chore(l10n): New Crowdin Translations (#2189)

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-06-21 07:15:28 -05:00 committed by GitHub
parent 448fcf9468
commit a693ee5c81
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
7 changed files with 77 additions and 7 deletions

View file

@ -21,6 +21,7 @@
<string name="main_tab_map">Карта</string>
<string name="main_tab_channel">Канал</string>
<string name="main_tab_settings">Настройки</string>
<string name="fallback_node_name">Meshtastic %s</string>
<string name="node_filter_placeholder">Филтър</string>
<string name="desc_node_filter_clear">clear node филтър</string>
<string name="node_filter_include_unknown">Включително неизвестните</string>
@ -36,6 +37,7 @@
<string name="routing_error_no_interface">Няма интерфейс</string>
<string name="routing_error_no_channel">Няма канал</string>
<string name="routing_error_no_response">Няма отговор</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Неизвестен публичен ключ</string>
<string name="config_security_public_key">Публичен ключ</string>
<string name="config_security_private_key">Частен ключ</string>
<string name="channel_name">Име на канал</string>
@ -72,6 +74,7 @@
<string name="share">Сподели</string>
<string name="disconnected">Прекъсната връзка</string>
<string name="device_sleeping">Устройството спи</string>
<string name="connected_count">Свързани: %1$s онлайн</string>
<string name="update_firmware">Актуализиране на фърмуера</string>
<string name="ip_address">IP адрес:</string>
<string name="ip_port">Порт:</string>
@ -95,8 +98,11 @@
<string name="text_messages">Текстови съобщения</string>
<string name="channel_invalid">URL адресът на този канал е невалиден и не може да се използва</string>
<string name="debug_panel">Панел за отстраняване на грешки</string>
<string name="debug_logs_export">Експортиране на журнали</string>
<string name="debug_last_messages">Последни 500 съобщения</string>
<string name="debug_filters">Филтри</string>
<string name="debug_default_search">Търсене в журналите...</string>
<string name="debug_clear">Изчистване на журналите</string>
<string name="clear">Изчисти</string>
<string name="updating_firmware">Актуализиране на фърмуера, изчакайте до осем минути…</string>
<string name="update_successful">Обновлението е успешно</string>
@ -215,6 +221,7 @@
<string name="mute_8_hours">8 часа</string>
<string name="mute_1_week">1 седмица</string>
<string name="mute_always">Винаги</string>
<string name="replace">Замяна</string>
<string name="wifi_qr_code_scan">Сканиране на QR код за WiFi</string>
<string name="battery">Батерия</string>
<string name="channel_utilization">Използване на канала</string>
@ -224,15 +231,25 @@
<string name="info">Информация</string>
<string name="iaq">IAQ</string>
<string name="encryption_psk">Споделен ключ</string>
<string name="encryption_psk_text">Директните съобщения използват споделения ключ за канала.</string>
<string name="encryption_error">Несъответствие на публичния ключ</string>
<string name="encryption_error_text">Публичният ключ не съвпада със записания ключ. Можете да премахнете възела и да го оставите да обмени ключове отново, но това може да означава по-сериозен проблем със сигурността. Свържете се с потребителя чрез друг надежден канал, за да определите дали промяната на ключа се дължи на фабрично нулиране или друго умишлено действие.</string>
<string name="more_details">Повече подробности</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="node_map">Карта на възлите</string>
<string name="administration">Администриране</string>
<string name="remote_admin">Отдалечено администриране</string>
<string name="bad">Лошо</string>
<string name="fair">Задоволително</string>
<string name="good">Добро</string>
<string name="none_quality">Няма</string>
<string name="share_message">Споделяне на съобщение</string>
<string name="signal">Сигнал</string>
<string name="signal_quality">Качество на сигнала</string>
<string name="twenty_four_hours">24Ч</string>
<string name="forty_eight_hours">48Ч</string>
<string name="one_week">1С</string>
<string name="two_weeks">2W</string>
<string name="four_weeks">4W</string>
<string name="max">Макс</string>
@ -240,11 +257,14 @@
<string name="copy">Копиране</string>
<string name="channel_settings">Настройки на канала</string>
<string name="samsung_instructions">Инструкции на Samsung</string>
<string name="critical_alert">Критичен сигнал!</string>
<string name="favorite">Любим</string>
<string name="favorite_add">Добавяне на \'%s\' като любим възел?</string>
<string name="favorite_remove">Премахване на \'%s\' като любим възел?</string>
<string name="channel_1">Канал 1</string>
<string name="channel_2">Канал 2</string>
<string name="channel_3">Канал 3</string>
<string name="current">Текущ</string>
<string name="voltage">Напрежение</string>
<string name="are_you_sure">Сигурни ли сте?</string>
<string name="i_know_what_i_m_doing">Знам какво правя.</string>
@ -254,6 +274,7 @@
<string name="meshtastic_low_battery_temporary_remote_notifications">Известия за изтощена батерия (любими възли)</string>
<string name="baro_pressure">Барометрично налягане</string>
<string name="udp_config">Конфигурация на UDP</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>Последно чут: %s<br>Последна позиция: %s<br>Батерия: %s]]></string>
<string name="user">Потребител</string>
<string name="channels">Канали</string>
<string name="device">Устройство</string>
@ -266,10 +287,13 @@
<string name="security">Сигурност</string>
<string name="mqtt">MQTT</string>
<string name="external_notification">Външно известие</string>
<string name="range_test">Тест на обхвата</string>
<string name="telemetry">Телеметрия</string>
<string name="audio">Аудио</string>
<string name="remote_hardware">Отдалечен хардуер</string>
<string name="audio_config">Конфигурация на аудиото</string>
<string name="codec_2_enabled">CODEC 2 е активиран</string>
<string name="ptt_pin">Пин за РТТ</string>
<string name="bluetooth_config">Конфигурация на Bluetooth</string>
<string name="bluetooth_enabled">Bluetooth е включен</string>
<string name="pairing_mode">Режим на сдвояване</string>
@ -351,6 +375,7 @@
<string name="wind">Вятър</string>
<string name="weight">Тегло</string>
<string name="radiation">Радиация</string>
<string name="indoor_air_quality_iaq">Качество на въздуха на закрито (IAQ)</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="backup_restore"><![CDATA[Архивиране & Възстановяване]]></string>
<string name="import_configuration">Импортиране на конфигурацията</string>
@ -358,13 +383,20 @@
<string name="hardware">Хардуер</string>
<string name="supported">Поддържан</string>
<string name="node_number">Номер на възела</string>
<string name="user_id">ID на потребителя</string>
<string name="uptime">Време на работа</string>
<string name="firmware_version">Версия на Фърмуера</string>
<string name="timestamp">Времево клеймо</string>
<string name="slot">Слот</string>
<string name="primary_channel_feature">Периодично излъчване на местоположение и телеметрия</string>
<string name="secondary_no_telemetry">Без периодично излъчване на телеметрия</string>
<string name="press_and_drag">Натиснете и плъзнете, за да пренаредите</string>
<string name="set_region">Задаване на регион</string>
<string name="dynamic">Динамична</string>
<string name="scan_qr_code">Сканиране на QR кода</string>
<string name="share_contact">Споделяне на контакт</string>
<string name="import_shared_contact">Импортиране на споделен контакт?</string>
<string name="public_key_changed">Публичният ключ е променен</string>
<string name="import_label">Импортиране</string>
<string name="actions">Действия</string>
<string name="firmware">Фърмуер</string>
@ -378,11 +410,13 @@
<string name="contacts">Контакти</string>
<string name="nodes">Възли</string>
<string name="set_your_region">Задайте вашия регион</string>
<string name="reply">Отговор</string>
<string name="i_agree">Съгласен съм.</string>
<string name="should_update_firmware">Препоръчва се актуализация на фърмуера.</string>
<string name="time">Време</string>
<string name="date">Дата</string>
<string name="regenerate_keys_confirmation">Сигурни ли сте, че искате да регенерирате Вашия личен ключ?</string>
<string name="only_favorites">Само любими</string>
<string name="regenerate_private_key">Регенериране на частния ключ</string>
<string name="export_keys">Експортиране на ключовете</string>
<string name="export_keys_confirmation">Експортира публичния и частния ключове във файл. Моля, съхранявайте го на сигурно място.</string>
</resources>