chore(l10n): New Crowdin Translations (#2200)

Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-06-21 21:09:31 -05:00 committed by GitHub
parent 2c34c9703b
commit 450014a0f6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
4 changed files with 131 additions and 0 deletions

View file

@ -26,6 +26,7 @@
<string name="desc_node_filter_clear">clear node филтър</string>
<string name="node_filter_include_unknown">Включително неизвестните</string>
<string name="node_filter_only_online">Скриване на офлайн възлите</string>
<string name="node_filter_only_direct"></string>
<string name="node_filter_show_details">Показване на детайли</string>
<string name="node_sort_button">Опции за сортиране на възлите</string>
<string name="node_sort_alpha">А</string>
@ -38,6 +39,8 @@
<string name="routing_error_no_channel">Няма канал</string>
<string name="routing_error_no_response">Няма отговор</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Неизвестен публичен ключ</string>
<string name="role_tracker">Излъчва приоритетно пакети за GPS позиция</string>
<string name="role_sensor">Излъчва приоритетно телеметрични пакети.</string>
<string name="config_security_public_key">Публичен ключ</string>
<string name="config_security_private_key">Частен ключ</string>
<string name="channel_name">Име на канал</string>
@ -273,6 +276,7 @@
<string name="low_battery_title">Батерията е изтощена: %s</string>
<string name="meshtastic_low_battery_temporary_remote_notifications">Известия за изтощена батерия (любими възли)</string>
<string name="baro_pressure">Барометрично налягане</string>
<string name="mesh_via_udp_enabled">Активирана Mesh чрез UDP</string>
<string name="udp_config">Конфигурация на UDP</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%s<br>Последно чут: %s<br>Последна позиция: %s<br>Батерия: %s]]></string>
<string name="user">Потребител</string>
@ -333,6 +337,7 @@
<string name="encryption_enabled">Криптирането е активирано</string>
<string name="tls_enabled">TLS е активиран</string>
<string name="update_interval_seconds">Интервал на актуализиране (секунди)</string>
<string name="transmit_over_lora">Предаване през LoRa</string>
<string name="network_config">Конфигурация на мрежата</string>
<string name="wifi_enabled">Wi-Fi е активиран</string>
<string name="ssid">SSID</string>
@ -346,13 +351,19 @@
<string name="paxcounter_config">Конфигурация на Paxcounter</string>
<string name="paxcounter_enabled">Paxcounter е активиран</string>
<string name="position_config">Конфигурация на позицията</string>
<string name="position_broadcast_interval_seconds">Интервал на излъчване на позиция (секунди)</string>
<string name="use_fixed_position">Използване на фиксирана позиция</string>
<string name="latitude">Геогр. ширина</string>
<string name="longitude">Геогр. дължина</string>
<string name="altitude_meters">Надм. височина (метри)</string>
<string name="gps_mode">Режим на GPS</string>
<string name="gps_update_interval_seconds">Интервал на актуализиране на GPS (секунди)</string>
<string name="power_config">Конфигурация на захранването</string>
<string name="enable_power_saving_mode">Активиране на енергоспестяващ режим</string>
<string name="range_test_config">Конфигурация на Тест на обхвата</string>
<string name="range_test_enabled">Тест на обхвата е активиран</string>
<string name="remote_hardware_config">Конфигурация на Отдалечен хардуер</string>
<string name="remote_hardware_enabled">Отдалечен хардуер е активиран</string>
<string name="available_pins">Налични пинове</string>
<string name="security_config">Конфигурация на сигурността</string>
<string name="public_key">Публичен ключ</string>
@ -413,9 +424,13 @@
<string name="reply">Отговор</string>
<string name="i_agree">Съгласен съм.</string>
<string name="should_update_firmware">Препоръчва се актуализация на фърмуера.</string>
<string name="expires">Изтича</string>
<string name="time">Време</string>
<string name="date">Дата</string>
<string name="map_filter">Филтър на картата\n</string>
<string name="only_favorites">Само любими</string>
<string name="show_waypoints">Показване на пътни точки</string>
<string name="compromised_keys">Открити са компрометирани ключове, изберете OK за регенериране.</string>
<string name="regenerate_private_key">Регенериране на частния ключ</string>
<string name="export_keys">Експортиране на ключовете</string>
<string name="export_keys_confirmation">Експортира публичния и частния ключове във файл. Моля, съхранявайте го на сигурно място.</string>

View file

@ -669,4 +669,5 @@
<string name="export_keys">Schlüssel exportieren</string>
<string name="export_keys_confirmation">Exportiert den öffentlichen und privaten Schlüssel in eine Datei. Bitte speichern Sie diese an einem sicheren Ort.</string>
<string name="modules_unlocked">Entsperrte Module</string>
<string name="remote">Entfernt</string>
</resources>

View file

@ -669,4 +669,5 @@
<string name="export_keys">Vie avaimet</string>
<string name="export_keys_confirmation">Vie julkiset ja yksityiset avaimet tiedostoon. Säilytä tiedosto turvallisessa paikassa.</string>
<string name="modules_unlocked">Lukittamattomat moduulit</string>
<string name="remote">Etäyhteys</string>
</resources>

View file

@ -24,10 +24,14 @@
<string name="node_filter_placeholder">Фільтри</string>
<string name="desc_node_filter_clear">очистити фільтр вузлів</string>
<string name="node_filter_include_unknown">Включаючи невідомий</string>
<string name="node_filter_show_details">Показати деталі</string>
<string name="node_sort_alpha">A-Z</string>
<string name="node_sort_channel">Канал</string>
<string name="node_sort_distance">Відстань</string>
<string name="node_sort_via_mqtt">через MQTT</string>
<string name="routing_error_no_channel">Канал відсутній</string>
<string name="routing_error_too_large">Пакет завеликий</string>
<string name="routing_error_no_response">Немає відповіді</string>
<string name="channel_name">Ім\'я каналу</string>
<string name="channel_options">Налаштування каналу</string>
<string name="qr_code">QR код</string>
@ -64,6 +68,7 @@
<string name="device_sleeping">Пристрій в режимі сну</string>
<string name="update_firmware">Оновлення прошивки</string>
<string name="ip_address">IP Адреса:</string>
<string name="ip_port">Порт:</string>
<string name="connected">Підключено до радіомодуля</string>
<string name="connected_to">Підключено до радіомодуля (%s)</string>
<string name="not_connected">Не підключено</string>
@ -85,6 +90,9 @@
<string name="channel_invalid">URL-адреса цього каналу недійсна та не може бути використана</string>
<string name="debug_panel">Панель налагодження</string>
<string name="debug_last_messages">500 останніх повідомлень</string>
<string name="debug_filters">Фільтри</string>
<string name="debug_default_search">Пошук у журналах...</string>
<string name="debug_clear">Очистити журнал</string>
<string name="clear">Очистити</string>
<string name="updating_firmware">Оновлення прошивки, зачекайте до восьми хвилин…</string>
<string name="update_successful">Оновлення успішне</string>
@ -205,13 +213,119 @@
<string name="mute_8_hours">8 годин</string>
<string name="mute_1_week">1 тиждень</string>
<string name="mute_always">Завжди</string>
<string name="replace">Замінити</string>
<string name="wifi_qr_code_scan">Сканувати QR-код Wi-Fi</string>
<string name="battery">Батарея</string>
<string name="temperature">Температура</string>
<string name="humidity">Вологість</string>
<string name="logs">Журнали подій</string>
<string name="info">Інформація</string>
<string name="more_details">Докладніше</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="rssi">RSSI</string>
<string name="administration">Адміністрування</string>
<string name="remote_admin">Віддалене керування</string>
<string name="share_message">Поділитись повідомленням</string>
<string name="signal">Сигнал</string>
<string name="signal_quality">Якість сигналу</string>
<string name="max">Макс</string>
<string name="copy">Копіювати</string>
<string name="favorite">Обране</string>
<string name="favorite_add">Додати \'%s\' як обраний вузол?</string>
<string name="favorite_remove">Видалити \'%s\' з обраних вузлів?</string>
<string name="channel_1">Канал 1</string>
<string name="channel_2">Канал 2</string>
<string name="channel_3"></string>
<string name="voltage">Напруга</string>
<string name="are_you_sure">Ви впевнені?</string>
<string name="router_role_confirmation_text"><![CDATA[<a href="https://meshtastic.org/docs/configuration/radio/device/#roles">]]></string>
<string name="i_know_what_i_m_doing">Я знаю, що роблю.</string>
<string name="low_battery_title">Низький заряд батареї: %s</string>
<string name="user">Користувач</string>
<string name="channels">Канали</string>
<string name="device">Пристрій</string>
<string name="power">Живлення</string>
<string name="network">Мережа</string>
<string name="display">Дисплей</string>
<string name="lora">LoRa</string>
<string name="bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="security">Безпека</string>
<string name="mqtt">MQTT</string>
<string name="serial">Серійний порт</string>
<string name="store_forward"><![CDATA[Зберегти та Перенаправити]]></string>
<string name="range_test">Тест дальності</string>
<string name="telemetry">Телеметрія</string>
<string name="audio">Аудіо</string>
<string name="audio_config">Налаштування аудіо</string>
<string name="type">Тип</string>
<string name="hide_password">Приховати пароль</string>
<string name="show_password">Показати пароль</string>
<string name="details">Подробиці</string>
<string name="environment">Середовище</string>
<string name="led_state">Стан світлодіоду</string>
<string name="red">Червоний</string>
<string name="green">Зелений</string>
<string name="blue">Синій</string>
<string name="messages">Повідомлення</string>
<string name="role">Роль</string>
<string name="display_config">Налаштування дисплею</string>
<string name="screen_timeout_seconds">Тайм-аут екрану (секунд)</string>
<string name="flip_screen">Перевернути екран</string>
<string name="display_mode">Режим екрану</string>
<string name="ringtone">Мелодія</string>
<string name="tx_power_dbm">Потужність TX (dBm)</string>
<string name="ignore_incoming">Ігнорувати вхідні</string>
<string name="username">Ім\'я користувача</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="network_config">Налаштування мережі</string>
<string name="wifi_enabled">WiFi увімкнено</string>
<string name="ssid">SSID</string>
<string name="psk">PSK</string>
<string name="ethernet_enabled">Ethernet увімкнено</string>
<string name="ntp_server">NTP-сервер</string>
<string name="rsyslog_server">rsyslog-сервер</string>
<string name="ipv4_mode">Режим IPv4</string>
<string name="ip">IP-адреса</string>
<string name="gateway">Шлюз</string>
<string name="subnet">Підмережа</string>
<string name="latitude">Широта</string>
<string name="longitude">Довгота</string>
<string name="altitude_meters">Висота (метри)</string>
<string name="gps_mode">Режим GPS</string>
<string name="gps_update_interval_seconds">Інтервал оновлення GPS (в секундах)</string>
<string name="redefine_gps_rx_pin">Перевизначити GPS_RX_PIN</string>
<string name="redefine_gps_tx_pin">Перевизначити GPS_TX_PIN</string>
<string name="redefine_pin_gps_en">Перевизначити PIN_GPS_EN</string>
<string name="power_config">Налаштування живлення</string>
<string name="available_pins">Доступні піни</string>
<string name="security_config">Налаштування безпеки</string>
<string name="admin_key">Ключ адміністратора</string>
<string name="serial_console">Серійна консоль</string>
<string name="timeout">Таймаут</string>
<string name="server">Сервер</string>
<string name="long_name">Довга назва</string>
<string name="short_name">Коротка назва</string>
<string name="pressure">Атмосферний тиск</string>
<string name="distance">Відстань</string>
<string name="wind">Вітер</string>
<string name="weight">Вага</string>
<string name="radiation">Радіація</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="user_id">ID користувача</string>
<string name="uptime">Час роботи</string>
<string name="firmware_version">Версія прошивки</string>
<string name="timestamp">Мітка часу</string>
<string name="scan_qr_code">Сканувати QR-код</string>
<string name="share_contact">Поділитися контактом</string>
<string name="import_label">Імпортувати</string>
<string name="request_metadata">Запитати метадані</string>
<string name="actions">Дії</string>
<string name="firmware">Прошивка</string>
<string name="display_time_in_12h_format">Якщо увімкнено, пристрій буде показувати час у 12-годинному форматі на екрані.</string>
<string name="map">Мапа</string>
<string name="i_agree">Погоджуюся.</string>
<string name="time">Час</string>
<string name="date">Дата</string>
<string name="only_favorites">Лише обрані</string>
<string name="export_keys">Експортувати ключі</string>
</resources>