name">Nome</string>
|
||||
<string name="save">Salvar</string>
|
||||
<string name="preferences_language">Idioma</string>
|
||||
<string name="preferences_system_default">Padrão do sistema</string>
|
||||
<string name="resend">Reenviar</string>
|
||||
<string name="shutdown">Desligar</string>
|
||||
<string name="reboot">Reiniciar</string>
|
||||
<string name="intro_show">Mostrar Introdução</string>
|
||||
<string name="intro_welcome">Bem-vindo à Meshtastic</string>
|
||||
<string name="intro_welcome_text">Meshtastic é uma plataforma de comunicação criptografada fora de rede de código aberto. Os rádios formam uma rede mesh e se comunicam usando o protocolo LoRa para enviar mensagens de texto.</string>
|
||||
<string name="intro_started">Vamos começar!</string>
|
||||
<string name="intro_started_text">Conecte seu dispositivo Meshtastic usando Bluetooth, Serial ou WiFi. \n\nVocê pode ver quais dispositivos são compatíveis em www.meshtastic.org/docs/hardware</string>
|
||||
<string name="intro_encryption">"Configurando criptografia"</string>
|
||||
<string name="intro_encryption_text">De fábrica, uma chave de criptografia padrão é usada. Para ativar o seu próprio canal e criptografia melhorada, vá na guia do canal e mude o nome do canal, isto definirá uma chave aleatória usando criptografia AES256. \n\nPara se comunicar com outros dispositivos, eles precisam escanear seu QR code ou seguir o link compartilhado para utilizar as mesmas configurações de canal.</string>
|
||||
<string name="message">Mensagem</string>
|
||||
<string name="quick_chat">Opções de chat rápido</string>
|
||||
<string name="quick_chat_new">Novo chat rápido</string>
|
||||
<string name="quick_chat_edit">Editar chat rápido</string>
|
||||
<string name="quick_chat_append">Anexar à mensagem</string>
|
||||
<string name="quick_chat_instant">Enviar imediatamente</string>
|
||||
<string name="warning_default_psk">Nomes de canais vazios usam a chave de criptografia padrão (qualquer dispositivo em %s pode ler suas mensagens).</string>
|
||||
<string name="factory_reset">Redefinição de fábrica</string>
|
||||
<string name="factory_reset_description">Isto limpará todas as configurações do dispositivo que você fez.</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled">Bluetooth desativado</string>
|
||||
<string name="permission_missing_31">Meshtastic precisa da permissão de Dispositivos por perto para encontrar e conectar a dispositivos via Bluetooth. Você pode desligá-lo quando não estiver em uso.</string>
|
||||
<string name="direct_message">Mensagem direta</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset">Redefinir NodeDB</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset_description">Isto limpará todos os dispositivos desta lista.</string>
|
||||
<string name="map_select_download_region">Selecione a região para download</string>
|
||||
<string name="map_5_miles">5 milhas</string>
|
||||
<string name="map_10_miles">10 milhas</string>
|
||||
<string name="map_15_miles">15 milhas</string>
|
||||
<string name="map_tile_download_estimate">Estimativa de download do bloco:</string>
|
||||
<string name="map_start_download">Iniciar download</string>
|
||||
<string name="request_position">Solicitar posição</string>
|
||||
<string name="close">Fechar</string>
|
||||
<string name="device_settings">Configurações do dispositivo</string>
|
||||
<string name="module_settings">Configurações dos módulos</string>
|
||||
<string name="add">Adicionar</string>
|
||||
<string name="calculating">Calculando…</string>
|
||||
<string name="map_offline_manager">Gerenciador offline</string>
|
||||
<string name="map_cache_size">Tamanho atual do cache</string>
|
||||
<string name="map_cache_info">Capacidade do Cache: %1$.2f MB\nCache Utilizado: %2$.2f MB</string>
|
||||
<string name="map_clear_tiles">Limpar blocos baixados</string>
|
||||
<string name="map_tile_source">Fonte dos blocos</string>
|
||||
<string name="map_purge_success">Cache SQL removido para %s</string>
|
||||
<string name="map_purge_fail">Falha na remoção do cache SQL, consulte logcat para obter detalhes</string>
|
||||
<string name="map_cache_manager">Gerenciador de cache</string>
|
||||
<string name="map_download_complete">Download concluído!</string>
|
||||
<string name="map_download_errors">Download concluído com %s erros</string>
|
||||
<string name="map_cache_tiles">%s blocos</string>
|
||||
<string name="map_subDescription">direção: %1$s° distância: %2$s</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -68,13 +68,14 @@
|
|||
<string name="meshtastic_messages_notifications">Notificações de mensagens</string>
|
||||
<string name="protocol_stress_test">Stress test do protocolo</string>
|
||||
<string name="firmware_too_old">Atualização do firmware necessária</string>
|
||||
<string name="firmware_old">Versão de firmware do rádio muito antiga para comunicar com este aplicativo, favor acessar opção "Atualizar firmware" nas Configurações. Para mais informações consultar <a href="https://github.com/meshtastic/Meshtastic-device#firmware-installation">Nosso guia de instalação de firmware</a> no Github.</string>
|
||||
<string name="firmware_old">Versão de firmware do rádio muito antiga para comunicar com este aplicativo, favor acessar opção \"Atualizar firmware\" nas Configurações. Para mais informações consultar <a href="https://github.com/meshtastic/Meshtastic-device#firmware-installation">Nosso guia de instalação de firmware</a> no Github.</string>
|
||||
<string name="okay">Okay</string>
|
||||
<string name="must_set_region">Você deve informar uma região!</string>
|
||||
<string name="region">Região</string>
|
||||
<string name="cant_change_no_radio">Não foi possível mudar de canal, rádio não conectado. Tente novamente.</string>
|
||||
<string name="save_messages">Exportar rangetest.csv</string>
|
||||
<string name="reset">Redefinir</string>
|
||||
<string name="scan">Escanear</string>
|
||||
<string name="are_you_sure_change_default">Tem certeza que quer mudar para o canal padrão?</string>
|
||||
<string name="reset_to_defaults">Redefinir para configurações originais</string>
|
||||
<string name="apply">Aplicar</string>
|
||||
|
|
@ -88,17 +89,69 @@
|
|||
<string name="why_background_required">Para este recurso, você deve conceder permissão para acessar Local com a opção \"Permitir o tempo todo\".\nIsto permite ao Meshtastic ler a localização do seu smartphone e enviar aos membros da sua mesh, mesmo quando o aplicativo está fechado ou não em uso.</string>
|
||||
<string name="required_permissions">Permissões necessárias</string>
|
||||
<string name="provide_location_to_mesh">Fornecer localização para mesh</string>
|
||||
<string name="why_camera_required">Precisamos acessar a câmera para escanear códigos QR. Nenhuma foto ou vídeo são armazenados.</string>
|
||||
<string name="camera_required">Permissão da câmera</string>
|
||||
<string name="why_camera_required">Precisamos acessar a câmera para escanear códigos QR. Nenhuma foto ou vídeo são armazenados.</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_short">Curto alcance / lento</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_medium">Médio alcance / lento</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_long">Longo alcance / lento</string>
|
||||
<plurals name="delete_messages">
|
||||
<item quantity="one" tools:ignore="ImpliedQuantity">Excluir mensagem?</item>
|
||||
<item quantity="other">Excluir %s mensagens?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete">Excluir</string>
|
||||
<string name="select_all">Selecionar tudo</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_long">Longo alcance / lento</string>
|
||||
<string name="map_style_selection">Seleção de estilo</string>
|
||||
<string name="map_download_region">Baixar região</string>
|
||||
<string name="name">Nome</string>
|
||||
<string name="save">Salvar</string>
|
||||
<string name="preferences_language">Idioma</string>
|
||||
<string name="preferences_system_default">Configuração por omissão</string>
|
||||
<string name="preferences_system_default">Padrão do sistema</string>
|
||||
<string name="resend">Reenviar</string>
|
||||
<string name="shutdown">Desligar</string>
|
||||
<string name="reboot">Reiniciar</string>
|
||||
<string name="intro_show">Mostrar Introdução</string>
|
||||
<string name="intro_welcome">Bem-vindo à Meshtastic</string>
|
||||
<string name="intro_welcome_text">Meshtastic é uma plataforma de comunicação criptografada fora de rede de código aberto. Os rádios formam uma rede mesh e se comunicam usando o protocolo LoRa para enviar mensagens de texto.</string>
|
||||
<string name="intro_started">Vamos começar!</string>
|
||||
<string name="intro_started_text">Conecte seu dispositivo Meshtastic usando Bluetooth, Serial ou WiFi. \n\nVocê pode ver quais dispositivos são compatíveis em www.meshtastic.org/docs/hardware</string>
|
||||
<string name="intro_encryption">"Configurando criptografia"</string>
|
||||
<string name="intro_encryption_text">De fábrica, uma chave de criptografia padrão é usada. Para ativar o seu próprio canal e criptografia melhorada, vá na guia do canal e mude o nome do canal, isto definirá uma chave aleatória usando criptografia AES256. \n\nPara se comunicar com outros dispositivos, eles precisam escanear seu QR code ou seguir o link compartilhado para utilizar as mesmas configurações de canal.</string>
|
||||
<string name="message">Mensagem</string>
|
||||
<string name="quick_chat">Opções de chat rápido</string>
|
||||
<string name="quick_chat_new">Novo chat rápido</string>
|
||||
<string name="quick_chat_edit">Editar chat rápido</string>
|
||||
<string name="quick_chat_append">Anexar à mensagem</string>
|
||||
<string name="quick_chat_instant">Enviar imediatamente</string>
|
||||
<string name="warning_default_psk">Nomes de canais vazios usam a chave de criptografia padrão (qualquer dispositivo em %s pode ler suas mensagens).</string>
|
||||
<string name="factory_reset">Redefinição de fábrica</string>
|
||||
<string name="factory_reset_description">Isto limpará todas as configurações do dispositivo que você fez.</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled">Bluetooth desativado</string>
|
||||
<string name="permission_missing_31">Meshtastic precisa da permissão de Dispositivos por perto para encontrar e conectar a dispositivos via Bluetooth. Você pode desligá-lo quando não estiver em uso.</string>
|
||||
<string name="direct_message">Mensagem direta</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset">Redefinir NodeDB</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset_description">Isto limpará todos os dispositivos desta lista.</string>
|
||||
<string name="map_select_download_region">Selecione a região para download</string>
|
||||
<string name="map_5_miles">5 milhas</string>
|
||||
<string name="map_10_miles">10 milhas</string>
|
||||
<string name="map_15_miles">15 milhas</string>
|
||||
<string name="map_tile_download_estimate">Estimativa de download do bloco:</string>
|
||||
<string name="map_start_download">Iniciar download</string>
|
||||
<string name="request_position">Solicitar posição</string>
|
||||
<string name="close">Fechar</string>
|
||||
<string name="device_settings">Configurações do dispositivo</string>
|
||||
<string name="module_settings">Configurações dos módulos</string>
|
||||
<string name="add">Adicionar</string>
|
||||
<string name="calculating">Calculando…</string>
|
||||
<string name="map_offline_manager">Gerenciador offline</string>
|
||||
<string name="map_cache_size">Tamanho atual do cache</string>
|
||||
<string name="map_cache_info">Capacidade do Cache: %1$.2f MB\nCache Utilizado: %2$.2f MB</string>
|
||||
<string name="map_clear_tiles">Limpar blocos baixados</string>
|
||||
<string name="map_tile_source">Fonte dos blocos</string>
|
||||
<string name="map_purge_success">Cache SQL removido para %s</string>
|
||||
<string name="map_purge_fail">Falha na remoção do cache SQL, consulte logcat para obter detalhes</string>
|
||||
<string name="map_cache_manager">Gerenciador de cache</string>
|
||||
<string name="map_download_complete">Download concluído!</string>
|
||||
<string name="map_download_errors">Download concluído com %s erros</string>
|
||||
<string name="map_cache_tiles">%s blocos</string>
|
||||
<string name="map_subDescription">direção: %1$s° distância: %2$s</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue