Remove escaped single quotes and fix format args (translations) (#3682)

This commit is contained in:
Phil Oliver 2025-11-12 19:16:56 -05:00 committed by GitHub
parent e421d6708a
commit 8c1643be97
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
38 changed files with 366 additions and 366 deletions

View file

@ -148,7 +148,7 @@
<string name="not_connected">Није повезан</string>
<string name="connected_sleeping">Повезан на радио уређај, али уређај је у стању спавања</string>
<string name="app_too_old">Неопходно је ажурирање апликације</string>
<string name="must_update">Морате ажурирати ову апликацију у продавници апликација (или на Гитхабу). Превише је стара да би могла комуницирати са овим радио фирмвером. Молимо вас да прочитате наша &lt;a href=\'https://meshtastic.org/docs/software/android/installation\'&gt;документа&lt;/a&gt; на ову тему.</string>
<string name="must_update">Морате ажурирати ову апликацију у продавници апликација (или на Гитхабу). Превише је стара да би могла комуницирати са овим радио фирмвером. Молимо вас да прочитате наша &lt;a href='https://meshtastic.org/docs/software/android/installation'&gt;документа&lt;/a&gt; на ову тему.</string>
<string name="none">Ништа (онемогућено)</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">Обавештења о услугама</string>
<string name="about">О</string>
@ -177,7 +177,7 @@
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">Обриши поруку?</item>
<item quantity="few">Обриши поруке?</item>
<item quantity="other">Обриши %s порука?</item>
<item quantity="other">Обриши %1$s порука?</item>
</plurals>
<string name="delete">Обриши</string>
<string name="delete_for_everyone">Обриши за све</string>
@ -210,8 +210,8 @@
<string name="error">Грешка</string>
<string name="ignore">Игнориши</string>
<string name="remove_ignored">Уклони из игнорисаних</string>
<string name="ignore_add">Додати \'%1$s\' на листу игнорисаних?</string>
<string name="ignore_remove">Уклнити \'%1$s\' на листу игнорисаних?</string>
<string name="ignore_add">Додати '%1$s' на листу игнорисаних?</string>
<string name="ignore_remove">Уклнити '%1$s' на листу игнорисаних?</string>
<string name="map_select_download_region">Изаберите регион за преузимање</string>
<string name="map_tile_download_estimate">Процена преузимања плочица:</string>
<string name="map_start_download">Започни преузимање</string>