feat: add Hebrew (iw) locale and translations

This commit is contained in:
andrekir 2024-02-08 17:21:24 -03:00
parent bc85822133
commit 9190a6dcab
3 changed files with 178 additions and 1 deletions

View file

@ -72,7 +72,7 @@ android {
defaultConfig {
// We have to list all translated languages here, because some of our libs have bogus languages that google play
// doesn't like and we need to strip them (gr)
resConfigs "bg", "cs", "de", "el", "en", "es", "fi", "fr", "fr-rHT", "ga", "hu", "is", "it", "ja", "ko", "nl", "nb", "pl", "pt", "pt-rBR", "ro", "ru", "sk", "sl", "sq", "sv", "tr", "zh", "uk"
resConfigs "bg", "cs", "de", "el", "en", "es", "fi", "fr", "fr-rHT", "ga", "hu", "is", "it", "iw", "ja", "ko", "nl", "nb", "pl", "pt", "pt-rBR", "ro", "ru", "sk", "sl", "sq", "sv", "tr", "zh", "uk"
ndk {
// abiFilters "armeabi-v7a", "arm64-v8a", "x86", "x86_64"

View file

@ -0,0 +1,176 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="channel_name">שם הערוץ</string>
<string name="channel_options">הגדרות ערוץ</string>
<string name="qr_code">קוד QR</string>
<string name="unset">לא מוגדר</string>
<string name="connection_status">סטטוס חיבור</string>
<string name="application_icon">אייקון אפליקציה</string>
<string name="unknown_username">שם המשתמש אינו מוכר</string>
<string name="send">שלח</string>
<string name="send_text">שלח טקסט</string>
<string name="warning_not_paired">עוד לא צימדת מכשיר תומך משטסטיק לטלפון זה. בבקשה צמד מכשיר והגדר שם משתמש.\n\nאפליקציית קוד פתוח זה נמצא בפיתוח, במקשר של בעיות בבקשה גש לפורום: meshtastic.discourse.group.\n\n למידע נוסף בקרו באתר - www.meshtastic.org.</string>
<string name="you">אתה</string>
<string name="your_name">שמך</string>
<string name="analytics_okay">שלח סטטיסטיקות שימוש אנונימיות ודוחות קריסה.</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">מחפש מכשירי משטסטיק…</string>
<string name="starting_pairing">מתחיל צימוד</string>
<string name="url_for_join">כתובת אינטרנט להצטרפות לרשת מש</string>
<string name="accept">אישור</string>
<string name="cancel">בטל</string>
<string name="change_channel">שנה ערוץ</string>
<string name="are_you_sure_channel">בטוח שתרצה לשנות ערוץ? כל תקשורת עם מכשירים אחרים תיפסק עד שתשתף להם את הגדרות הערוץ החדשות.</string>
<string name="new_channel_rcvd">התקבל כתובת ערוץ חדשה</string>
<string name="do_you_want_switch">תרצה לשנות לערוץ \'%s\'?</string>
<string name="permission_missing">משטסטיק צריך גישה למיקום ועל מיקום להיות דולק בכדי למצוא מכשירי בלוטוס. ניתן לכבות חזרה לאחר מכן.</string>
<string name="radio_sleeping">מכשיר במצב שינה, לא ניתן לשנות ערוץ</string>
<string name="report_bug">דווח על באג</string>
<string name="report_a_bug">דווח על באג</string>
<string name="report_bug_text">בטוח שתרצה לדווח על באג? לאחר דיווח, בבקשה תעלה פוסט לפורום meshtastic.discourse.group כדי שנוכל לחבר בין חווייתך לדווח זה.</string>
<string name="report">דווח</string>
<string name="not_paired_yet">עוד לא צימדת מכשיר.</string>
<string name="change_radio">שנה מכשיר</string>
<string name="pairing_completed">צימוד הסתיים בהצלחה, מתחיל שירות</string>
<string name="pairing_failed_try_again">צימוד נכשל, בבקשה נסה שנית</string>
<string name="location_disabled">שירותי מיקום כבויים, לא ניתן לספק מיקום לרשת משטסטיק.</string>
<string name="share">שתף</string>
<string name="disconnected">מנותק</string>
<string name="device_sleeping">מכשיר במצב שינה</string>
<string name="connected_count">מחובר: %1$s מתוך %2$s מחוברים</string>
<string name="list_of_nodes">רשימת מכשירים ברשת מש</string>
<string name="update_firmware">עדכן קושחה</string>
<string name="ip_address">‏כתובת IP:</string>
<string name="connected">מחובר למכשיר</string>
<string name="connected_to">מחובר למכשיר (%s)</string>
<string name="not_connected">לא מחובר</string>
<string name="connected_sleeping">מחובר למכשיר, אך הוא במצב שינה</string>
<string name="update_to">עדכן ל%s</string>
<string name="app_too_old">נדרש עדכון של האפליקציה</string>
<string name="must_update">נדרש להתקין עדכון לאפליקציה זו דרך חנות האפליקציות (או Github). גרסת האפליקציה ישנה מדי בכדי לתקשר עם מכשיר זה. בבקשה קרא <a href="https://meshtastic.org/docs/software/android/installation">מסמכי עזרה</a> בנושא זה.</string>
<string name="none">לא מחובר (כבוי)</string>
<string name="modem_config_short">טווח קצר / מהיר</string>
<string name="modem_config_medium">טווח בינוני / מהיר</string>
<string name="modem_config_long">טווח ארוך / מהיר</string>
<string name="modem_config_mod_long">טווח ארוך / מהירות בינונית</string>
<string name="modem_config_very_long">טווח ארוך מאוד / איטי (לא מומלץ)</string>
<string name="modem_config_unrecognized">לא מזוהה</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">התראות שירות</string>
<string name="location_disabled_warning">חובה להפעיל שירותי מיקום (רמת דיוק גבוהה) בכדי למצוא מכשירי בלוטוס חדשים. ניתן לכבות לאחר מכן.</string>
<string name="about">אודות</string>
<string name="a_list_of_nodes_in_the_mesh">רשימת מכשירים ברשת מש</string>
<string name="text_messages">הודעות טקסט</string>
<string name="channel_invalid">כתובת ערוץ זה אינו תקין ולא ניתן לעשות בו שימוש</string>
<string name="debug_panel">פאנל דיבאג</string>
<string name="debug_last_messages">500 ההודעות האחרונות</string>
<string name="clear">נקה</string>
<string name="updating_firmware">מעדכן קושחה, המתן עד ל-8 דקות…</string>
<string name="update_successful">העדכון בוצע בהצלחה</string>
<string name="update_failed">העדכון נכשל</string>
<string name="message_reception_time">זמן קבלת ההודעה</string>
<string name="message_reception_state">מצב קבלת הודעה</string>
<string name="message_delivery_status">מצב שליחת הודעה</string>
<string name="meshtastic_messages_notifications">התראות על הודעות</string>
<string name="protocol_stress_test">בדיקת קיבולת רשת (stress test)</string>
<string name="firmware_too_old">נדרש עדכון קושחה</string>
<string name="firmware_old">קושחת המכשיר ישנה מידי בכדי לתקשר עם האפליקציה, בבקשה גש להגדרות ובחר \"עדכון קושחה\". למידע נוסף בקר ב<a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">מדריך התקנת קושחה</a>.</string>
<string name="okay">אישור</string>
<string name="must_set_region">חובה לבחור אזור!</string>
<string name="region">אזור</string>
<string name="cant_change_no_radio">לא ניתן לשנות ערוץ כי אין מכשיר מחובר. בבקשה נסה שנית.</string>
<string name="save_messages">ייצא rangetest.csv</string>
<string name="reset">איפוס</string>
<string name="scan">סריקה</string>
<string name="are_you_sure_change_default">לשנות לערוץ ברירת המחדל?</string>
<string name="reset_to_defaults">איפוס לברירת מחדל</string>
<string name="apply">החל</string>
<string name="no_app_found">לא נמצאה אפליקציה לשיתוף כתובות אינטרנט</string>
<string name="theme">ערכת נושא</string>
<string name="theme_light">בהיר</string>
<string name="theme_dark">כהה</string>
<string name="theme_system">ברירות מחדל</string>
<string name="choose_theme">בחר ערכת עיצוב</string>
<string name="background_required">שירותי מיקום ברקע</string>
<string name="why_background_required">לשימוש בפיצ\'ר זה, חובה לתת הרשאת מיקום \"תמיד\".\nזה מאפשר למשטסטיק לקבל את מיקום הטלפון ולשלוח לחברים לרשת המש שלך, גם אם האפליקציה סגורה או אינה בשימוש.</string>
<string name="required_permissions">הרשאות נדרשות</string>
<string name="provide_location_to_mesh">ספק מיקום טלפון לרשת המש</string>
<string name="camera_required">הרשאות מצלמה</string>
<string name="why_camera_required">חובה לתת גישה למצלמה בכדי לסרוק קוד QR. תמונות/סרטונים לא יישמרו.</string>
<string name="notification_required">הרשאת התראות</string>
<string name="why_notification_required">משטסטיק צריכה הרשאות בכדי להציג התראות רשת והודעות.</string>
<string name="notification_denied">הרשאת התראות חסומה. בכדי להפעיל התראות, גש להגדרות אנדרואיד &gt; אפליקציות &gt; Meshtastic &gt; התראות.</string>
<string name="modem_config_slow_short">טווח קצר / איטי</string>
<string name="modem_config_slow_medium">טווח בינוני / איטי</string>
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">מחק הודעה?</item>
<item quantity="two">מחק %s הודעות?</item>
<item quantity="many">מחק %s הודעות?</item>
<item quantity="other">מחק %s הודעות?</item>
</plurals>
<string name="delete">מחק</string>
<string name="delete_for_everyone">מחק לכולם</string>
<string name="delete_for_me">מחק עבורי</string>
<string name="select_all">בחר הכל</string>
<string name="modem_config_slow_long">טווח ארוך / איטי</string>
<string name="map_style_selection">בחירת סגנון</string>
<string name="map_download_region">הורד מפה אזורי</string>
<string name="name">שם</string>
<string name="description">תיאור</string>
<string name="locked">נעול</string>
<string name="save">שמור</string>
<string name="preferences_language">שפה</string>
<string name="preferences_system_default">ברירות מחדל</string>
<string name="resend">שליחה מחדש</string>
<string name="shutdown">כיבוי</string>
<string name="reboot">אתחול מחדש</string>
<string name="traceroute">בדיקת מסלול</string>
<string name="intro_show">הראה מקדמה</string>
<string name="intro_welcome">ברוכים הבאים למשטסטיק</string>
<string name="intro_welcome_text">משטסטיק הינה פלטפורמת קוד פתוח לתקשורת מוצפנת שאינה מבוססת תשתיות. מכשירי משטסטיק מייצרים רשת מש ומתקשרים באמצעות פרוטוקול ה-LoRa לשליחת הודעות טקסט.</string>
<string name="intro_started">בואו נתחיל!</string>
<string name="intro_started_text">חבר את מכשיר המשטסטיק באמצעות בלוטוס, חיבור טורי (serial) או וויפי. \n\nניתן לצפות במכשירים תואמים ב-www.meshtastic.org/docs/hardware</string>
<string name="intro_encryption">"מגדיר הצפנה"</string>
<string name="intro_encryption_text">מפתח הצפנה ברירת מחדל הוגדרה. ליצירת ערוץ משלך עם הצפנה מוגברת, גש ללשונית \"ערוץ\" ושנה את שם הערוץ, מה שיחל מפתח AES256 אקראי. \n\nבכדי לתקשר עם מכשירים אחרים, הם יידרשו לסרוק את קוד ה-QR או לבקר בכתובת האינטרנט בכדי להגדיר את הערוץ.</string>
<string name="message">הודעה</string>
<string name="quick_chat">הגדרות צ\'ט מהיר</string>
<string name="quick_chat_new">צ\'ט מהיר חדש</string>
<string name="quick_chat_edit">ערוך צ\'ט מהיר</string>
<string name="quick_chat_append">הוסף להודעה</string>
<string name="quick_chat_instant">שלח מייד</string>
<string name="warning_default_psk">ערוצים ללא שם משתמשים במפתח הצפנה ברירת מחדל (כל מכשיר המחובר ל-%s יכול לקרוא את הודעותיך).</string>
<string name="factory_reset">איפוס להגדרות היצרן</string>
<string name="factory_reset_description">יאפס את כל הגדרות המכשיר.</string>
<string name="bluetooth_disabled">בלוטוס כבוי</string>
<string name="permission_missing_31">משטסטיק צריך גישה ל\"מכשירים קרובים\" בכדי למצוא ולהתחבר למכשירים באמצעות הבלוטוס. ניתן לכבות כשלא בשימוש.</string>
<string name="direct_message">הודעה ישירה</string>
<string name="nodedb_reset">איפוס NodeDB</string>
<string name="nodedb_reset_description">זה ימחק את כל המכשירים מרשימה זו.</string>
<string name="ignore">התעלם</string>
<string name="ignore_add">הוסף \'%s\' לרשימת ההתעלמות? המכשיר יתחיל מחדש.</string>
<string name="ignore_remove">הורד \'%s\' מרשימת ההתעלמות? המכשיר יתחיל מחדש.</string>
<string name="map_select_download_region">בחר אזור להורדה</string>
<string name="map_tile_download_estimate">הערכת זמן להורדה:</string>
<string name="map_start_download">התחל הורדה</string>
<string name="request_position">בקש מיקום</string>
<string name="close">סגור</string>
<string name="device_settings">הגדרות רדיו</string>
<string name="module_settings">הגדרות מודולות</string>
<string name="add">הוסף</string>
<string name="calculating">מחשב…</string>
<string name="map_offline_manager">ניהול מפות שמורות</string>
<string name="map_cache_size">גודל מטמון נוכחי</string>
<string name="map_cache_info">מקום אחסון מטמון: %1$.2fMB\nמטמון משומש: %2$.2fMB</string>
<string name="map_clear_tiles">מחק אזורי מפה שהורדו</string>
<string name="map_tile_source">מקור מפות</string>
<string name="map_purge_success">אופס מטמון SQK עבור %s</string>
<string name="map_purge_fail">נכשל איפוס מטמון SQL, ראה logcat לפרטים</string>
<string name="map_cache_manager">ניהול מטמון</string>
<string name="map_download_complete">ההורדה הושלמה!</string>
<string name="map_download_errors">ההורדה הושלמה עם %d שגיאות</string>
<string name="map_cache_tiles">%d אזורי מפה</string>
<string name="map_subDescription">כיוון: %1$d° מרחק: %2$s</string>
<string name="waypoint_edit">ערוך נקודת ציון</string>
<string name="waypoint_delete">מחק נקודת ציון?</string>
<string name="waypoint_new">נקודת ציון חדשה</string>
<string name="waypoint_received">התקבל נקודת ציון: %s</string>
<string name="error_duty_cycle">הגעת לרף ה-duty cycle. לא ניתן לשלוח הודעות כרגע, בבקשה נסה שוב מאוחר יותר.</string>
</resources>

View file

@ -12,6 +12,7 @@
<locale android:name="fr-HT"/> <!-- Haitian Creole -->
<locale android:name="it"/> <!-- Italian -->
<locale android:name="is"/> <!-- Icelandic -->
<locale android:name="iw"/> <!-- Hebrew -->
<locale android:name="ja"/> <!-- Japanese -->
<locale android:name="ko"/> <!-- Korean -->
<locale android:name="hu"/> <!-- Hungarian -->