diff --git a/app/build.gradle b/app/build.gradle index 37e442b40..e9559063e 100644 --- a/app/build.gradle +++ b/app/build.gradle @@ -71,7 +71,7 @@ android { defaultConfig { // We have to list all translated languages here, because some of our libs have bogus languages that google play // doesn't like and we need to strip them (gr) - resConfigs "cs", "de", "el", "en", "es", "fi", "fr", "fr-rHT", "ga", "hu", "it", "ja", "ko", "nl", "nb", "pl", "pt", "pt-rBR", "ro", "ru", "sk", "sl", "sq", "sv", "tr", "zh", "uk" + resConfigs "cs", "de", "el", "en", "es", "fi", "fr", "fr-rHT", "ga", "hu", "is", "it", "ja", "ko", "nl", "nb", "pl", "pt", "pt-rBR", "ro", "ru", "sk", "sl", "sq", "sv", "tr", "zh", "uk" ndk { // abiFilters "armeabi-v7a", "arm64-v8a", "x86", "x86_64" diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..7943b6c84 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -0,0 +1,166 @@ + + + Heiti rásar + Valmöguleikar rásar + QR kóði + Óstillt + Staða tengingar + application icon + Óþekkt notendanafn + Senda + Senda textaskilaboð + Þú hefur ekki parað Meshtastic radíó við þennan síma. Vinsamlegast paraðu búnað og veldu notendnafn.\n\nÞessi opni hugbúnaður er enn í þróun, finnir þú vandamál vinsamlegast búðu til þráð á spjallborðinu okkar: meshtastic.discourse.group.\n\nFyrir frekari upplýsingar sjá vefsíðu - www.meshtastic.org. + Þú + Þitt nafn + Ópersónurekjanleg gögn um notkun og villumeldingar. + Leita að Meshtastic búnaði… + Pörun hafin + Slóð til að tengjast Meshtastic mesh + Samþykkja + Hætta við + Skipta um rás + Ertu viss um að þú viljir skipta um rás? Öll samskipti við aðrar móður mun ljúka þar til þú deilir nýjum stillingum fyrir rás. + Ný slóð fyrir rás móttekin + Viltu skipta yfir á \'%s\' rás? + Meshtastic þarf leyfi til að nota staðsetningu símans og verður að vera kveikt á staðsetningu til að finna nýjan búnað yfir Blátönn. Þú getur slökkt á henni að því loknu. + Radíó var í svefnham, gat ekki skipt um rás + Tilkynna villu + Tilkynna villu + Er þú viss um að vilja tilkynna villu? Eftir tilkynningu, settu vinsamlega inn þráð á meshtastic.discourse.group svo við getum tengt saman tilkynninguna við villuna sem þú fannst. + Tilkynna + Þú hefur enn ekki parað við radíó. + Skipta um radíó + Pörun lokið, ræsir þjónustu + Pörun mistókst, vinsamlegast veljið aftur + Aðgangur að staðsetningu ekki leyfður, staðsetning ekki send út á mesh. + Deila + Aftengd + Búnaður í svefnham + Tengdar: %1$s af %2$s virkar + Listi yfir nóður á neti + Uppfæra fastbúnað + Tengdur við radíó + Tengdur við radíó (%s) + Ekki tengdur + Tengdur við radíó, en það er í svefnham + Uppfæra í %s + Uppfærsla á smáforriti nauðsynleg + Þú verður að uppfæra þetta smáforrit í app store (eða Github). Það er of gamalt til að geta talað við fastbúnað þessa radíó. Vinsamlegast lestu leiðbeiningar okkar um þetta mál. + Ekkert (Afvirkjað) + Skammdrægni / Hratt + Miðlungsdrægni / Hratt + Langdrægni / Hratt + Mikil langdrægni / Hægt + ÓÞEKKT + Tilkynningar um þjónustu + Kveikt verður að vera á staðsetningu (Mikil nákvæmni) til að finna nýjan búnað yfir Blátönn. Þú getur slökkt á því eftir á. + Um + Listi yfir nóður á möskva + Textaskilaboð + Þetta rásar URL er ógilt og ónothæft + Villuleitarborð + Síðustu 500 skilaboð + Hreinsa + Uppfæri fastbúnað, hinkrið allt að átta mínútum… + Uppfærsla tókst + Uppfærsla misfórst + móttökutími skilaboðs + móttökustaða skilaboðs + Staða sends skilaboðs + Tilkynningar um skilaboð + Álagsprófun staðals + Uppfærsla fastbúnaðar nauðsynleg + Fastbúnaður radíósins er of gamall til að tala við þetta smáforrit, vinsamlegast farðu í stillingar og veldur „Uppfæra fastbúnað.“ Fyrir ítarlegri upplýsingar sjá Leiðbeiningar um uppfærslu fastbúnaðar á Github. + Í lagi + Þú verður að velja svæði! + Svæði + Gat ekki skipt um rás vegna þess að radíó er ekki enn tengt. Vinsamlegast reyndu aftur. + Export rangetest.csv + Grunnstilla + Leita + Ert þú viss um að þú viljir skipta yfir á sjálfgefna rás? + Endursetja tæki + Virkja + Ekkert smáforrit fannst til að senda URL á + Þema + Ljóst + Dökkt + Grunnstilling kerfis + Veldu þema + Background location + For this feature, you must grant Location permission option \"Allow all the time\".\nThis allows Meshtastic to read your smartphone location and send it to other members of your mesh, even when the app is closed or not in use. + Nauðsynleg réttindi + Áframsenda staðsetningu á möskvanet + Aðgangur að myndavél + Okkur vantar aðgang að myndavél til að lesa QR kóða. Engar myndir né hreyfimyndir verða vistaðar. + Skammdrægt / hægt + Miðlungsdrægt / Hratt + + Eyða skilaboðum? + Eyða %s skilaboðum? + + Eyða + Eyða fyrir öllum + Eyða fyrir mér + Velja allt + Langdrægt / hægt + Style Selection + Niðurhala svæði + Heiti + Lýsing + Læst + Vista + Tungumál + Grunnstilling kerfis + Endursenda + Slökkva + Endurræsa + Sýna kynningu + Velkomin til Meshtastic + Meshtastic er opinn hugbúnaður, utan kerfis, dulkóðað samskiptakerfi. Meshtastic radíó mynda möskva-net og hafa samskipti yfir LoRa staðalinn til að senda textaskilaboð. + Hefjumst handa! + Connect your Meshtastic device by using either Bluetooth, Serial or WiFi. \n\nYou can see which devices are compatible at www.meshtastic.org/docs/hardware + "Setja upp dulkóðun" + As standard, a default encryption key is set. To enable your own channel and enhanced encryption, go to the channel tab and change the channel name, this will set a random key for AES256 encryption. \n\nTo communicate with other devices they will need to scan your QR code or follow the shared link to configure the channel settings. + Skilaboð + Quick chat options + New quick chat + Edit quick chat + Append to message + Instantly send + Empty channel names use the default encryption key (any device on %s can read your messages). + Factory reset + This will clear all device configuration you have done. + Bluetooth disabled + Meshtastic needs Nearby devices permission to find and connect to devices via Bluetooth. You can turn it off when not in use. + Direct Message + NodeDB reset + This will clear all nodes from this list. + Select download region + 5 Miles + 10 miles + 15 miles + Tile download estimate: + Start Download + Request position + Close + Device settings + Module settings + Bæta við + Reiknar… + Offline Manager + Núverandi stærð skyndiminnis + Cache Capacity: %1$.2f MB\nCache Usage: %2$.2f MB + Hreinsa burt niðurhöluð svæði + Tile Source + SQL Cache purged for %s + SQL Cache purge failed, see logcat for details + Cache Manager + Download complete! + Download complete with %s errors + %s tiles + bearing: %1$s° distance: %2$s + Edit waypoint + Delete waypoint? + New waypoint + diff --git a/app/src/main/res/xml/locales_config.xml b/app/src/main/res/xml/locales_config.xml index 07ca0b029..ca6b9311b 100644 --- a/app/src/main/res/xml/locales_config.xml +++ b/app/src/main/res/xml/locales_config.xml @@ -10,6 +10,7 @@ +