mirror of
https://github.com/meshtastic/Meshtastic-Android.git
synced 2026-04-20 22:23:37 +00:00
Make :core:strings a Compose Multiplatform library (#3617)
This commit is contained in:
parent
d7fff4add2
commit
28590bfcdf
206 changed files with 1722 additions and 470 deletions
|
|
@ -0,0 +1,908 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!--
|
||||
~ Copyright (c) 2025 Meshtastic LLC
|
||||
~
|
||||
~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
~ (at your option) any later version.
|
||||
~
|
||||
~ This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
~ GNU General Public License for more details.
|
||||
~
|
||||
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
~ along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
-->
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="fallback_node_name">Meshtastic</string>
|
||||
<string name="node_filter_placeholder">Filter</string>
|
||||
<string name="desc_node_filter_clear">állomás filter törlése</string>
|
||||
<string name="node_filter_title">Szűrés</string>
|
||||
<string name="node_filter_include_unknown">Ismeretlent tartalmaz</string>
|
||||
<string name="node_filter_only_online">Offline csomópontok elrejtése</string>
|
||||
<string name="node_filter_only_direct">Csak közvetlen csomópontok megjelenítése</string>
|
||||
<string name="node_filter_ignored">Figyelmen kívül hagyott csomópontokat nézed,\nnyomd meg a gombot a listához való visszatéréshez.</string>
|
||||
<string name="node_filter_show_details">Részletek megjelenítése</string>
|
||||
<string name="node_sort_title">Rendezés</string>
|
||||
<string name="node_sort_button">Csomópont-rendezési beállítások</string>
|
||||
<string name="node_sort_alpha">A-Z</string>
|
||||
<string name="node_sort_channel">Csatorna</string>
|
||||
<string name="node_sort_distance">Távolság</string>
|
||||
<string name="node_sort_hops_away">Ugrás Messzire</string>
|
||||
<string name="node_sort_last_heard">Utoljára hallott</string>
|
||||
<string name="node_sort_via_mqtt">MQTT-n Keresztül</string>
|
||||
<string name="via_mqtt">MQTT-n Keresztül</string>
|
||||
<string name="node_sort_via_favorite">Kedvencek szerint</string>
|
||||
<string name="node_filter_show_ignored">Figyelmen kívül hagyott csomópontok</string>
|
||||
<string name="unrecognized">Ismeretlen</string>
|
||||
<string name="message_status_enroute">Visszajelzésre vár</string>
|
||||
<string name="message_status_queued">Elküldésre vár</string>
|
||||
<string name="routing_error_none">Visszaigazolva</string>
|
||||
<string name="routing_error_no_route">Nincs út</string>
|
||||
<string name="routing_error_got_nak">Negatív visszaigazolás érkezett</string>
|
||||
<string name="routing_error_timeout">Időtúllépés</string>
|
||||
<string name="routing_error_no_interface">Nincs Interfész</string>
|
||||
<string name="routing_error_max_retransmit">Maximális Újraküldés Elérve</string>
|
||||
<string name="routing_error_no_channel">Nincs Csatorna</string>
|
||||
<string name="routing_error_too_large">Túl nagy csomag</string>
|
||||
<string name="routing_error_no_response">Nincs Válasz</string>
|
||||
<string name="routing_error_bad_request">Hibás kérés</string>
|
||||
<string name="routing_error_duty_cycle_limit">Helyi Üzemciklus Határ Elérve</string>
|
||||
<string name="routing_error_not_authorized">Nem Engedélyezett</string>
|
||||
<string name="routing_error_pki_failed">Titkosított Küldés Sikertelen</string>
|
||||
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Nem Ismert Publikus Kulcs</string>
|
||||
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Hibás munkamenet kulcs</string>
|
||||
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Nem Engedélyezett Publikus Kulcs</string>
|
||||
<string name="role_client">Kliens</string>
|
||||
<string name="role_client_desc">Alkalmazáshoz csatlakoztatott vagy önálló üzenetküldő eszköz.</string>
|
||||
<string name="role_client_mute">Néma Kliens</string>
|
||||
<string name="role_client_mute_desc">Olyan eszköz, amely nem továbbít más eszközöktől érkező csomagokat.</string>
|
||||
<string name="role_router">Router</string>
|
||||
<string name="role_router_desc">Hálózati lefedettséget bővítő infrastruktúra-csomópont, amely továbbítja az üzeneteket. Látható a csomópont-listában.</string>
|
||||
<string name="role_router_client">Router Kliens</string>
|
||||
<string name="role_router_client_desc">ROUTER és CLIENT kombinációja. Nem hordozható eszközökhöz.</string>
|
||||
<string name="role_repeater">Jelismétlő</string>
|
||||
<string name="role_repeater_desc">Hálózati lefedettséget bővítő infrastruktúra-csomópont, amely minimális terheléssel továbbítja az üzeneteket. Nem látható a listában.</string>
|
||||
<string name="role_tracker">Tracker</string>
|
||||
<string name="role_tracker_desc">GPS-pozíció csomagok elsődleges sugárzása.</string>
|
||||
<string name="role_sensor">Szenzor</string>
|
||||
<string name="role_sensor_desc">Telemetriai csomagok elsődleges sugárzása.</string>
|
||||
<string name="role_tak">TAK</string>
|
||||
<string name="role_tak_desc">ATAK rendszerkommunikációra optimalizált, csökkenti a rutin-sugárzásokat.</string>
|
||||
<string name="role_client_hidden">Rejtett Kliens</string>
|
||||
<string name="role_client_hidden_desc">Eszköz, amely csak szükség esetén sugároz, rejtettség vagy energiatakarékosság miatt.</string>
|
||||
<string name="role_lost_and_found">Elveszett és Megkerült</string>
|
||||
<string name="role_lost_and_found_desc">Rendszeresen sugározza a helyzetet az alapértelmezett csatornára az eszköz visszakeresésének segítésére.</string>
|
||||
<string name="role_tak_tracker">TAK Tracker</string>
|
||||
<string name="role_tak_tracker_desc">Automatikus TAK PLI sugárzást engedélyez és csökkenti a rutin-sugárzásokat.</string>
|
||||
<string name="role_router_late">Késő Router</string>
|
||||
<string name="role_router_late_desc">Infrastruktúra-csomópont, amely minden csomagot egyszer újraküld, de csak az összes más mód után, extra lefedettséget biztosítva a helyi klasztereknek. Látható a listában.</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_all">Összes</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_all_desc">Újrasugároz minden észlelt üzenetet, ha az a privát csatornánkon volt, vagy más, azonos LoRa-paraméterű hálózatból származik.</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Minden dekódolás kihagyása</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding_desc">Ugyanaz, mint az „ALL” viselkedés, de kihagyja a csomag dekódolását és egyszerűen újrasugározza. Csak Ismétlő (Repeater) szerepkörben elérhető; más szerepkörben az „ALL” mód érvényesül.</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Csak helyi</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_local_only_desc">Figyelmen kívül hagyja a nyílt vagy nem dekódolható idegen hálózatok üzeneteit. Csak a csomópont helyi elsődleges / másodlagos csatornáin sugároz újra.</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Csak ismert</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_known_only_desc">Hasonló a „LOCAL ONLY”-hoz, de tovább megy: figyelmen kívül hagyja az olyan csomópontok üzeneteit is, amelyek nem szerepelnek az ismert listában.</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_none">Semmi</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_none_desc">Csak SENSOR, TRACKER és TAK_TRACKER szerepkörben engedélyezett; minden újraküldést letilt, hasonlóan a CLIENT_MUTE szerephez.</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Csak alap portszámok</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only_desc">Figyelmen kívül hagyja a nem szabványos portszámú csomagokat (pl. TAK, RangeTest, PaxCounter), és csak a szabványos portszámúakat sugározza újra: NodeInfo, Text, Position, Telemetry, Routing.</string>
|
||||
<string name="config_device_doubleTapAsButtonPress_summary">A támogatott gyorsulásmérők dupla koppintását kezelje felhasználói gombnyomásként.</string>
|
||||
<string name="config_device_tripleClickAsAdHocPing_summary">Elsődleges csatornán pozíció küldése a gomb háromszori megnyomásakor.</string>
|
||||
<string name="config_device_ledHeartbeatEnabled_summary">Szabályozza az eszköz villogó LED-jét. A legtöbb eszköznél legfeljebb 4 LED egyikét vezérli; a töltő és GPS LED nem állítható.</string>
|
||||
<string name="config_device_tzdef_summary">Időzóna a kijelzőn és a naplóban megjelenő dátumokhoz.</string>
|
||||
<string name="config_device_use_phone_tz">A telefon időzónájának használata</string>
|
||||
<string name="config_device_transmitOverLora_summary">Meghatározza, hogy az MQTT-n és a PhoneAPI-n kívül a NeighborInfo továbbítva legyen-e LoRa-n is. Nem érhető el alapértelmezett kulcsú és nevű csatornán.</string>
|
||||
<string name="config_display_screen_on_secs_summary">Meddig marad bekapcsolva a kijelző a gomb megnyomása vagy üzenet érkezése után.</string>
|
||||
<string name="config_display_auto_screen_carousel_secs_summary">Automatikusan a következő oldalra vált a kijelzőn, karusszelszerűen, a megadott időköz szerint.</string>
|
||||
<string name="config_display_compass_north_top_summary">A képernyőn, a körön kívül megjelenő iránytű mutatója mindig észak felé mutat.</string>
|
||||
<string name="config_display_flip_screen_summary">Képernyő megfordítása függőlegesen.</string>
|
||||
<string name="config_display_units_summary">A kijelzőn megjelenített mértékegységek.</string>
|
||||
<string name="config_display_oled_summary">Az automatikus OLED-kijelző-felismerés felülbírálása.</string>
|
||||
<string name="config_display_displaymode_summary">Az alapértelmezett képernyőelrendezés felülbírálása.</string>
|
||||
<string name="config_display_heading_bold_summary">A címszöveg félkövér megjelenítése a képernyőn.</string>
|
||||
<string name="config_display_wake_on_tap_or_motion_summary">Gyorsulásmérő jelenlétét igényli az eszközön.</string>
|
||||
<string name="config_lora_region_summary">A régió, ahol a rádiókat használni fogja.</string>
|
||||
<string name="config_lora_modem_preset_summary">Elérhető modem-előbeállítások, alapértelmezés: Nagy hatótáv – Gyors.</string>
|
||||
<string name="config_lora_hop_limit_summary">A maximális ugrásszám beállítása, alapértelmezés: 3. Az ugrások növelése növeli a hálózati terhelést, ezért körültekintően használja. A 0 ugrásos (0 hop) műsorszórt üzenetek nem kapnak visszaigazolást (ACK).</string>
|
||||
<string name="config_lora_frequency_slot_summary">A csomópont működési frekvenciája a régió, a modem-előbeállítás és ezen mező alapján kerül kiszámításra. Ha az érték 0, a slot automatikusan kiszámításra kerül az elsődleges csatorna neve alapján, és eltér a nyilvános alapértelmezett slottól. Állítsa vissza a nyilvános alapértelmezett slotra, ha privát elsődleges és nyilvános másodlagos csatornák vannak beállítva.</string>
|
||||
<string name="label_very_long_slow">Nagyon nagy hatótáv – Lassú</string>
|
||||
<string name="label_long_fast">Nagy hatótáv – Gyors</string>
|
||||
<string name="label_long_moderate">Nagy hatótáv – Közepes</string>
|
||||
<string name="label_long_slow">Nagy hatótáv – Lassú</string>
|
||||
<string name="label_medium_fast">Közepes hatótáv – Gyors</string>
|
||||
<string name="label_medium_slow">Közepes hatótáv – Lassú</string>
|
||||
<string name="label_short_turbo">Kis hatótáv – Turbó</string>
|
||||
<string name="label_short_fast">Kis hatótáv – Gyors</string>
|
||||
<string name="label_short_slow">Kis hatótáv – Lassú</string>
|
||||
<string name="config_network_wifi_enabled_summary">A Wi-Fi engedélyezése letiltja az alkalmazáshoz tartozó Bluetooth-kapcsolatot.</string>
|
||||
<string name="config_network_eth_enabled_summary">Az Ethernet engedélyezése letiltja az alkalmazáshoz tartozó Bluetooth-kapcsolatot. A TCP csomópont-kapcsolatok Apple eszközökön nem érhetők el.</string>
|
||||
<string name="config_network_udp_enabled_summary">Csomagok sugárzásának engedélyezése UDP-n a helyi hálózaton.</string>
|
||||
<string name="config_position_broadcast_secs_summary">A maximális időköz, amely pozícióközvetítés nélkül eltelhet egy csomópontnál.</string>
|
||||
<string name="config_position_broadcast_smart_minimum_interval_secs_summary">A pozíciófrissítések legnagyobb gyakorisága, ha a minimális távolságváltozás teljesült.</string>
|
||||
<string name="config_position_broadcast_smart_minimum_distance_summary">Az intelligens pozícióközvetítéshez figyelembe vett minimális távolságváltozás (méterben).</string>
|
||||
<string name="config_position_gps_update_interval_summary">Milyen gyakran próbáljunk GPS-pozíciót szerezni (< 10 mp alatti érték bekapcsolva tartja a GPS-t).</string>
|
||||
<string name="config_position_flags_summary">Opcionális mezők a pozícióüzenetek összeállításához. Minél több mezőt tartalmaz az üzenet, annál nagyobb lesz — hosszabb adásidővel és nagyobb csomagvesztési kockázattal.</string>
|
||||
<string name="config_power_is_power_saving_summary">Mindent a lehető legjobban alvó módba helyez; követő és érzékelő szerepkörben ez a LoRa-rádiót is érinti. Ne használd ezt a beállítást, ha telefonos alkalmazással szeretnéd használni az eszközt, vagy ha az eszközön nincs felhasználói gomb.</string>
|
||||
<string name="config_security_public_key">A nyilvános kulcsodból generált érték, amelyet a hálózat többi csomópontjának kiküldünk, hogy közös titkos kulcsot számíthassanak.</string>
|
||||
<string name="config_security_private_key">Távoli eszközzel közös kulcs létrehozására használatos.</string>
|
||||
<string name="config_security_admin_key">Az a nyilvános kulcs, amely jogosult admin üzeneteket küldeni ehhez a csomóponthoz.</string>
|
||||
<string name="config_security_is_managed">Az eszközt hálózati adminisztrátor kezeli, a felhasználó nem fér hozzá az eszköz beállításaihoz.</string>
|
||||
<string name="config_security_serial_enabled">Soros konzol a Stream API-n keresztül.</string>
|
||||
<string name="config_security_debug_log_api_enabled">Élő hibakeresési napló kiírása a soros porton; pozícióadatoktól anonimizált eszköznaplók megtekintése és exportálása Bluetooth-on.</string>
|
||||
<!-- Position Config -->
|
||||
<string name="position_packet">Pozíciócsomag</string>
|
||||
<string name="broadcast_interval">Sugárzási időköz</string>
|
||||
<string name="smart_position">Intelligens pozíció</string>
|
||||
<string name="minimum_interval">Minimális időköz</string>
|
||||
<string name="minimum_distance">Minimális távolság</string>
|
||||
<string name="device_gps">Eszköz GPS-e</string>
|
||||
<string name="fixed_position">Rögzített pozíció</string>
|
||||
<string name="altitude">Magasság</string>
|
||||
<string name="update_interval">Frissítési időköz</string>
|
||||
<string name="advanced_device_gps">Speciális eszköz-GPS</string>
|
||||
<string name="gps_receive_gpio">GPS vevő (RX) GPIO</string>
|
||||
<string name="gps_transmit_gpio">GPS adó (TX) GPIO</string>
|
||||
<string name="gps_en_gpio">GPS engedély (EN) GPIO</string>
|
||||
<string name="gpio">GPIO</string>
|
||||
<string name="debug">Debug</string>
|
||||
<string name="channel_name">Csatorna neve</string>
|
||||
<string name="qr_code">QR kód</string>
|
||||
<string name="application_icon">alkalmazás ikonja</string>
|
||||
<string name="unknown_username">Ismeretlen felhasználónév</string>
|
||||
<string name="send">Küldeni</string>
|
||||
<string name="warning_not_paired">Még nem párosított egyetlen Meshtastic rádiót sem ehhez a telefonhoz. Kérem pároztasson egyet és állítsa be a felhasználónevet.\n\nEz a szabad forráskódú alkalmazás fejlesztés alatt áll, ha hibát talál kérem írjon a projekt fórumába: https://github.com/orgs/meshtastic/discussions\n\nBővebb információért látogasson el a projekt weboldalára - www.meshtastic.org.</string>
|
||||
<string name="you">Te</string>
|
||||
<string name="analytics_okay">Analitika és hibajelentések engedélyezése.</string>
|
||||
<string name="accept">Elfogadni</string>
|
||||
<string name="cancel">Megszakítani</string>
|
||||
<string name="discard_changes">Elvetés</string>
|
||||
<string name="save_changes">Mentés</string>
|
||||
<string name="new_channel_rcvd">Új csatorna URL érkezett</string>
|
||||
<string name="permission_missing">A Meshtastic helyhozzáférést igényel az új eszközök Bluetooth-os kereséséhez. Használaton kívül kikapcsolható.</string>
|
||||
<string name="report_bug">Hiba jelentése</string>
|
||||
<string name="report_a_bug">Hiba jelentése</string>
|
||||
<string name="report_bug_text">Biztosan jelenteni akarja a hibát? Bejelentés után kérem írjon a https://github.com/orgs/meshtastic/discussions fórumba, hogy így össze tudjuk hangolni a jelentést azzal, amit talált.</string>
|
||||
<string name="report">Jelentés</string>
|
||||
<string name="pairing_completed">Pároztatás befejeződött, a szolgáltatás indítása</string>
|
||||
<string name="pairing_failed_try_again">Pároztatás sikertelen, kérem próbálja meg újra.</string>
|
||||
<string name="location_disabled">A földrajzi helyhez való hozzáférés le van tiltva, nem lehet pozíciót közölni a mesh hálózattal.</string>
|
||||
<string name="share">Megosztás</string>
|
||||
<string name="new_node_seen">Új csomópont észlelve: %s</string>
|
||||
<string name="disconnected">Szétkapcsolva</string>
|
||||
<string name="device_sleeping">Az eszköz alszik</string>
|
||||
<string name="connected_count">Kapcsolódva: %1$s elérhető</string>
|
||||
<string name="ip_address">IP cím:</string>
|
||||
<string name="ip_port">Port:</string>
|
||||
<string name="connected">Kapcsolódva</string>
|
||||
<string name="connected_to">Kapcsolódva a(z) %s rádióhoz</string>
|
||||
<string name="connection_status">Current connections:</string>
|
||||
<string name="wifi_ip">Wifi IP:</string>
|
||||
<string name="ethernet_ip">Ethernet IP:</string>
|
||||
<string name="not_connected">Nincs kapcsolat</string>
|
||||
<string name="connected_sleeping">Kapcsolódva a rádióhoz, de az alvó üzemmódban van</string>
|
||||
<string name="app_too_old">Az alkalmazás frissítése szükséges</string>
|
||||
<string name="must_update">Frissítenie kell ezt az alkalmazást a Google Play áruházban (vagy a GitHub-ról), mert túl régi, hogy kommunikálni tudjob ezzel a rádió firmware-rel. Kérem olvassa el a tudnivalókat ebből a <a href="https://meshtastic.org/docs/software/android/installation">docs</a>-ből.</string>
|
||||
<string name="none">Egyik sem (letiltás)</string>
|
||||
<string name="meshtastic_service_notifications">Szolgáltatás értesítések</string>
|
||||
<string name="about">A programról</string>
|
||||
<string name="channel_invalid">Ez a csatorna URL érvénytelen, ezért nem használható.</string>
|
||||
<string name="contact_invalid">Ez a névjegy érvénytelen, nem vehető fel</string>
|
||||
<string name="debug_panel">Hibakereső panel</string>
|
||||
<string name="debug_decoded_payload">Dekódolt adat:</string>
|
||||
<string name="debug_logs_export">Naplók exportálása</string>
|
||||
<string name="debug_export_cancelled">Exportálás megszakítva</string>
|
||||
<string name="debug_export_success">%1$d napló exportálva</string>
|
||||
<string name="debug_export_failed">Nem sikerült a naplófájl írása: %1$s</string>
|
||||
<string name="debug_filters">Szűrők</string>
|
||||
<string name="debug_active_filters">Aktív szűrők</string>
|
||||
<string name="debug_default_search">Keresés a naplókban…</string>
|
||||
<string name="debug_search_next">Következő találat</string>
|
||||
<string name="debug_search_prev">Előző találat</string>
|
||||
<string name="debug_search_clear">Keresés törlése</string>
|
||||
<string name="debug_filter_add">Szűrő hozzáadása</string>
|
||||
<string name="debug_filter_included">Szűrő hozzáadva</string>
|
||||
<string name="debug_filter_clear">Összes szűrő törlése</string>
|
||||
<string name="debug_clear">Naplók törlése</string>
|
||||
<string name="match_any">Bármelyik | Mind</string>
|
||||
<string name="match_all">Mind | Bármelyik</string>
|
||||
<string name="debug_clear_logs_confirm">Ez eltávolítja az összes naplócsomagot és adatbázis-bejegyzést az eszközről – teljes visszaállítás, amely végleges.</string>
|
||||
<string name="clear">Töröl</string>
|
||||
<string name="message_delivery_status">Üzenet kézbesítésének állapota</string>
|
||||
<string name="meshtastic_messages_notifications">Közvetlen üzenet értesítések</string>
|
||||
<string name="meshtastic_broadcast_notifications">Sugárzott üzenet értesítések</string>
|
||||
<string name="meshtastic_alerts_notifications">Riasztási értesítések</string>
|
||||
<string name="firmware_too_old">Firmware frissítés szükséges.</string>
|
||||
<string name="firmware_old">A rádió firmware túl régi ahhoz, hogy a programmal kommunikálni tudjon. További tudnivalókat a <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">firmware frissítés leírásában</a> talál, a Github-on.</string>
|
||||
<string name="okay">OK</string>
|
||||
<string name="must_set_region">Be kell állítania egy régiót</string>
|
||||
<string name="cant_change_no_radio">Nem lehet csatornát váltani, mert a rádió nincs csatlakoztatva. Kérem próbálja meg újra.</string>
|
||||
<string name="save_rangetest">Hatótáv-teszt csomagok exportálása</string>
|
||||
<string name="export_data_csv">Minden csomag exportálása</string>
|
||||
<string name="reset">Újraindítás</string>
|
||||
<string name="scan">Keresés</string>
|
||||
<string name="add_network_device">Új hozzáadása</string>
|
||||
<string name="are_you_sure_change_default">Biztosan meg akarja változtatni az alapértelmezett csatornát?</string>
|
||||
<string name="reset_to_defaults">Alapértelmezett beállítások visszaállítása</string>
|
||||
<string name="apply">Alkalmaz</string>
|
||||
<string name="theme">Téma</string>
|
||||
<string name="theme_light">Világos</string>
|
||||
<string name="theme_dark">Sötét</string>
|
||||
<string name="theme_system">Rendszer alapértelmezett</string>
|
||||
<string name="choose_theme">Válasszon témát</string>
|
||||
<string name="provide_location_to_mesh">Pozíció hozzáférés a mesh számára</string>
|
||||
<plurals name="delete_messages">
|
||||
<item quantity="one">Töröljem az üzenetet?</item>
|
||||
<item quantity="other">Töröljek %s üzenetet?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete">Törlés</string>
|
||||
<string name="delete_for_everyone">Törlés mindenki számára</string>
|
||||
<string name="delete_for_me">Törlés nekem</string>
|
||||
<string name="select_all">Összes kijelölése</string>
|
||||
<string name="close_selection">Kijelölés bezárása</string>
|
||||
<string name="delete_selection">Kijelöltek törlése</string>
|
||||
<string name="map_style_selection">Stílus választás</string>
|
||||
<string name="map_download_region">Letöltési régió</string>
|
||||
<string name="name">Név</string>
|
||||
<string name="description">Leírás</string>
|
||||
<string name="locked">Zárolt</string>
|
||||
<string name="save">Mentés</string>
|
||||
<string name="preferences_language">Nyelv</string>
|
||||
<string name="preferences_system_default">Alapbeállítás</string>
|
||||
<string name="resend">Újraküldés</string>
|
||||
<string name="shutdown">Leállítás</string>
|
||||
<string name="cant_shutdown">Leállítás nem támogatott ezen az eszközön</string>
|
||||
<string name="reboot">Újraindítás</string>
|
||||
<string name="traceroute">Traceroute</string>
|
||||
<string name="intro_show">Bemutatkozás megjelenítése</string>
|
||||
<string name="message">Üzenet</string>
|
||||
<string name="quick_chat">Gyors csevegés opciók</string>
|
||||
<string name="quick_chat_new">Új gyors csevegés</string>
|
||||
<string name="quick_chat_edit">Gyors csevegés szerkesztése</string>
|
||||
<string name="quick_chat_append">Hozzáfűzés az üzenethez</string>
|
||||
<string name="quick_chat_instant">Azonnali küldés</string>
|
||||
<string name="quick_chat_show">Gyors csevegés menü megjelenítése</string>
|
||||
<string name="quick_chat_hide">Gyors csevegés menü elrejtése</string>
|
||||
<string name="factory_reset">Gyári beállítások visszaállítása</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled">A Bluetooth ki van kapcsolva. Engedélyezd az eszköz beállításaiban.</string>
|
||||
<string name="open_settings">Beállítások megnyitása</string>
|
||||
<string name="firmware_version">Firmware-verzió: %1$s</string>
|
||||
<string name="permission_missing_31">A Meshtastic-nek engedélyezni kell a „Közeli eszközök” hozzáférést, hogy Bluetooth-on keresztül eszközöket találjon és csatlakozzon. Használaton kívül kikapcsolható.</string>
|
||||
<string name="direct_message">Közvetlen üzenet</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset">NodeDB törlése</string>
|
||||
<string name="delivery_confirmed">Kézbesítés sikeres</string>
|
||||
<string name="error">Hiba</string>
|
||||
<string name="ignore">Mellőzés</string>
|
||||
<string name="remove_ignored">Eltávolítás a mellőzöttek közül</string>
|
||||
<string name="ignore_add">Hozzáadod „%s”-t a figyelmen kívül hagyási listához?</string>
|
||||
<string name="ignore_remove">Eltávolítod „%s”-t a figyelmen kívül hagyási listáról?</string>
|
||||
<string name="map_select_download_region">Válassz letöltési régiót</string>
|
||||
<string name="map_tile_download_estimate">Csempe letöltés számítása:</string>
|
||||
<string name="map_start_download">Letöltés indítása</string>
|
||||
<string name="exchange_position">Pozíciócsere</string>
|
||||
<string name="close">Bezárás</string>
|
||||
<string name="radio_configuration">Eszköz beállítások</string>
|
||||
<string name="module_settings">Modul beállítások</string>
|
||||
<string name="add">Új hozzáadása</string>
|
||||
<string name="edit">Szerkesztés</string>
|
||||
<string name="calculating">Számolás…</string>
|
||||
<string name="map_offline_manager">Offline kezelő</string>
|
||||
<string name="map_cache_size">Gyorsítótár mérete jelenleg</string>
|
||||
<string name="map_cache_info">Gyorsítótár kapacitása: %1$.2f MB\nGyorsítótár kihasználtsága: %2$.2f MB</string>
|
||||
<string name="map_clear_tiles">Letöltött csempék törlése</string>
|
||||
<string name="map_tile_source">Csempe forrás</string>
|
||||
<string name="map_purge_success">SQL gyorsítótár kiürítve %s számára</string>
|
||||
<string name="map_purge_fail">SQL gyorsítótár kiürítése sikertelen, a részleteket lásd a logcat-ben</string>
|
||||
<string name="map_cache_manager">Gyorsítótár kezelő</string>
|
||||
<string name="map_download_complete">A letöltés befejeződött!</string>
|
||||
<string name="map_download_errors">A letöltés %d hibával fejeződött be</string>
|
||||
<string name="map_cache_tiles">%d csempe</string>
|
||||
<string name="map_subDescription">irányszög: %1$d° távolság: %2$s</string>
|
||||
<string name="waypoint_edit">Útpont szerkesztés</string>
|
||||
<string name="waypoint_delete">Útpont törlés?</string>
|
||||
<string name="waypoint_new">Új útpont</string>
|
||||
<string name="waypoint_received">Útvonalpont érkezett: %s</string>
|
||||
<string name="error_duty_cycle">Elérte a Duty Cycle korlátot. Most nem lehet üzenetet küldeni, próbáld újra később.</string>
|
||||
<string name="remove">Törlés</string>
|
||||
<string name="remove_node_text">Ez a csomópont kikerül a listádról, amíg az eszközöd újra nem kap adatot tőle.</string>
|
||||
<string name="mute_notifications">Értesítések némítása</string>
|
||||
<string name="mute_8_hours">8 óra</string>
|
||||
<string name="mute_1_week">1 hét</string>
|
||||
<string name="mute_always">Mindig</string>
|
||||
<string name="currently">Currently:</string>
|
||||
<string name="mute_status_always">Always muted</string>
|
||||
<string name="mute_status_unmuted">Not muted</string>
|
||||
<string name="mute_status_muted_for_days">Muted for %1d days, %.1f hours</string>
|
||||
<string name="mute_status_muted_for_hours">Muted for %.1f hours</string>
|
||||
<string name="replace">Csere</string>
|
||||
<string name="wifi_qr_code_scan">WiFi QR kód szkennelése</string>
|
||||
<string name="wifi_qr_code_error">Érvénytelen WiFi-hitelesítő QR-kód formátum</string>
|
||||
<string name="navigate_back">Vissza</string>
|
||||
<string name="battery">Akkumulátor</string>
|
||||
<string name="channel_utilization">Csatornahasználat</string>
|
||||
<string name="air_utilization">Légidőhasználat</string>
|
||||
<string name="temperature">Hőmérséklet</string>
|
||||
<string name="humidity">Páratartalom</string>
|
||||
<string name="soil_temperature">Talajhőmérséklet</string>
|
||||
<string name="soil_moisture">Talajnedvesség</string>
|
||||
<string name="logs">Naplók</string>
|
||||
<string name="hops_away">Ugrás Messzire</string>
|
||||
<string name="hops_away_template">Ugrások száma: %1$d</string>
|
||||
<string name="info">Információ</string>
|
||||
<string name="ch_util_definition">A jelenlegi csatorna kihasználtsága, beleértve a megfelelő TX/RX és a hibás RX (zaj) csomagokat.</string>
|
||||
<string name="air_util_definition">Az elmúlt órában az adásra használt adásidő százaléka.</string>
|
||||
<string name="iaq">IAQ</string>
|
||||
<string name="show_all_key_title">Titkosítási kulcsok jelentése</string>
|
||||
<string name="encryption_psk">Megosztott kulcs</string>
|
||||
<string name="encryption_psk_text">Csak csatornaüzenetek küldhetők/fogadhatók. Közvetlen üzenetekhez a 2.5+ firmware PKI funkciója szükséges.</string>
|
||||
<string name="encryption_pkc">Publikus Kulcs Titkosítás</string>
|
||||
<string name="encryption_pkc_text">A közvetlen üzenetek az új nyilvános kulcsú infrastruktúrát használják titkosításhoz.</string>
|
||||
<string name="encryption_error">Publikus kulcs nem egyezik</string>
|
||||
<string name="encryption_error_text">A nyilvános kulcs nem egyezik a rögzített kulccsal. Eltávolíthatod a csomópontot, hogy újra kulcsot cseréljen, de ez komolyabb biztonsági problémát jelezhet. Lépj kapcsolatba a felhasználóval egy megbízható csatornán, hogy kiderítsd, a kulcscsere gyári visszaállítás vagy más szándékos művelet miatt történt-e.</string>
|
||||
<string name="exchange_userinfo">Felhasználói adatok cseréje</string>
|
||||
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">Új állomás értesítések</string>
|
||||
<string name="more_details">Több részlet</string>
|
||||
<string name="snr">SNR</string>
|
||||
<string name="snr_definition">Jel–zaj arány (SNR): a kommunikációban a kívánt jel szintjének és a háttérzaj szintjének aránya. A Meshtastic és más vezeték nélküli rendszerek esetében a magasabb SNR tisztább jelet jelent, ami javítja az adatátvitel megbízhatóságát és minőségét.</string>
|
||||
<string name="rssi">RSSI</string>
|
||||
<string name="rssi_definition">Vett jelerősség-mutató (RSSI): az antenna által vett jel teljesítményszintjének mérése. A magasabb RSSI általában erősebb, stabilabb kapcsolatot jelez.</string>
|
||||
<string name="iaq_definition">(Beltéri levegőminőség) relatív IAQ érték a Bosch BME680 szenzor alapján. Értéktartomány: 0–500.</string>
|
||||
<string name="device_metrics_log">Eszközmérő Napló</string>
|
||||
<string name="node_map">Állomás Térkép</string>
|
||||
<string name="position_log">Pozíciónapló</string>
|
||||
<string name="last_position_update">Utolsó pozíciófrissítés</string>
|
||||
<string name="env_metrics_log">Környezeti Mérés Napló</string>
|
||||
<string name="sig_metrics_log">Jelminőség Napló</string>
|
||||
<string name="administration">Adminisztráció</string>
|
||||
<string name="remote_admin">Távoli Adminisztráció</string>
|
||||
<string name="bad">Rossz</string>
|
||||
<string name="fair">Megfelelő</string>
|
||||
<string name="good">Jó</string>
|
||||
<string name="none_quality">Semmi</string>
|
||||
<string name="share_to">Megosztás…</string>
|
||||
<string name="signal">Jel</string>
|
||||
<string name="signal_quality">Jelminőség</string>
|
||||
<string name="traceroute_log">Traceroute napló</string>
|
||||
<string name="traceroute_direct">Közvetlen</string>
|
||||
<plurals name="traceroute_hops">
|
||||
<item quantity="one">1 ugrás</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ugrások</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="traceroute_diff">Ugrások oda %1$d Vissza %2$d</string>
|
||||
<string name="twenty_four_hours">24 óra</string>
|
||||
<string name="forty_eight_hours">48 óra</string>
|
||||
<string name="one_week">1 hét</string>
|
||||
<string name="two_weeks">2 hét</string>
|
||||
<string name="four_weeks">4 hét</string>
|
||||
<string name="max">Max</string>
|
||||
<string name="unknown_age">Ismeretlen ideje</string>
|
||||
<string name="copy">Másolás</string>
|
||||
<string name="alert_bell_text">Riasztási harang karakter!</string>
|
||||
<string name="critical_alert">Kritikus riasztás!</string>
|
||||
<string name="favorite">Kedvenc</string>
|
||||
<string name="add_favorite">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
|
||||
<string name="remove_favorite">Eltávolítás a kedvencek közül</string>
|
||||
<string name="favorite_add">Hozzáadod „%s”-t kedvenc csomópontként?</string>
|
||||
<string name="favorite_remove">Eltávolítod „%s”-t a kedvencek közül?</string>
|
||||
<string name="power_metrics_log">Energia-mérési napló</string>
|
||||
<string name="channel_1">1. csatorna</string>
|
||||
<string name="channel_2">2. csatorna</string>
|
||||
<string name="channel_3">3. csatorna</string>
|
||||
<string name="current">Áramerősség</string>
|
||||
<string name="voltage">Feszültség</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Biztos vagy benne?</string>
|
||||
<string name="router_role_confirmation_text"><![CDATA[Elolvastam a <a href="https://meshtastic.org/docs/configuration/radio/device/#roles">Eszközszerep-dokumentációt</a> és a <a href="http://meshtastic.org/blog/choosing-the-right-device-role">Megfelelő eszközszerep kiválasztása</a> című blogbejegyzést.]]></string>
|
||||
<string name="i_know_what_i_m_doing">Tudom, mit csinálok.</string>
|
||||
<string name="low_battery_message">A %1$s csomópont akkumulátora alacsony (%2$d%%)</string>
|
||||
<string name="meshtastic_low_battery_notifications">Alacsony töltöttség értesítések</string>
|
||||
<string name="low_battery_title">Alacsony töltöttség: %s</string>
|
||||
<string name="meshtastic_low_battery_temporary_remote_notifications">Alacsony töltöttségű értesítések (kedvenc csomópontok)</string>
|
||||
<string name="baro_pressure">Légnyomás</string>
|
||||
<string name="udp_enabled">Engedélyezve</string>
|
||||
<string name="udp_broadcast">UDP sugárzás</string>
|
||||
<string name="udp_config">UDP-beállítások</string>
|
||||
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%1$s<br>Utoljára hallva: %2$s<br>Utolsó pozíció: %3$s<br>Akkumulátor: %4$s]]></string>
|
||||
<string name="toggle_my_position">Saját pozíció váltása</string>
|
||||
<string name="orient_north">Északra tájolás</string>
|
||||
<string name="user">Felhasználó</string>
|
||||
<string name="channels">Csatornák</string>
|
||||
<string name="device">Eszköz</string>
|
||||
<string name="position">Pozíció</string>
|
||||
<string name="power">Energia</string>
|
||||
<string name="network">Hálózat</string>
|
||||
<string name="display">Kijelző</string>
|
||||
<string name="lora">LoRa</string>
|
||||
<string name="bluetooth">Bluetooth</string>
|
||||
<string name="security">Biztonság</string>
|
||||
<string name="mqtt">MQTT</string>
|
||||
<string name="serial">Soros port</string>
|
||||
<string name="external_notification">Külső értesítés</string>
|
||||
<string name="store_forward"><![CDATA[Tárolás és továbbítás]]></string>
|
||||
<string name="range_test">Hatótáv-teszt</string>
|
||||
<string name="telemetry">Telemetria</string>
|
||||
<string name="canned_message">Előre beállított üzenet</string>
|
||||
<string name="audio">Hang</string>
|
||||
<string name="remote_hardware">Távoli hardver</string>
|
||||
<string name="neighbor_info">Szomszéd-információ</string>
|
||||
<string name="ambient_lighting">Környezeti fény</string>
|
||||
<string name="detection_sensor">Érzékelő szenzor</string>
|
||||
<string name="paxcounter">PaxCounter</string>
|
||||
<string name="audio_config">Hangbeállítások</string>
|
||||
<string name="codec_2_enabled">CODEC 2 engedélyezve</string>
|
||||
<string name="ptt_pin">PTT pin</string>
|
||||
<string name="codec2_sample_rate">CODEC2 mintavételi ráta</string>
|
||||
<string name="i2s_word_select">I2S szóválasztás</string>
|
||||
<string name="i2s_data_in">I2S adat be</string>
|
||||
<string name="i2s_data_out">I2S adat ki</string>
|
||||
<string name="i2s_clock">I2S órajel</string>
|
||||
<string name="bluetooth_config">Bluetooth beállítások</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enabled">Bluetooth engedélyezve</string>
|
||||
<string name="pairing_mode">Párosítási mód</string>
|
||||
<string name="fixed_pin">Rögzített PIN</string>
|
||||
<string name="uplink_enabled">Feltöltés engedélyezve</string>
|
||||
<string name="downlink_enabled">Letöltés engedélyezve</string>
|
||||
<string name="default_">Alapértelmezett</string>
|
||||
<string name="position_enabled">Pozíció engedélyezve</string>
|
||||
<string name="precise_location">Pontos helymeghatározás</string>
|
||||
<string name="gpio_pin">GPIO láb</string>
|
||||
<string name="type">Típus</string>
|
||||
<string name="hide_password">Jelszó elrejtése</string>
|
||||
<string name="show_password">Jelszó megjelenítése</string>
|
||||
<string name="details">Részletek</string>
|
||||
<string name="environment">Környezet</string>
|
||||
<string name="ambient_lighting_config">Környezeti világítás beállításai</string>
|
||||
<string name="led_state">LED állapot</string>
|
||||
<string name="red">Piros</string>
|
||||
<string name="green">Zöld</string>
|
||||
<string name="blue">Kék</string>
|
||||
<string name="canned_message_config">Előre beállított üzenet beállításai</string>
|
||||
<string name="canned_message_enabled">Előre beállított üzenet engedélyezve</string>
|
||||
<string name="rotary_encoder_1_enabled">1. forgóenkóder engedélyezve</string>
|
||||
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_a_port">GPIO láb az A porthoz (forgóenkóder)</string>
|
||||
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_b_port">GPIO láb a B porthoz (forgóenkóder)</string>
|
||||
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_press_port">GPIO láb a nyomógomb porthoz (forgóenkóder)</string>
|
||||
<string name="generate_input_event_on_press">Bemeneti esemény generálása nyomáskor</string>
|
||||
<string name="generate_input_event_on_cw">Bemeneti esemény generálása óramutató járásával megegyező irányban</string>
|
||||
<string name="generate_input_event_on_ccw">Bemeneti esemény generálása óramutató járásával ellentétes irányban</string>
|
||||
<string name="up_down_select_input_enabled">Fel/Le/Kiválaszt gomb engedélyezve</string>
|
||||
<string name="allow_input_source">Bemeneti forrás engedélyezése</string>
|
||||
<string name="send_bell">Harangjel küldése</string>
|
||||
<string name="messages">Üzenetek</string>
|
||||
<string name="device_db_cache_limit">Device DB cache limit</string>
|
||||
<string name="device_db_cache_limit_summary">Max device databases to keep on this phone</string>
|
||||
<string name="detection_sensor_config">Érzékelő szenzor beállításai</string>
|
||||
<string name="detection_sensor_enabled">Érzékelő szenzor engedélyezve</string>
|
||||
<string name="minimum_broadcast_seconds">Minimális sugárzási idő (másodperc)</string>
|
||||
<string name="state_broadcast_seconds">Állapot-sugárzás (másodperc)</string>
|
||||
<string name="send_bell_with_alert_message">Harangjel küldése riasztási üzenettel</string>
|
||||
<string name="friendly_name">Barátságos név</string>
|
||||
<string name="gpio_pin_to_monitor">Figyelt GPIO láb</string>
|
||||
<string name="detection_trigger_type">Érzékelési ravasztípus</string>
|
||||
<string name="use_input_pullup_mode">INPUT_PULLUP mód használata</string>
|
||||
<string name="device_config">Eszköz</string>
|
||||
<string name="role">Eszköz szerepköre</string>
|
||||
<string name="button_gpio">Gomb GPIO</string>
|
||||
<string name="buzzer_gpio">Csipogó (buzzer) GPIO</string>
|
||||
<string name="rebroadcast_mode">Újrasugárzási mód</string>
|
||||
<string name="nodeinfo_broadcast_interval">Csomópont-információ sugárzási időköze</string>
|
||||
<string name="double_tap_as_button_press">Dupla koppintás mint gomb</string>
|
||||
<string name="triple_click_adhoc_ping">Háromszori kattintás – ad hoc ping</string>
|
||||
<string name="time_zone">Időzóna</string>
|
||||
<string name="led_heartbeat">LED ütemjelzés</string>
|
||||
<string name="display_config">Kijelző</string>
|
||||
<string name="screen_on_for">Kijelző bekapcsolva ennyi ideig</string>
|
||||
<string name="carousel_interval">Karusszel időköz</string>
|
||||
<string name="compass_north_top">Iránytű észak felül</string>
|
||||
<string name="flip_screen">Kijelző megfordítása</string>
|
||||
<string name="display_units">Mértékegységek megjelenítése</string>
|
||||
<string name="oled_type">OLED típus</string>
|
||||
<string name="display_mode">Kijelző mód</string>
|
||||
<string name="always_point_north">Mindig észak felé mutasson</string>
|
||||
<string name="bold_heading">Félkövér címsor</string>
|
||||
<string name="wake_on_tap_or_motion">Érintésre vagy mozgásra ébresztés</string>
|
||||
<string name="compass_orientation">Iránytű tájolás</string>
|
||||
<string name="external_notification_config">Külső értesítés beállításai</string>
|
||||
<string name="external_notification_enabled">Külső értesítés engedélyezve</string>
|
||||
<string name="notifications_on_message_receipt">Értesítés üzenet érkezésekor</string>
|
||||
<string name="alert_message_led">Riasztási üzenet LED</string>
|
||||
<string name="alert_message_buzzer">Riasztási üzenet csipogó</string>
|
||||
<string name="alert_message_vibra">Riasztási üzenet rezgés</string>
|
||||
<string name="notifications_on_alert_bell_receipt">Értesítés riasztás/harang érkezésekor</string>
|
||||
<string name="alert_bell_led">Riasztási harang LED</string>
|
||||
<string name="alert_bell_buzzer">Riasztási harang csipogó</string>
|
||||
<string name="alert_bell_vibra">Riasztási harang rezgés</string>
|
||||
<string name="output_led_gpio">Kimeneti LED (GPIO)</string>
|
||||
<string name="output_led_active_high">Kimeneti LED aktív magas szint</string>
|
||||
<string name="output_buzzer_gpio">Kimeneti csipogó (GPIO)</string>
|
||||
<string name="use_pwm_buzzer">PWM csipogó használata</string>
|
||||
<string name="output_vibra_gpio">Kimeneti rezgő (GPIO)</string>
|
||||
<string name="output_duration_milliseconds">Kimeneti időtartam (ezredmásodperc)</string>
|
||||
<string name="nag_timeout_seconds">Ismétlő riasztás időkorlát (másodperc)</string>
|
||||
<string name="ringtone">Csengőhang</string>
|
||||
<string name="use_i2s_as_buzzer">I2S használata csipogóként</string>
|
||||
<string name="lora_config">LoRa</string>
|
||||
<string name="options">Beállítások</string>
|
||||
<string name="advanced">Haladó</string>
|
||||
<string name="use_modem_preset">Előbeállítás használata</string>
|
||||
<string name="modem_preset">Előbeállítások</string>
|
||||
<string name="bandwidth">Sávszélesség</string>
|
||||
<string name="spread_factor">Szórási Faktor</string>
|
||||
<string name="coding_rate">Kódolási ráta</string>
|
||||
<string name="frequency_offset_mhz">Frekvenciaeltolás (MHz)</string>
|
||||
<string name="region_frequency_plan">Régió</string>
|
||||
<string name="hop_limit">Ugrások száma</string>
|
||||
<string name="tx_enabled">Adás engedélyezve</string>
|
||||
<string name="tx_power_dbm">Adásteljesítmény</string>
|
||||
<string name="frequency_slot">Frekvencia sáv</string>
|
||||
<string name="override_duty_cycle">Duty Cycle felülbírálása</string>
|
||||
<string name="ignore_incoming">Bejövő figyelmen kívül hagyása</string>
|
||||
<string name="sx126x_rx_boosted_gain">RX fokozott erősítés</string>
|
||||
<string name="override_frequency_mhz">Frekvencia felülbírálása</string>
|
||||
<string name="pa_fan_disabled">PA ventilátor letiltva</string>
|
||||
<string name="ignore_mqtt">MQTT figyelmen kívül hagyása</string>
|
||||
<string name="ok_to_mqtt">MQTT-re továbbítható</string>
|
||||
<string name="mqtt_config">MQTT beállítások</string>
|
||||
<string name="mqtt_enabled">MQTT engedélyezve</string>
|
||||
<string name="address">Cím</string>
|
||||
<string name="username">Felhasználónév</string>
|
||||
<string name="password">Jelszó</string>
|
||||
<string name="encryption_enabled">Titkosítás engedélyezve</string>
|
||||
<string name="json_output_enabled">JSON kimenet engedélyezve</string>
|
||||
<string name="tls_enabled">TLS engedélyezve</string>
|
||||
<string name="root_topic">Gyökér téma</string>
|
||||
<string name="proxy_to_client_enabled">Proxy kliens felé engedélyezve</string>
|
||||
<string name="map_reporting">Térképadat-jelentés</string>
|
||||
<string name="map_reporting_interval_seconds">Térképadat-jelentés intervalluma (másodperc)</string>
|
||||
<string name="neighbor_info_config">Szomszéd-információ beállításai</string>
|
||||
<string name="neighbor_info_enabled">Szomszéd-információ engedélyezve</string>
|
||||
<string name="update_interval_seconds">Frissítési intervallum (másodperc)</string>
|
||||
<string name="transmit_over_lora">Továbbítás LoRa-n keresztül</string>
|
||||
<string name="network_config">Hálózat</string>
|
||||
<string name="wifi_config">Wi-Fi beállítások</string>
|
||||
<string name="enabled">Engedélyezve</string>
|
||||
<string name="wifi_enabled">WiFi engedélyezve</string>
|
||||
<string name="ssid">SSID</string>
|
||||
<string name="psk">PSK</string>
|
||||
<string name="ethernet_config">Ethernet beállítások</string>
|
||||
<string name="ethernet_enabled">Ethernet engedélyezve</string>
|
||||
<string name="ntp_server">NTP szerver</string>
|
||||
<string name="rsyslog_server">rsyslog szerver</string>
|
||||
<string name="ipv4_mode">IPv4 mód</string>
|
||||
<string name="ip">IP</string>
|
||||
<string name="gateway">Átjáró</string>
|
||||
<string name="subnet">Alhálózat</string>
|
||||
<string name="paxcounter_config">Paxcounter beállításai</string>
|
||||
<string name="paxcounter_enabled">Paxcounter engedélyezve</string>
|
||||
<string name="wifi_rssi_threshold_defaults_to_80">WiFi RSSI küszöbérték (alapértelmezés: -80)</string>
|
||||
<string name="ble_rssi_threshold_defaults_to_80">BLE RSSI küszöbérték (alapértelmezés: -80)</string>
|
||||
<string name="position_config">Pozíció</string>
|
||||
<string name="position_broadcast_interval_seconds">Pozíció-sugárzási intervallum (másodperc)</string>
|
||||
<string name="smart_position_enabled">Intelligens pozíció engedélyezve</string>
|
||||
<string name="smart_broadcast_minimum_distance_meters">Intelligens sugárzás minimális távolság (méter)</string>
|
||||
<string name="smart_broadcast_minimum_interval_seconds">Intelligens sugárzás minimális intervallum (másodperc)</string>
|
||||
<string name="use_fixed_position">Rögzített pozíció használata</string>
|
||||
<string name="latitude">Szélesség</string>
|
||||
<string name="longitude">Hosszúság</string>
|
||||
<string name="altitude_meters">Magasság (méter)</string>
|
||||
<string name="position_config_set_fixed_from_phone">Beállítás a telefon jelenlegi helyzete alapján</string>
|
||||
<string name="gps_mode">GPS mód (fizikai hardver)</string>
|
||||
<string name="gps_update_interval_seconds">GPS frissítési intervallum (másodperc)</string>
|
||||
<string name="redefine_gps_rx_pin">GPS_RX_PIN újradefiniálása</string>
|
||||
<string name="redefine_gps_tx_pin">GPS_TX_PIN újradefiniálása</string>
|
||||
<string name="redefine_pin_gps_en">PIN_GPS_EN újradefiniálása</string>
|
||||
<string name="position_flags">Pozíció jelzők (flags)</string>
|
||||
<string name="power_config">Energia-beállítások</string>
|
||||
<string name="enable_power_saving_mode">Energiatakarékos mód engedélyezése</string>
|
||||
<string name="shutdown_on_power_loss">Leállítás áramszünet esetén</string>
|
||||
<string name="shutdown_on_battery_delay_seconds">Kikapcsolás akkumulátor késleltetéssel (másodperc)</string>
|
||||
<string name="adc_multiplier_override">ADC szorzó felülbírálása</string>
|
||||
<string name="adc_multiplier_override_ratio">ADC szorzó felülbírálási arány</string>
|
||||
<string name="wait_for_bluetooth_duration_seconds">Bluetooth-várakozás időtartama</string>
|
||||
<string name="super_deep_sleep_duration_seconds">Szuper mélyalvás időtartama</string>
|
||||
<string name="light_sleep_duration_seconds">Enyhe alvás időtartama</string>
|
||||
<string name="minimum_wake_time_seconds">Minimális ébrenléti idő</string>
|
||||
<string name="battery_ina_2xx_i2c_address">Akkumulátor INA_2XX I2C-cím</string>
|
||||
<string name="range_test_config">Hatótáv-teszt beállításai</string>
|
||||
<string name="range_test_enabled">Hatótáv-teszt engedélyezve</string>
|
||||
<string name="sender_message_interval_seconds">Küldési üzenetintervallum (másodperc)</string>
|
||||
<string name="save_csv_in_storage_esp32_only">.CSV mentése a tárhelyre (csak ESP32)</string>
|
||||
<string name="remote_hardware_config">Távoli hardver beállításai</string>
|
||||
<string name="remote_hardware_enabled">Távoli hardver engedélyezve</string>
|
||||
<string name="allow_undefined_pin_access">Nem definiált pinek elérésének engedélyezése</string>
|
||||
<string name="available_pins">Elérhető pinek</string>
|
||||
<string name="security_config">Biztonság</string>
|
||||
<string name="direct_message_key">Közvetlen üzenet kulcsa</string>
|
||||
<string name="admin_keys">Admin kulcsok</string>
|
||||
<string name="public_key">Nyilvános kulcs</string>
|
||||
<string name="private_key">Privát kulcs</string>
|
||||
<string name="admin_key">Admin kulcs</string>
|
||||
<string name="managed_mode">Felügyelt mód</string>
|
||||
<string name="serial_console">Soros konzol</string>
|
||||
<string name="debug_log_api_enabled">Hibakeresési napló API engedélyezve</string>
|
||||
<string name="legacy_admin_channel">Régi admin csatorna</string>
|
||||
<string name="serial_config">Soros beállítások</string>
|
||||
<string name="serial_enabled">Soros engedélyezve</string>
|
||||
<string name="echo_enabled">Echo engedélyezve</string>
|
||||
<string name="serial_baud_rate">Soros baud ráta</string>
|
||||
<string name="timeout">Időtúllépés</string>
|
||||
<string name="serial_mode">Soros mód</string>
|
||||
<string name="override_console_serial_port">Konzol soros port felülbírálása</string>
|
||||
<string name="store_forward_enabled"><![CDATA[Tárolás és továbbítás engedélyezve]]></string>
|
||||
<string name="heartbeat">Heartbeat jel</string>
|
||||
<string name="number_of_records">Rekordok száma</string>
|
||||
<string name="history_return_max">Előzmény-visszaadás maximum</string>
|
||||
<string name="history_return_window">Előzmény-visszaadás időablak</string>
|
||||
<string name="server">Szerver</string>
|
||||
<string name="telemetry_config">Telemetria beállítások</string>
|
||||
<string name="device_metrics_update_interval_seconds">Eszközmetrikák frissítési időköze</string>
|
||||
<string name="environment_metrics_update_interval_seconds">Környezeti metrikák frissítési időköze</string>
|
||||
<string name="environment_metrics_module_enabled">Környezeti metrika modul engedélyezve</string>
|
||||
<string name="environment_metrics_on_screen_enabled">Környezeti metrikák megjelenítése képernyőn</string>
|
||||
<string name="environment_metrics_use_fahrenheit">Környezeti metrikák Fahrenheit-ben</string>
|
||||
<string name="air_quality_metrics_module_enabled">Levegőminőség-metrika modul engedélyezve</string>
|
||||
<string name="air_quality_metrics_update_interval_seconds">Levegőminőségi metrikák frissítési időköze</string>
|
||||
<string name="air_quality_icon">Levegőminőség ikon</string>
|
||||
<string name="power_metrics_module_enabled">Energia-metrika modul engedélyezve</string>
|
||||
<string name="power_metrics_update_interval_seconds">Tápellátási metrikák frissítési időköze</string>
|
||||
<string name="power_metrics_on_screen_enabled">Energia-metrikák megjelenítése képernyőn engedélyezve</string>
|
||||
<string name="user_config">Felhasználói beállítások</string>
|
||||
<string name="node_id">Csomópont-azonosító</string>
|
||||
<string name="long_name">Hosszú név</string>
|
||||
<string name="short_name">Rövid név</string>
|
||||
<string name="hardware_model">Hardvermodell</string>
|
||||
<string name="licensed_amateur_radio">Engedélyezett amatőrrádió (HAM)</string>
|
||||
<string name="licensed_amateur_radio_text">Ennek az opciónak az engedélyezése letiltja a titkosítást, és nem kompatibilis az alapértelmezett Meshtastic hálózattal.</string>
|
||||
<string name="dew_point">Harmatpont</string>
|
||||
<string name="pressure">Nyomás</string>
|
||||
<string name="gas_resistance">Gázellenállás</string>
|
||||
<string name="distance">Távolság</string>
|
||||
<string name="lux">Lux</string>
|
||||
<string name="wind">Szél</string>
|
||||
<string name="weight">Súly</string>
|
||||
<string name="radiation">Sugárzás</string>
|
||||
<string name="store_forward_config"><![CDATA[Tárolás és továbbítás beállításai]]></string>
|
||||
<string name="indoor_air_quality_iaq">Beltéri levegőminőség (IAQ)</string>
|
||||
<string name="url">URL</string>
|
||||
<string name="backup_restore"><![CDATA[Biztonsági mentés és visszaállítás]]></string>
|
||||
<string name="import_configuration">Beállítás importálása</string>
|
||||
<string name="export_configuration">Beállítás exportálása</string>
|
||||
<string name="hardware">Hardver</string>
|
||||
<string name="supported">Támogatott</string>
|
||||
<string name="node_number">Csomópont-szám</string>
|
||||
<string name="user_id">Felhasználó-azonosító</string>
|
||||
<string name="uptime">Működési idő</string>
|
||||
<string name="load_indexed">Terhelés %1$d</string>
|
||||
<string name="disk_free_indexed">Szabad lemezterület %1$d</string>
|
||||
<string name="timestamp">Időbélyeg</string>
|
||||
<string name="heading">Irány</string>
|
||||
<string name="speed">Sebesség</string>
|
||||
<string name="sats">Műholdak</string>
|
||||
<string name="alt">Magasság</string>
|
||||
<string name="freq">Frekvencia</string>
|
||||
<string name="slot">Sávhely</string>
|
||||
<string name="primary">Elsődleges</string>
|
||||
<string name="primary_channel_feature">Időszakos pozíció- és telemetria-sugárzás</string>
|
||||
<string name="secondary">Másodlagos</string>
|
||||
<string name="secondary_no_telemetry">Nincs időszakos telemetria-sugárzás</string>
|
||||
<string name="manual_position_request">Kézi pozíciólekérés szükséges</string>
|
||||
<string name="press_and_drag">Nyomd meg és húzd az átrendezéshez</string>
|
||||
<string name="unmute">Némítás feloldása</string>
|
||||
<string name="dynamic">Dinamikus</string>
|
||||
<string name="scan_qr_code">QR-kód beolvasása</string>
|
||||
<string name="share_contact">Kapcsolat megosztása</string>
|
||||
<string name="notes">Jegyzetek</string>
|
||||
<string name="add_a_note">Privát jegyzet hozzáadása…</string>
|
||||
<string name="import_shared_contact">Megosztott kapcsolat importálása?</string>
|
||||
<string name="unmessageable">Nem üzenetképes</string>
|
||||
<string name="unmonitored_or_infrastructure">Nem felügyelt vagy infrastruktúra</string>
|
||||
<string name="import_known_shared_contact_text">Figyelmeztetés: Ez a kapcsolat már létezik, az importálás felülírja a korábbi kapcsolati adatokat.</string>
|
||||
<string name="public_key_changed">Nyilvános kulcs megváltozott</string>
|
||||
<string name="import_label">Importálás</string>
|
||||
<string name="request_metadata">Metaadatok lekérése</string>
|
||||
<string name="actions">Műveletek</string>
|
||||
<string name="firmware">Firmware</string>
|
||||
<string name="use_12h_format">12 órás időformátum használata</string>
|
||||
<string name="display_time_in_12h_format">Engedélyezéskor az eszköz 12 órás formátumban jeleníti meg az időt a kijelzőn.</string>
|
||||
<string name="host_metrics_log">Gazdagép-metrika napló</string>
|
||||
<string name="host">Gazdagép</string>
|
||||
<string name="free_memory">Szabad memória</string>
|
||||
<string name="disk_free">Szabad lemezterület</string>
|
||||
<string name="load">Terhelés</string>
|
||||
<string name="user_string">Felhasználói szöveg</string>
|
||||
<string name="navigate_into_label">Belépés</string>
|
||||
<string name="connections">Kapcsolat</string>
|
||||
<string name="map">Mesh-térkép</string>
|
||||
<string name="conversations">Beszélgetések</string>
|
||||
<string name="nodes">Csomópontok</string>
|
||||
<string name="bottom_nav_settings">Beállítások</string>
|
||||
<string name="set_your_region">Régió beállítása</string>
|
||||
<string name="reply">Válasz</string>
|
||||
<string name="map_reporting_summary">A csomópont időszakosan titkosítatlan térképadat-csomagot küld a beállított MQTT szerverre, amely tartalmazza az azonosítót, a hosszú és rövid nevet, a hozzávetőleges helyet, a hardvermodellt, a szerepkört, a firmware-verziót, a LoRa régiót, a modem-előbeállítást és az elsődleges csatorna nevét.</string>
|
||||
<string name="map_reporting_consent_header">Hozzájárulás a csomópont titkosítatlan adatainak MQTT-n keresztüli megosztásához</string>
|
||||
<string name="map_reporting_consent_text">E funkció engedélyezésével tudomásul veszed és kifejezetten hozzájárulsz ahhoz, hogy az eszköz valós idejű földrajzi helyzete titkosítás nélkül kerüljön továbbításra az MQTT protokollon keresztül. Ez a helyadat felhasználható például élő térképes jelentéshez, eszközkövetéshez és egyéb telemetriai funkciókhoz.</string>
|
||||
<string name="i_agree_to_share_my_location">Elolvastam és megértettem a fentieket. Önkéntesen hozzájárulok, hogy a csomópontom adatai titkosítatlanul kerüljenek továbbításra MQTT-n keresztül</string>
|
||||
<string name="i_agree">Elfogadom.</string>
|
||||
<string name="should_update_firmware">Firmware-frissítés javasolt.</string>
|
||||
<string name="should_update">A legújabb javítások és funkciók eléréséhez frissítsd a csomópont firmware-jét.\n\nLegújabb stabil firmware-verzió: %1$s</string>
|
||||
<string name="expires">Lejárat</string>
|
||||
<string name="time">Idő</string>
|
||||
<string name="date">Dátum</string>
|
||||
<string name="map_filter">Térkép szűrő\n</string>
|
||||
<string name="only_favorites">Csak kedvencek</string>
|
||||
<string name="show_waypoints">Útvonalpontok megjelenítése</string>
|
||||
<string name="show_precision_circle">Pontossági körök megjelenítése</string>
|
||||
<string name="client_notification">Kliens értesítés</string>
|
||||
<string name="compromised_keys">Kompromittált kulcsok észlelve, válaszd az OK-t az újrageneráláshoz.</string>
|
||||
<string name="regenerate_private_key">Privát kulcs újragenerálása</string>
|
||||
<string name="regenerate_keys_confirmation">Biztosan újragenerálod a privát kulcsot?\n\nAzoknak a csomópontoknak, amelyek korábban kulcsot cseréltek ezzel a csomóponttal, el kell távolítaniuk a csomópontot és újra kell cserélniük a kulcsokat a biztonságos kommunikáció helyreállításához.</string>
|
||||
<string name="export_keys">Kulcsok exportálása</string>
|
||||
<string name="export_keys_confirmation">A nyilvános és privát kulcsokat fájlba exportálja. Kérlek, tárold biztonságos helyen.</string>
|
||||
<string name="modules_unlocked">Modulok feloldva</string>
|
||||
<string name="modules_already_unlocked">A modulok már fel vannak oldva</string>
|
||||
<string name="remote">Távoli</string>
|
||||
<string name="node_count_template">(%1$d online / %2$d összesen)</string>
|
||||
<string name="react">Reagálás</string>
|
||||
<string name="disconnect">Leválasztás</string>
|
||||
<string name="scanning_bluetooth">Bluetooth-eszközök keresése…</string>
|
||||
<string name="no_ble_devices">Nincsenek párosított Bluetooth-eszközök.</string>
|
||||
<string name="no_network_devices">Nem található hálózati eszköz.</string>
|
||||
<string name="no_usb_devices">Nem találhatók USB-soros eszközök.</string>
|
||||
<string name="scroll_to_bottom">Görgetés az aljára</string>
|
||||
<string name="meshtastic">Meshtastic</string>
|
||||
<string name="scanning">Keresés</string>
|
||||
<string name="security_icon_description">Biztonsági állapot</string>
|
||||
<string name="security_icon_secure">Biztonságos</string>
|
||||
<string name="security_icon_badge_warning_description">Figyelmeztető jelvény</string>
|
||||
<string name="unknown_channel">Ismeretlen csatorna</string>
|
||||
<string name="warning">Figyelmeztetés</string>
|
||||
<string name="overflow_menu">További menü</string>
|
||||
<string name="uv_lux">UV fény (lux)</string>
|
||||
<string name="unknown">Ismeretlen</string>
|
||||
<string name="message_device_managed">Ez a rádió felügyelt, és csak távoli admin módosíthatja.</string>
|
||||
<string name="advanced_title">Haladó</string>
|
||||
<string name="clean_node_database_title">Csomópont-adatbázis tisztítása</string>
|
||||
<string name="clean_nodes_older_than">%1$d napnál régebben látott csomópontok törlése</string>
|
||||
<string name="clean_unknown_nodes">Csak ismeretlen csomópontok törlése</string>
|
||||
<string name="clean_low_interaction_nodes">Kevés vagy nulla interakcióval rendelkező csomópontok törlése</string>
|
||||
<string name="clean_ignored_nodes">Figyelmen kívül hagyott csomópontok törlése</string>
|
||||
<string name="clean_now">Azonnali tisztítás</string>
|
||||
<string name="clean_node_database_confirmation">Ez %1$d csomópontot távolít el az adatbázisból. A művelet nem vonható vissza.</string>
|
||||
<string name="security_icon_help_green_lock">A zöld lakat azt jelzi, hogy a csatorna biztonságosan titkosított 128 vagy 256 bites AES kulccsal.</string>
|
||||
<!-- INSECURE_NO_PRECISE State (Yellow Open Lock) -->
|
||||
<string name="security_icon_insecure_no_precise">Nem biztonságos csatorna, nem pontos</string>
|
||||
<string name="security_icon_help_yellow_open_lock">A sárga nyitott lakat azt jelzi, hogy a csatorna nincs biztonságosan titkosítva, nem pontos helyadatokra szolgál, és nincs kulcsa vagy csak 1 bájtos ismert kulcsot használ.</string>
|
||||
<!-- INSECURE_PRECISE_ONLY State (Red Open Lock) -->
|
||||
<string name="security_icon_insecure_precise_only">Nem biztonságos csatorna, pontos helyadatokkal</string>
|
||||
<string name="security_icon_help_red_open_lock">A piros nyitott lakat azt jelzi, hogy a csatorna nincs biztonságosan titkosítva, pontos helyadatokat használ, és nincs kulcsa vagy csak 1 bájtos ismert kulcsot használ.</string>
|
||||
<!-- INSECURE_PRECISE_MQTT_WARNING State (Red Open Lock with Warning Badge) -->
|
||||
<string name="security_icon_warning_precise_mqtt">Figyelmeztetés: Nem biztonságos, pontos helyadatok és MQTT feltöltés</string>
|
||||
<string name="security_icon_help_warning_precise_mqtt">A piros nyitott lakat figyelmeztetéssel azt jelzi, hogy a csatorna nincs biztonságosan titkosítva, pontos helyadatokat használ, és az adatokat MQTT-n keresztül továbbítja az internetre, kulcs nélkül vagy 1 bájtos ismert kulccsal.</string>
|
||||
<!-- Security Help Dialog Titles and Buttons (from your existing code structure) -->
|
||||
<string name="security_icon_help_title">Csatorna biztonság</string>
|
||||
<string name="security_icon_help_title_all">Csatornabiztonság jelentései</string>
|
||||
<string name="security_icon_help_show_all">Összes jelentés megjelenítése</string>
|
||||
<string name="security_icon_help_show_less">Jelenlegi állapot megjelenítése</string>
|
||||
<string name="security_icon_help_dismiss">Bezárás</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_node">Biztosan törlöd ezt a csomópontot?</string>
|
||||
<string name="replying_to">Válasz %1$s részére</string>
|
||||
<string name="cancel_reply">Válasz törlése</string>
|
||||
<string name="delete_messages_title">Üzenetek törlése?</string>
|
||||
<string name="clear_selection">Kijelölés törlése</string>
|
||||
<string name="message_input_label">Üzenet</string>
|
||||
<string name="type_a_message">Írj üzenetet</string>
|
||||
<string name="pax_metrics_log">PAX metrika napló</string>
|
||||
<string name="pax">PAX</string>
|
||||
<string name="no_pax_metrics_logs">Nem érhetők el PAX metrika naplók.</string>
|
||||
<string name="wifi_devices">WiFi eszközök</string>
|
||||
<string name="ble_devices">BLE eszközök</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_devices">Párosított eszközök</string>
|
||||
<string name="bluetooth_available_devices">Elérhető eszközök</string>
|
||||
<string name="connected_device">Csatlakoztatott eszköz</string>
|
||||
<string name="routing_error_rate_limit_exceeded">Túllépted a sebességkorlátot. Próbáld újra később.</string>
|
||||
<string name="view_release">Kiadás megtekintése</string>
|
||||
<string name="download">Letöltés</string>
|
||||
<string name="installed_firmware_version">Jelenleg telepítve</string>
|
||||
<string name="latest_stable_firmware">Legújabb stabil</string>
|
||||
<string name="latest_alpha_firmware">Legújabb alpha</string>
|
||||
<string name="supported_by_community">Meshtastic közösség által támogatott</string>
|
||||
<string name="firmware_edition">Firmware kiadás</string>
|
||||
<string name="recent_network_devices">Legutóbbi hálózati eszközök</string>
|
||||
<string name="discovered_network_devices">Felfedezett hálózati eszközök</string>
|
||||
<string name="get_started">Kezdjük el</string>
|
||||
<string name="intro_welcome">Üdvözlünk a(z)</string>
|
||||
<string name="stay_connected_anywhere">Maradj kapcsolatban bárhol</string>
|
||||
<string name="communicate_off_the_grid">Kommunikálj a barátaiddal és a közösségeddel mobilhálózat nélkül, a hálózaton kívül is.</string>
|
||||
<string name="create_your_own_networks">Hozz létre saját hálózatokat</string>
|
||||
<string name="easily_set_up_private_mesh_networks">Egyszerűen állíts be privát mesh hálózatokat a biztonságos és megbízható kommunikáció érdekében távoli területeken.</string>
|
||||
<string name="track_and_share_locations">Kövesd és oszd meg a helyzeted</string>
|
||||
<string name="share_your_location_in_real_time">Oszd meg a helyzeted valós időben, és tartsd összehangoltan a csoportot a beépített GPS-funkciókkal.</string>
|
||||
<string name="app_notifications">Alkalmazás-értesítések</string>
|
||||
<string name="incoming_messages">Bejövő üzenetek</string>
|
||||
<string name="notifications_for_channel_and_direct_messages">Értesítések a csatorna- és közvetlen üzenetekről.</string>
|
||||
<string name="new_nodes">Új csomópontok</string>
|
||||
<string name="notifications_for_newly_discovered_nodes">Értesítések az újonnan felfedezett csomópontokról.</string>
|
||||
<string name="low_battery">Alacsony töltöttség</string>
|
||||
<string name="notifications_for_low_battery_alerts">Értesítések az alacsony akkumulátorszintű riasztásokról a csatlakoztatott eszköznél.</string>
|
||||
<string name="critical_alerts_description">A kritikusnak jelölt csomagok figyelmen kívül hagyják a némítási kapcsolót és a „Ne zavarj” beállításokat az operációs rendszer értesítési központjában.</string>
|
||||
<string name="configure_notification_permissions">Értesítési engedélyek beállítása</string>
|
||||
<string name="phone_location">Telefon helyzete</string>
|
||||
<string name="phone_location_description">A Meshtastic a telefonod helyzetét használja több funkció engedélyezéséhez. A helyhozzáférést bármikor módosíthatod a beállításokban.</string>
|
||||
<string name="share_location">Helyzet megosztása</string>
|
||||
<string name="share_location_description">Használd a telefon GPS-ét a helyzet elküldéséhez a csomópontra, ahelyett, hogy a csomópont hardveres GPS-ét használnád.</string>
|
||||
<string name="distance_measurements">Távolságmérés</string>
|
||||
<string name="distance_measurements_description">Megjeleníti a távolságot a telefonod és más, pozícióval rendelkező Meshtastic csomópontok között.</string>
|
||||
<string name="distance_filters">Távolságszűrők</string>
|
||||
<string name="distance_filters_description">Szűrd a csomópont-listát és a mesh térképet a telefon közelsége alapján.</string>
|
||||
<string name="mesh_map_location">Mesh-térkép helyzet</string>
|
||||
<string name="mesh_map_location_description">Engedélyezi a telefon kék helyjelölőjét a mesh térképen.</string>
|
||||
<string name="configure_location_permissions">Helyhozzáférés beállítása</string>
|
||||
<string name="skip">Kihagyás</string>
|
||||
<string name="settings">beállítások</string>
|
||||
<string name="critical_alerts">Kritikus riasztások</string>
|
||||
<string name="critical_alerts_dnd_request_text">A kritikus riasztások – például SOS üzenetek – fogadása érdekében, még „Ne zavarj” módban is, külön engedélyt kell adni. Engedélyezd ezt az értesítési beállításoknál. </string>
|
||||
<string name="configure_critical_alerts">Kritikus riasztások beállítása</string>
|
||||
<string name="notification_permissions_description">A Meshtastic értesítésekkel tájékoztat az új üzenetekről és más fontos eseményekről. Az értesítési engedélyeket bármikor módosíthatod a beállításokban.</string>
|
||||
<string name="next">Tovább</string>
|
||||
<string name="grant_permissions">Engedély megadása</string>
|
||||
<string name="nodes_queued_for_deletion">%d csomópont vár törlésre:</string>
|
||||
<string name="clean_node_database_description">Figyelem: Ez eltávolítja a csomópontokat az alkalmazás és az eszköz adatbázisából.\nA kijelölések összeadódnak.</string>
|
||||
<string name="connecting_to_device">Csatlakozás az eszközhöz</string>
|
||||
<string name="map_type_normal">Normál</string>
|
||||
<string name="map_type_satellite">Műhold</string>
|
||||
<string name="map_type_terrain">Domborzat</string>
|
||||
<string name="map_type_hybrid">Hibrid</string>
|
||||
<string name="manage_map_layers">Térképrétegek kezelése</string>
|
||||
<string name="map_layer_formats">Az egyéni rétegek .kml, .kmz vagy GeoJSON fájlokat támogatnak.</string>
|
||||
<string name="map_layers_title">Térképrétegek</string>
|
||||
<string name="no_map_layers_loaded">Nincsenek betöltött egyéni rétegek.</string>
|
||||
<string name="add_layer_button">Réteg hozzáadása</string>
|
||||
<string name="hide_layer">Réteg elrejtése</string>
|
||||
<string name="show_layer">Réteg megjelenítése</string>
|
||||
<string name="remove_layer">Réteg eltávolítása</string>
|
||||
<string name="add_layer">Réteg hozzáadása</string>
|
||||
<string name="nodes_at_this_location">Csomópontok ezen a helyen</string>
|
||||
<string name="selected_map_type">Kiválasztott térképtípus</string>
|
||||
<string name="manage_custom_tile_sources">Egyéni csempeforrások kezelése</string>
|
||||
<string name="add_custom_tile_source">Egyéni csempeforrás hozzáadása</string>
|
||||
<string name="no_custom_tile_sources_found">Nincsenek egyéni csempeforrások</string>
|
||||
<string name="edit_custom_tile_source">Egyéni csempeforrás szerkesztése</string>
|
||||
<string name="delete_custom_tile_source">Egyéni csempeforrás törlése</string>
|
||||
<string name="name_cannot_be_empty">A név nem lehet üres.</string>
|
||||
<string name="provider_name_exists">A szolgáltató neve már létezik.</string>
|
||||
<string name="url_cannot_be_empty">Az URL nem lehet üres.</string>
|
||||
<string name="url_must_contain_placeholders">Az URL-nek tartalmaznia kell helyőrzőket.</string>
|
||||
<string name="url_template">URL sablon</string>
|
||||
<string name="track_point">nyomvonalpont</string>
|
||||
<string name="app_settings">Alkalmazás</string>
|
||||
<string name="app_version">Verzió</string>
|
||||
<string name="channel_features">Csatorna funkciók</string>
|
||||
<string name="location_sharing">Helymegosztás</string>
|
||||
<string name="periodic_position_broadcast">Időszakos pozíció-sugárzás</string>
|
||||
<string name="uplink_feature_description">A mesh üzenetei bármely csomópont beállított átjáróján keresztül kerülnek az internetre.</string>
|
||||
<string name="downlink_feature_description">A nyilvános internetes átjáróból érkező üzenetek továbbításra kerülnek a helyi mesh hálózatra. A zéró-ugrási szabály miatt az alapértelmezett MQTT szerver forgalma nem terjed tovább ennél az eszköznél.</string>
|
||||
<string name="icon_meanings">Ikonmagyarázatok</string>
|
||||
<string name="secondary_channel_position_feature">Az elsődleges csatornán a pozíció letiltása lehetővé teszi az időszakos pozíció-sugárzást az első olyan másodlagos csatornán, ahol a pozíció engedélyezett, ellenkező esetben kézi pozíciólekérés szükséges.</string>
|
||||
<string name="device_configuration">Eszközkonfiguráció</string>
|
||||
<string name="remotely_administrating">"[Távoli] %1$s"</string>
|
||||
<string name="device_telemetry_enabled">Eszköztelemetria küldése</string>
|
||||
<string name="device_telemetry_enabled_summary">A telemetria modul engedélyezése/letiltása a metrikák hálózatra küldéséhez</string>
|
||||
<string name="any">Bármely</string>
|
||||
<string name="one_hour">1 óra</string>
|
||||
<string name="eight_hours">8 óra</string>
|
||||
<string name="one_day">24 óra</string>
|
||||
<string name="two_days">48 óra</string>
|
||||
<string name="last_heard_filter_label">Szűrés az utolsó észlelés ideje szerint: %s</string>
|
||||
<string name="dbm_value">%1$d dBm</string>
|
||||
<string name="error_no_app_to_handle_link">Nincs alkalmazás a hivatkozás kezeléséhez.</string>
|
||||
<string name="system_settings">Rendszerbeállítások</string>
|
||||
<string name="no_local_stats">Nem állnak rendelkezésre statisztikák</string>
|
||||
<string name="analytics_notice">Analitikai adatokat gyűjtünk az Android alkalmazás fejlesztésének segítésére (köszönjük). Anonimizált információkat kapunk a felhasználói viselkedésről, beleértve a hibajelentéseket, a használt képernyőket stb.</string>
|
||||
<string name="analytics_platforms">"Analitikai platformok: "</string>
|
||||
<string name="for_more_information_see_our_privacy_policy">További információért lásd az adatvédelmi irányelveinket.</string>
|
||||
<string name="unset">Nincs beállítva – 0</string>
|
||||
<string name="relayed_by">Relayed by: %s</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue