chore: update Crowdin localization strings

This commit is contained in:
andrekir 2025-01-02 08:13:08 -03:00
parent 5dcfe0e68a
commit d14a8de78e
36 changed files with 255 additions and 255 deletions

View file

@ -22,22 +22,22 @@
<string name="routing_error_no_channel">Geen Kanaal</string>
<string name="routing_error_too_large">Pakket te groot</string>
<string name="routing_error_no_response">Geen antwoord</string>
<string name="routing_error_bad_request">Slechte Aanvraag</string>
<string name="routing_error_bad_request">Ongeldige aanvraag</string>
<string name="routing_error_duty_cycle_limit">Regionale limiet inschakeltijd bereikt</string>
<string name="routing_error_not_authorized">Niet Bevoegd</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Versleuteld Zenden Mislukt</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Versleuteld verzenden mislukt</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Onbekende publieke sleutel</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Ongeldige sessiesleutel</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Openbare sleutel niet toegestaan</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Publieke sleutel onbevoegd</string>
<string name="role_client">Toestel geeft geen pakketten door van andere toestellen.</string>
<string name="role_client_mute">Apparaat stuurt geen pakketten van andere apparaten.</string>
<string name="role_router">Infrastructuur node om netwerk bereik te vergroten door berichten door te geven. Zichtbare in noden lijst.</string>
<string name="role_router_client">Combinatie van ROUTER en CLIENT. Niet voor mobiele toestellen.</string>
<string name="role_repeater">Infrastructuur node om netwerk bereik te vergroten door berichten door te geven zonder overtolligheid. Niet zichtbaar in noden lijst.</string>
<string name="role_tracker">Zend GPS positie pakketjes met prioriteit.</string>
<string name="role_sensor">Zend telemetrie pakketjes met prioriteit.</string>
<string name="role_tak">Geoptimaliseerd voor ATAK communicatie systeem, beperkt routine zendingen.</string>
<string name="role_client_hidden">Zend enkel indien nodig voor spaarstand of verborgenheid.</string>
<string name="role_tracker">Zendt GPS-positiepakketten met prioriteit uit.</string>
<string name="role_sensor">Zendt telemetriepakketten met prioriteit uit.</string>
<string name="role_tak">Geoptimaliseerd voor ATAK-systeemcommunicatie, beperkt routine uitzendingen.</string>
<string name="role_client_hidden">Apparaat dat alleen uitzendt als dat nodig is voor stealth of energiebesparing.</string>
<string name="role_lost_and_found">Zend locatie regelmatig als bericht via het standaard kanaal voor zoektocht apparaat.</string>
<string name="role_tak_tracker">Activeer automatisch zenden TAK PLI en beperk routine zendingen.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Herzend ontvangen berichten indien ontvangen op eigen privé kanaal of van een ander toestel met dezelfde lora instellingen.</string>
@ -46,15 +46,15 @@
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Negeert alleen waargenomen berichten van vreemde meshes zoals LOCAL ONLY, maar gaat een stap verder door ook berichten van knooppunten te negeren die nog niet in de bekende lijst van knooppunten staan.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Alleen toegestaan voor SENSOR, TRACKER en TAK_TRACKER rollen, dit zal alle heruitzendingen beperken, niet in tegenstelling tot CLIENT_MUTE rol.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Negeert pakketten van niet-standaard portnums, zoals: TAK, RangeTest, PaxCounter, etc. Herzendt alleen pakketten met standaard portnummers: NodeInfo, Text, Positie, Telemetry, en Routing.</string>
<string name="channel_name">Kanaal Naam</string>
<string name="channel_options">Kanaal opties</string>
<string name="qr_code">QR code</string>
<string name="channel_name">Kanaalnaam</string>
<string name="channel_options">Kanaalopties</string>
<string name="qr_code">QR-code</string>
<string name="unset">Terugzetten</string>
<string name="connection_status">Verbindingsstatus</string>
<string name="application_icon">applicatie icon</string>
<string name="unknown_username">Onbekende Gebruikersnaam</string>
<string name="send">Verzenden</string>
<string name="send_text">Stuur tekst</string>
<string name="send">Verzend</string>
<string name="send_text">Verzend tekst</string>
<string name="warning_not_paired">Je hebt nog geen Meshtastic compatibele radio met deze telefoon gekoppeld. Paar alstublieft een apparaat en voer je gebruikersnaam in.\n\nDeze open-source applicatie is in alpha-test, indien je een probleem vaststelt, kan je het posten op onze forum: https://github.com/orgs/meshtastic/discussions\n\nVoor meer informatie bezoek onze web pagina - www.meshtastic.org.</string>
<string name="you">Jij</string>
<string name="your_name">Je Naam</string>
@ -62,16 +62,16 @@
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Meshtastic apparaten zoeken…</string>
<string name="starting_pairing">Start koppeling</string>
<string name="url_for_join">Een URL om te verbinden met een Meshtastic net</string>
<string name="accept">Bevestig</string>
<string name="accept">Accepteer</string>
<string name="cancel">Annuleer</string>
<string name="change_channel">Verander kanaal</string>
<string name="change_channel">Wijzig kanaal</string>
<string name="are_you_sure_channel">Ben je zeker van kanaal te willen veranderen? Alle communicatie met andere nodes wordt gestopt tot je de nieuwe instellingen deelt.</string>
<string name="new_channel_rcvd">Nieuw kanaal URL ontvangen</string>
<string name="permission_missing">Een vereiste toelating ontbreekt, Meshtastic kan niet goed werken. Graag aanzetten in Instellingen.</string>
<string name="report_bug">Rapporteer Bug</string>
<string name="report_a_bug">Rapporteer een Bug</string>
<string name="report_bug">Rapporteer bug</string>
<string name="report_a_bug">Rapporteer een bug</string>
<string name="report_bug_text">Ben je zeker dat je een bug wil rapporteren? Na het doorsturen, graag een post in https://github.com/orgs/meshtastic/discussions zodat we het rapport kunnen toetsen aan hetgeen je ondervond.</string>
<string name="report">Rapport</string>
<string name="report">Rapporteer</string>
<string name="not_paired_yet">Je hebt nog geen radio gekoppeld.</string>
<string name="change_radio">Wijzig radio</string>
<string name="pairing_completed">Koppeling geslaagd, start service</string>
@ -82,47 +82,47 @@
<string name="device_sleeping">Apparaat in slaapstand</string>
<string name="connected_count">Verbonden: %1$s van %2$s online</string>
<string name="update_firmware">Programma Updaten</string>
<string name="ip_address">IP adres:</string>
<string name="connected">Verbonden met een radio</string>
<string name="ip_address">IP-adres:</string>
<string name="connected">Verbonden met radio</string>
<string name="connected_to">Verbonden met radio (%s)</string>
<string name="not_connected">Niet verbonden</string>
<string name="connected_sleeping">Verbonden met radio in slaapstand</string>
<string name="update_to">Updaten naar %s</string>
<string name="app_too_old">Applicatie te oud</string>
<string name="app_too_old">Applicatie bijwerken vereist</string>
<string name="must_update">Applicatie update noodzakelijk in Google Play store (of Github). Deze versie is te oud om te praten met deze radio.</string>
<string name="none">Geen (inactief)</string>
<string name="modem_config_turbo">Kort Bereik / Turbo</string>
<string name="none">Geen (uit)</string>
<string name="modem_config_turbo">Klein bereik / turbo</string>
<string name="modem_config_short">Klein bereik (snel)</string>
<string name="modem_config_medium">Medium bereik (snel)</string>
<string name="modem_config_long">Groot bereik (snel)</string>
<string name="modem_config_mod_long">Groot Bereik / Matig</string>
<string name="modem_config_very_long">Zeer groot bereik (traag)</string>
<string name="modem_config_medium">Medium bereik / snel</string>
<string name="modem_config_long">Groot bereik / snel</string>
<string name="modem_config_mod_long">Groot bereik / matig</string>
<string name="modem_config_very_long">Zeer groot bereik / traag</string>
<string name="modem_config_unrecognized">ONBEKEND</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">Service berichten</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">Servicemeldingen</string>
<string name="location_disabled_warning">Noodzakelijk de positioneringsservice te activeren in Android Instellingen. Je kunt dit achteraf weer uitzetten.</string>
<string name="about">Over</string>
<string name="text_messages">Tekstberichten</string>
<string name="channel_invalid">Deze Kanaal URL is ongeldig en kan niet worden gebruikt</string>
<string name="debug_panel">Foutopsporing Paneel</string>
<string name="debug_panel">Debug-paneel</string>
<string name="debug_last_messages">500 laatste berichten</string>
<string name="clear">Wissen</string>
<string name="clear">Wis</string>
<string name="updating_firmware">Firmware wordt bijgewerkt, wacht tot acht minuten…</string>
<string name="update_successful">Update succesvol</string>
<string name="update_failed">Update mislukt</string>
<string name="update_failed">Bijwerken mislukt</string>
<string name="message_reception_time">aankomsttijd van bericht</string>
<string name="message_reception_state">bericht aankomst status</string>
<string name="message_delivery_status">Bericht afleverstatus</string>
<string name="meshtastic_messages_notifications">Berichtmeldingen</string>
<string name="protocol_stress_test">Protocol stresstest</string>
<string name="firmware_too_old">Firmware-update vereist</string>
<string name="firmware_old">De radio firmware is te oud om met deze applicatie te praten, ga naar instellingen en kies \"Update Firmware\". Voor meer informatie over deze zaak, zie <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">onze Firmware Installation gids</a>.</string>
<string name="okay">O</string>
<string name="firmware_old">De radio firmware is te oud om met deze applicatie te praten. Voor meer informatie over deze zaak, zie <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">onze Firmware Installation gids</a>.</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="must_set_region">Je moet een regio instellen!</string>
<string name="region">Regio</string>
<string name="cant_change_no_radio">Kon kanaal niet wijzigen, omdat de radio nog niet is aangesloten. Probeer het opnieuw.</string>
<string name="save_messages">Exporteer rangetest.csv</string>
<string name="reset">Reset</string>
<string name="scan">Scannen</string>
<string name="scan">Scan</string>
<string name="are_you_sure_change_default">Weet je zeker dat je naar het standaard kanaal wilt wijzigen?</string>
<string name="reset_to_defaults">Standaardinstellingen terugzetten</string>
<string name="apply">Toepassen</string>
@ -150,20 +150,20 @@
<string name="delete">Verwijder</string>
<string name="delete_for_everyone">Verwijder voor iedereen</string>
<string name="delete_for_me">Verwijder voor mij</string>
<string name="select_all">Alles selecteren</string>
<string name="select_all">Selecteer alle</string>
<string name="modem_config_slow_long">Groot bereik (traag)</string>
<string name="map_style_selection">Stijl selectie</string>
<string name="map_download_region">Regio downloaden</string>
<string name="map_download_region">Download regio</string>
<string name="name">Naam</string>
<string name="description">Beschrijving</string>
<string name="locked">Vergrendeld</string>
<string name="save">Opslaan</string>
<string name="preferences_language">Taal</string>
<string name="preferences_system_default">Systeemstandaard</string>
<string name="resend">Opnieuw verzenden</string>
<string name="shutdown">Uitschakelen</string>
<string name="resend">Verzend opnieuw</string>
<string name="shutdown">Zet uit</string>
<string name="cant_shutdown">Uitschakelen niet ondersteund op dit apparaat</string>
<string name="reboot">Herstarten</string>
<string name="reboot">Herstart</string>
<string name="traceroute">Traceroute</string>
<string name="intro_show">Toon introductie</string>
<string name="intro_welcome">Welkom bij Meshtastic</string>
@ -175,7 +175,7 @@
<string name="message">Bericht</string>
<string name="quick_chat">Snelle chat opties</string>
<string name="quick_chat_new">Nieuwe snelle chat</string>
<string name="quick_chat_edit">Snelle chat bewerken</string>
<string name="quick_chat_edit">Wijzig snelle chat</string>
<string name="quick_chat_append">Aan einde bericht toevoegen</string>
<string name="quick_chat_instant">Direct verzenden</string>
<string name="factory_reset">Reset naar fabrieksinstellingen</string>
@ -187,24 +187,24 @@
<string name="nodedb_reset_description">Dit zal alle nodes uit deze lijst verwijderen.</string>
<string name="delivery_confirmed">Aflevering bevestigd</string>
<string name="error">Fout</string>
<string name="ignore">Negeren</string>
<string name="ignore">Negeer</string>
<string name="ignore_add">Voeg \'%s\' toe aan negeerlijst?</string>
<string name="ignore_remove">Verwijder \'%s\' uit negeerlijst?</string>
<string name="map_select_download_region">Selecteer regio om te downloaden</string>
<string name="map_tile_download_estimate">Geschatte download tegels:</string>
<string name="map_start_download">Download starten</string>
<string name="request_position">Positie aanvragen</string>
<string name="close">Sluiten</string>
<string name="device_settings">Radio configuratie</string>
<string name="module_settings">Module configuratie</string>
<string name="add">Toevoegen</string>
<string name="edit">Bewerken</string>
<string name="close">Sluit</string>
<string name="device_settings">Radioconfiguratie</string>
<string name="module_settings">Module-configuratie</string>
<string name="add">Voeg toe</string>
<string name="edit">Wijzig</string>
<string name="calculating">Berekenen…</string>
<string name="map_offline_manager">Offline Manager</string>
<string name="map_cache_size">Huidige cache grootte</string>
<string name="map_cache_info">Cache capaciteit: %1$.2f MB\nCache gebruik: %2$.2f MB</string>
<string name="map_clear_tiles">Gedownloade tegels wissen</string>
<string name="map_tile_source">Tegel Bron</string>
<string name="map_clear_tiles">Wis gedownloade tegels</string>
<string name="map_tile_source">Bron tegel</string>
<string name="map_purge_success">SQL cache gewist voor %s</string>
<string name="map_purge_fail">SQL cache verwijderen mislukt, zie logcat voor details</string>
<string name="map_cache_manager">Cachemanager</string>
@ -212,14 +212,14 @@
<string name="map_download_errors">Download voltooid met %d fouten</string>
<string name="map_cache_tiles">%d tegels</string>
<string name="map_subDescription">richting: %1$d° afstand: %2$s</string>
<string name="waypoint_edit">Waypoint bewerken</string>
<string name="waypoint_edit">Wijzig waypoint</string>
<string name="waypoint_delete">Waypoint verwijderen?</string>
<string name="waypoint_new">Nieuw waypoint</string>
<string name="waypoint_received">Ontvangen waypoint: %s</string>
<string name="error_duty_cycle">Limiet van Duty Cycle bereikt. Kan nu geen berichten verzenden, probeer het later opnieuw.</string>
<string name="remove">Verwijder</string>
<string name="remove_node_text">Deze node zal worden verwijderd uit jouw lijst totdat je node hier opnieuw gegevens van ontvangt.</string>
<string name="mute">Dempen</string>
<string name="mute">Demp</string>
<string name="mute_notifications">Meldingen dempen</string>
<string name="mute_8_hours">8 uur</string>
<string name="mute_1_week">1 week</string>
@ -259,13 +259,13 @@
<string name="env_metrics_log">Omgevingsstatistieken logboek</string>
<string name="sig_metrics_log">Signaal Statistieken Logboek</string>
<string name="administration">Beheer</string>
<string name="remote_admin">Extern Beheer</string>
<string name="remote_admin">Extern beheer</string>
<string name="bad">Slecht</string>
<string name="fair">Matig</string>
<string name="good">Goed</string>
<string name="none_quality">Geen</string>
<string name="signal">Signaal</string>
<string name="signal_quality">Signaal-kwaliteit</string>
<string name="signal_quality">Signaalkwaliteit</string>
<string name="traceroute_log">Traceroute log</string>
<string name="traceroute_direct">Direct</string>
<plurals name="traceroute_hops">