From a90e9e736041e9c9c5b540bd83f1257f8e5273e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: James Rich <2199651+jamesarich@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 26 Nov 2025 18:45:58 -0600
Subject: [PATCH] chore: Scheduled updates (Firmware, Hardware, Translations)
(#3832)
---
.../composeResources/values-cs/strings.xml | 2 +-
.../composeResources/values-es/strings.xml | 28 +++++++--------
.../composeResources/values-fr/strings.xml | 36 +++++++++++++++++++
.../composeResources/values-sv/strings.xml | 10 +++---
4 files changed, 56 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-cs/strings.xml b/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-cs/strings.xml
index 9a5ba3c23..78b690b15 100644
--- a/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-cs/strings.xml
+++ b/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-cs/strings.xml
@@ -238,7 +238,7 @@
Zahájit stahování
Vyžádat pozici
Zavřít
- Nastavení zařízení
+ Nastavení rádia
Nastavení modulů
Přidat
Upravit
diff --git a/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-es/strings.xml b/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-es/strings.xml
index f071af013..f671daa92 100644
--- a/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-es/strings.xml
+++ b/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-es/strings.xml
@@ -409,7 +409,7 @@ Rango de Valores 0 - 500.
Mensajes Predefinidos
Audio
Hardware Remoto
- Información de Vecinos
+ Información de vecinos
Luz Ambiental
Sensor de Presencia
Contador de Paquetes
@@ -425,10 +425,10 @@ Rango de Valores 0 - 500.
Bluetooth activado
Modo de emparejamiento
Pin fijo
- Subida de Paquetes Permitida
- Baja de Paquetes Permitida
+ Permitir subida de paquetes
+ Permitir bajada de paquetes
Por defecto
- Posición activada
+ Permitir ubicación
Ubicación precisa
Pin GPIO
Tipo
@@ -530,15 +530,15 @@ Rango de Valores 0 - 500.
Dirección del Servidor MQTT
Usuario
Contraseña
- Permitir Encripción
+ Permitir cifrado
Salida JSON activada
TLS activado
Tema raíz
Compartir Internet a la Radio
- Reportar Posición
+ Reportar ubicación
Tiempo entre Reportes de Posición (en Segundos)
- Configuración de Información de Vecinos
- Información de Vecinos
+ Configuración de Información de vecinos
+ Información de vecinos
Intervalo de refresco (segundos)
Transmitir en LoRa
Conexión Red
@@ -633,7 +633,7 @@ Rango de Valores 0 - 500.
Nombre Corto
Modelo del dispositivo
Licencia de radioaficionado (no necesaria)
- Activando esta opción se desactiva la encriptación y deja de ser compatible con la red de Meshtastic normal.
+ Activando esta opción se desactiva el cifrado y deja de ser compatible con la red de Meshtastic normal.
Punto de rocío
Presión
Resistencia del Gas
@@ -699,9 +699,9 @@ Rango de Valores 0 - 500.
Ajustes
Introduzca su región
Respuesta
- Tu nodo enviará periódicamente un paquete sin encriptar de posición en el mapa al servidor MQTT configurado. Esto incluye id, nombre largo y corto, ubicación aproximada, modelo de hardware, rol, versión del firmware, región LoRa, pre-ajuste del módem y nombre del canal principal.
- Consentimiento para compartir información del nodo sin encriptar por MQTT
- Al habilitar esta función, reconoces y das tu consentimiento expreso para la transmisión de la ubicación geográfica en tiempo real de tu dispositivo a través del protocolo MQTT sin ser esta encriptada.
+ Tu nodo enviará periódicamente un paquete de posición sin cifrar en el mapa al servidor MQTT configurado. Esto incluye id, nombre largo y corto, ubicación aproximada, modelo de hardware, rol, versión del firmware, región LoRa, pre-ajuste del módem y nombre del canal principal.
+ Consentimiento para compartir información del nodo sin cifrar por MQTT
+ Al habilitar esta función, reconoces y das tu consentimiento expreso para la transmisión de la ubicación geográfica en tiempo real de tu dispositivo a través del protocolo MQTT sin ser esta cifrada.
Estos datos de ubicación pueden ser utilizados para fines como aparecer en un mapa en directo, rastrear el dispositivo y funciones de telemetría relacionadas.
He leído y entiendo lo anterior. Doy mi consentimiento voluntario para la transmisión no cifrada de los datos de mi nodo a través de MQTT.
Estoy de acuerdo.
@@ -841,8 +841,8 @@ Estos datos de ubicación pueden ser utilizados para fines como aparecer en un m
Activar/Desactivar el módulo de telemetría del dispositivo para enviar métricas a la malla. Estos son valores nominales. Las mallas congestionadas escalarán automáticamente a intervalos más largos basados en el número de nodos en línea. Mallas con menos de 10 nodos escalarán a intervalos más rápidos.
Cualquiera
1 hora
- 8 Horas
- 24 Horas
+ 8 horas
+ 24 horas
48 Horas
Filtrar por tiempo de la última escucha: %1$s
%1$d dBm
diff --git a/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-fr/strings.xml b/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-fr/strings.xml
index 597bfcc33..2dd41b193 100644
--- a/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-fr/strings.xml
+++ b/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-fr/strings.xml
@@ -526,6 +526,7 @@
Durée de sortie (en millisecondes)
Délai d'attente du nag
Sonnerie
+ Lancer
Utiliser l'I2S comme buzzer
LoRa
Options
@@ -791,6 +792,8 @@
Afficher l'état actuel
Annuler
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce nœud ?
+ Oublier la connexion
+ Êtes-vous sûr de vouloir oublier cette connexion ?
Répondre à %1$s
Annuler la réponse
Supprimer les messages ?
@@ -908,11 +911,44 @@
Pour plus d'informations, consultez notre politique de confidentialité.
Non défini - 0
Relayé par : %1$s
+
+ - Entendu le relai %1$d
+ - Entendu les relais %1$d
+
Conserver les favoris ?
Appareils USB
+ Mise à jour du firmware
+ Vérification des mises à jour
+ Appareil : %1$s
+ Dernière version : %1$s
+ Stable
+ Alpha
Mise à jour du Firmware
+ Note : cette opération va temporairement déconnecter votre appareil durant la mise à jour.
+ Téléchargement du firmware... %1$d%
+ Erreur : %1$s
+ Réessayer
+ Mise à jour réussie !
Terminé
+ Démarrage du mode DFU...
+ Mise à jour... %1$s%
+ Modèle de matériel inconnu : %1$d
+ L'appareil connecté n'est pas un appareil Bluetooth ou l'adresse est inconnue (%1$s). Le mode DFU nécessite le Bluetooth.
Aucun appareil connecté
+ Impossible de trouver le firmware pour %1$s dans cette version.
+ Extraction du firmware...
+ Déconnexion pour démarrer le service DFU...
Échec de la mise à jour
+ Accrochez-vous, nous travaillons dessus...
+ Conservez votre appareil près de votre smartphone.
+ Ne fermez pas l'application.
+ On y est presque...
+ Ça peut prendre une minute...
+ Sélectionnez le fichier local
+ Version distante inconnue
+ Avertissement de mise à jour
+ Vous êtes sur le point d'installer un nouveau firmware sur votre appareil. Ce processus comporte des risques.\n\n• Assurez-vous que votre appareil est chargé.\n• Conservez l'appareil près de votre smartphone.\n• Ne fermez pas l'application durant la mise à jour\n\nVérifiez que vous avez sélectionné le bon firmware pour votre matériel.
+ Chirpy dit : \"Gardez votre échelle à portée de main !\"
+ Chirpy
diff --git a/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-sv/strings.xml b/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-sv/strings.xml
index 3a83f8951..b66d70aba 100644
--- a/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-sv/strings.xml
+++ b/core/strings/src/commonMain/composeResources/values-sv/strings.xml
@@ -47,7 +47,7 @@
Inget gränssnitt
Maximalt antal sändningar nådd
Ingen kanal
- Paket för stort
+ Paket är för stort
Inget svar
Misslyckad
Gränsen för intermittensfaktor uppnådd
@@ -217,7 +217,7 @@
Meddelandeaviseringar
Larmmeddelanden
Uppdatering av fast programvara krävs.
- Radiomodulens firmware är för gammal för att prata med denna applikation. För mer information om detta se vår installationsguide för Firmware.
+ Radiomodulens fasta programvara är för gammal för att prata med denna applikation. För mer information om detta se vår installationsguide för fast programvara.
Okej
Du måste ställa in en region!
Det gick inte att byta kanal, eftersom radiomodulen ännu inte är ansluten. Försök igen.
@@ -270,7 +270,7 @@
Återställ till standardinställningar
Bluetooth är inaktiverat. Aktivera den i inställningarna för enheten.
Öppna inställningar
- Fast programversion: %1$s
+ Fast programvaruversion: %1$s
Meshtastic behöver \"Närliggande enheter\"-behörigheter aktiverade för att hitta och ansluta till enheter via Bluetooth. Du kan inaktivera när den inte används.
Direktmeddelande
Nollställ NodeDB
@@ -679,7 +679,7 @@
Importera
Begär metadata
Åtgärder
- Firmware
+ Fast programvara
Använd 12-timmarsformat
Visar tiden i 12-timmarsformat när denna är aktiverad.
Logg för värdstatistik
@@ -696,7 +696,7 @@
Inställningar
Ange din region
Svara
- Din nod kommer periodiskt skicka ett okrypterat paket till den konfigurerade MQTT-servern som inkluderar id, kort och långt namn, ungefärlig plats, hardvarumodell, enhetsroll, mjukvaru-version, LoRa-region, modeminställning och den primära kanalens namn.
+ Din nod kommer periodiskt skicka ett okrypterat paket till den konfigurerade MQTT-servern som inkluderar id, kort och långt namn, ungefärlig plats, hårdvarumodell, enhetsroll, mjukvaruversion, LoRa-region, modeminställning och den primära kanalens namn.
Samtycke för att dela okrypterad noddata via MQTT
Genom att aktivera den här funktionen bekräftar och samtycker du till överföringen av enhetens geografiska plats i realtid över MQTT-protokollet utan kryptering. Denna platsdata kan användas för ändamål som live-kartrapportering, enhetsspårning och relaterade telemetrifunktioner.
Jag har läst och förstått ovanstående. Jag samtycker till okrypterad överföring av mina noddata via MQTT