refactor(ui): compose resources, domain layer (#4628)

Signed-off-by: James Rich <2199651+jamesarich@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
James Rich 2026-02-22 21:39:50 -06:00 committed by GitHub
parent 96adc70401
commit 2676a51647
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
322 changed files with 3031 additions and 2790 deletions

View file

@ -0,0 +1,629 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2025 Meshtastic LLC
~
~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
~ (at your option) any later version.
~
~ This program is distributed in the hope that it will be useful,
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
~ GNU General Public License for more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
~ along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="meshtastic_app_name">Meshtastic</string>
<!-- Language tags native names (not available via .getDisplayLanguage) -->
<string name="fallback_node_name">Meshtastic</string>
<string name="node_filter_placeholder">Filtru</string>
<string name="desc_node_filter_clear">ștergeți filtrul nodurilor</string>
<string name="node_filter_title">Filtrare după</string>
<string name="node_filter_include_unknown">Include necunoscute</string>
<string name="node_filter_exclude_infrastructure">Exclude infrastructura</string>
<string name="node_filter_only_online">Ascunde nodurile offline</string>
<string name="node_filter_only_direct">Afișați doar nodurile directe</string>
<string name="node_filter_ignored">Vizualizați nodurile ignorate,\nApăsați pentru a reveni la lista de noduri.</string>
<string name="node_filter_show_details">Afișare detalii</string>
<string name="node_sort_title">Sortare după</string>
<string name="node_sort_button">Opțiuni sortare noduri</string>
<string name="node_sort_alpha">A-Z</string>
<string name="node_sort_channel">Canal</string>
<string name="node_sort_distance">Distanță</string>
<string name="node_sort_hops_away">Salturi distanță</string>
<string name="node_sort_last_heard">Ultima recepție</string>
<string name="node_sort_via_mqtt">via MQTT</string>
<string name="via_mqtt">via MQTT</string>
<string name="node_sort_via_favorite">după favorite</string>
<string name="node_filter_show_ignored">Arată doar nodurile ignorate</string>
<string name="unrecognized">Nerecunoscut</string>
<string name="message_status_enroute">În așteptarea confirmării</string>
<string name="message_status_queued">În coadă pentru trimitere</string>
<string name="message_status_sfpp_routing">Rutare prin lanțul SF++…</string>
<string name="message_status_sfpp_confirmed">Confirmat pe lanțul SF++</string>
<string name="routing_error_none">Confirmat</string>
<string name="routing_error_no_route">Nici o rută</string>
<string name="routing_error_got_nak">S-a primit o confirmare negativă</string>
<string name="routing_error_timeout">Expirat</string>
<string name="routing_error_no_interface">Fără interfață</string>
<string name="routing_error_max_retransmit">Retransmisie maximă atinsă</string>
<string name="routing_error_no_channel">Niciun canal</string>
<string name="routing_error_too_large">Pachet prea mare</string>
<string name="routing_error_no_response">Nici un răspuns</string>
<string name="routing_error_bad_request">Solicitare invalidă</string>
<string name="routing_error_duty_cycle_limit">Limita regională a ciclului de funcționare atinsă</string>
<string name="routing_error_not_authorized">Neautorizat</string>
<string name="routing_error_pki_failed">Trimitere criptată nereușită</string>
<string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Cheie publică necunoscută</string>
<string name="routing_error_admin_bad_session_key">Cheie de sesiune incorectă</string>
<string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Cheie publică neautorizată</string>
<string name="routing_error_pki_send_fail_public_key">Trimiterea PKI nu a reușit, nici o cheie publică</string>
<string name="role_client">Client</string>
<string name="role_client_desc">Dispozitiv de mesagerie conectat la aplicație sau independent.</string>
<string name="role_client_mute">Client mut</string>
<string name="role_client_mute_desc">Dispozitiv care nu redirecționează pachetele de la alte dispozitive.</string>
<string name="role_client_base">Client bază</string>
<string name="role_client_base_desc">Tratează pachetele provenite de la sau destinate nodurilor favorite ca ROUTER_LATE, iar toate celelalte pachete ca CLIENT.</string>
<string name="role_router">Ruter</string>
<string name="role_router_desc">Nod de infrastructură pentru extinderea acoperirii rețelei prin retransmiterea mesajelor. Vizibil în lista de noduri.</string>
<string name="role_router_client">Ruter client</string>
<string name="role_router_client_desc">Combinație între ROUTER și CLIENT. Nu este compatibil cu dispozitivele mobile.</string>
<string name="role_repeater">Releu</string>
<string name="role_repeater_desc">Nod de infrastructură pentru extinderea acoperirii rețelei prin retransmiterea mesajelor cu un consum suplimentar minim. Nu este vizibil în lista de noduri.</string>
<string name="role_tracker">Tracker</string>
<string name="role_tracker_desc">Transmite de poziție GPS ca prioritate.</string>
<string name="role_sensor">Senzor</string>
<string name="role_sensor_desc">Transmite pachete telemetrice ca prioritate.</string>
<string name="role_tak">TAK</string>
<string name="role_tak_desc">Optimizat pentru comunicarea de sistem ATAK, reduce emisiunile de rutină.</string>
<string name="role_client_hidden">Client ascuns</string>
<string name="role_client_hidden_desc">Dispozitiv care transmite numai atunci când este necesar pentru a asigura discreția sau economisirea energiei.</string>
<string name="role_lost_and_found">Pierdut și găsit</string>
<string name="role_lost_and_found_desc">Transmite locația ca mesaj către canalul implicit în mod regulat pentru a ajuta la recuperarea dispozitivului.</string>
<string name="role_tak_tracker">Tracker TAK</string>
<string name="role_tak_tracker_desc">Activează transmisiile TAK PLI automate și reduce transmisiile de rutină.</string>
<string name="role_router_late">Ruter cu întârziere</string>
<string name="role_router_late_desc">Nod de infrastructură care retransmite întotdeauna pachetele o singură dată, dar numai după toate celelalte moduri, asigurând acoperire suplimentară pentru clusterele locale. Vizibil în lista de noduri.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all">Toate</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_desc">Retransmite orice mesaj observat, dacă acesta se afla pe canalul nostru privat sau provine de la o altă rețea cu aceiași parametri LoRa.</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding">Toate, emite decodarea</string>
<string name="rebroadcast_mode_all_skip_decoding_desc">Același comportament ca „Toate”, dar omite decodarea pachetelor și le retransmite direct. Disponibil numai în rolul Releu. Setarea acestei opțiuni pentru orice alt rol va avea ca rezultat comportamentul „Toate”</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only">Numai local</string>
<string name="rebroadcast_mode_local_only_desc">Ignoră mesajele observate provenite de la rețele străine deschise sau pe care nu le poate decripta. Retransmite mesajele numai pe canalele locale primare/secundare ale nodurilor.</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only">Numai cunoscute</string>
<string name="rebroadcast_mode_known_only_desc">Ignoră mesajele observate din rețele străine, cum ar fi „Numai local”, dar merge mai departe, ignorând și mesajele de la noduri care nu se află deja în lista cunoscută a nodului.</string>
<string name="rebroadcast_mode_none">Niciunul</string>
<string name="rebroadcast_mode_none_desc">Permis numai pentru rolurile SENSOR, TRACKER și TAK_TRACKER, aceasta va inhiba toate retransmisiile, similar rolului CLIENT_MUTE.</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only">Doar numere de port standard</string>
<string name="rebroadcast_mode_core_portnums_only_desc">Ignoră pachetele provenite de la numere de port non-standard, cum ar fi: TAK, RangeTest, PaxCounter etc. Retransmite numai pachetele cu numere de port standard: NodeInfo, Text, Position, Telemetry și Routing.</string>
<string name="config_device_doubleTapAsButtonPress_summary">Tratează o apăsare dublă pe accelerometrele compatibile ca apăsare a butonului utilizatorului.</string>
<string name="config_device_tripleClickAsAdHocPing_summary">Trimite o poziție pe canalul principal când butonul utilizatorului este apăsat de trei ori.</string>
<string name="config_device_ledHeartbeatEnabled_summary">Controlează LED-ul intermitent de pe dispozitiv. Pentru majoritatea dispozitivelor, acesta va controla unul dintre cele 4 LED-uri, LED-urile GPS și ale încrăcătorului nu pot fi controlate.</string>
<string name="config_device_tzdef_summary">Fus orar pentru datele de pe ecranul dispozitivului și jurnal.</string>
<string name="config_device_use_phone_tz">Utilizați fusul orar al telefonului</string>
<string name="config_device_transmitOverLora_summary">NeighborInfo al dvs. să fie transmis prin LoRa, pe lângă MQTT și PhoneAPI. Nu este disponibil pe un canal cu cheie și nume implicite.</string>
<string name="config_display_screen_on_secs_summary">Cât timp rămâne ecranul pornit după ce butonul utilizatorului este apăsat sau mesajele sunt primite.</string>
<string name="config_display_auto_screen_carousel_secs_summary">Comută automat la pagina următoare de pe ecran ca un carusel, bazat pe intervalul specificat.</string>
<string name="config_display_compass_north_top_summary">Busola de pe ecran, în afara cercului, va indica întotdeauna nordul.</string>
<string name="config_display_flip_screen_summary">Rotire ecran vertical.</string>
<string name="config_display_units_summary">Unitățile afișate pe ecranul dispozitivului.</string>
<string name="config_display_wake_on_tap_or_motion_summary">Necesită ca dispozitivul dvs. să aibă un accelerometru.</string>
<string name="config_lora_region_summary">Regiunea în care veți folosi radioul.</string>
<string name="config_lora_modem_preset_summary">Presetările modemului disponibile, implicit este Long Fast (Rază lungă - rapid).</string>
<string name="config_lora_hop_limit_summary">Setează numărul maxim de salturi, valoarea implicită fiind 3. Creșterea numărului de salturi crește și congestia și trebuie utilizată cu precauție. Mesajele de difuzare cu 0 salturi nu vor primi confirmări (ACK).</string>
<string name="config_lora_frequency_slot_summary">Frecvența de funcționare a nodului dvs. este calculată pe baza regiunii, presetării modemului și a acestui câmp. Când valoarea este 0, slotul este calculat automat pe baza numelui canalului principal și se va modifica față de slotul public implicit. Reveniți la slotul public implicit dacă sunt configurate canale private principale și canale publice secundare.</string>
<string name="label_very_long_slow">Rază foarte lungă - lent</string>
<string name="label_long_fast">Rază lungă - rapid</string>
<string name="label_long_turbo">Rază lungă - turbo</string>
<string name="label_long_moderate">Rază lungă - moderat</string>
<string name="label_long_slow">Rază lungă - lent</string>
<string name="label_medium_fast">Rază medie - rapid</string>
<string name="label_medium_slow">Rază medie - lent</string>
<string name="label_short_turbo">Rază scurtă - turbo</string>
<string name="label_short_fast">Rază scurtă - rapid</string>
<string name="label_short_slow">Rază scurtă - lent</string>
<string name="config_network_wifi_enabled_summary">Activarea WiFi va dezactiva conexiunea Bluetooth la aplicație.</string>
<string name="config_network_eth_enabled_summary">Activarea Ethernet va dezactiva conexiunea Bluetooth la aplicație. Conexiunile TCP ale nodului nu sunt disponibile pe dispozitivele Apple.</string>
<string name="config_network_udp_enabled_summary">Activați transmisiunea pachetelor prin UDP în rețeaua locală.</string>
<string name="config_position_broadcast_secs_summary">Intervalul maxim care poate trece fără ca un nod să transmită o poziție.</string>
<string name="config_position_broadcast_smart_minimum_interval_secs_summary">Cea mai rapidă actualizare a poziției care va fi trimisă dacă distanța minimă a fost respectată.</string>
<string name="config_position_broadcast_smart_minimum_distance_summary">Modificarea minimă a distanței în metri care trebuie luată în considerare pentru o transmisie inteligentă a poziției.</string>
<string name="config_position_gps_update_interval_summary">Cât de des ar trebui să se încerce obținerea locației GPS (&lt;10 secunde menține GPS-ul activ).</string>
<string name="config_position_flags_summary">Câmpuri opționale care trebuie incluse la asamblarea mesajelor de poziție. Cu cât sunt incluse mai multe câmpuri, cu atât mesajul va fi mai mare, ceea ce va duce la un timp de transmisie mai lung și la un risc mai mare de pierdere a pachetelor.</string>
<string name="config_power_is_power_saving_summary">Va păstra totul în repaus cât mai mult posibil, pentru rolul de tracker și senzor, aceasta va include și radioul LoRa. Nu utilizați această setare dacă doriți să utilizați dispozitivul cu aplicațiile telefonului sau dacă utilizați un dispozitiv fără buton de utilizator.</string>
<string name="config_security_public_key">Generată din cheia publică și trimisă către alte noduri din rețea pentru a le permite să calculeze o cheie secretă comună.</string>
<string name="config_security_private_key">Utilizat pentru a crea o cheie partajată cu un dispozitiv la distanță.</string>
<string name="config_security_admin_key">Cheia publică autorizată să trimită mesaje de administrare către acest nod.</string>
<string name="config_security_is_managed">Dispozitivul este gestionat de un administrator de rețea, utilizatorul neputând accesa niciuna dintre setările dispozitivului.</string>
<string name="config_security_serial_enabled">Consolă serială prin API-ul Stream.</string>
<string name="config_security_debug_log_api_enabled">Generarea de jurnale de depanare în timp real prin serial, vizualizarea și exportarea jurnalelor dispozitivelor cu poziția redactată prin Bluetooth.</string>
<!-- Position Config -->
<string name="position_packet">Pachet de poziție</string>
<string name="broadcast_interval">Interval de difuzare</string>
<string name="smart_position">Poziție inteligentă</string>
<string name="minimum_interval">Interval inteligent</string>
<string name="minimum_distance">Distanță inteligentă</string>
<string name="device_gps">GPS dispozitiv</string>
<string name="fixed_position">Poziție fixă</string>
<string name="altitude">Altitudine</string>
<string name="update_interval">Interval de actualizare GPS</string>
<string name="advanced_device_gps">GPS avansat dispozitiv</string>
<string name="gps_receive_gpio">GPIO recepție GPS</string>
<string name="gps_transmit_gpio">GPIO transmitere GPS</string>
<string name="gps_en_gpio">GPIO EN GPS</string>
<string name="gpio">GPIO</string>
<string name="debug">Depanare</string>
<string name="channel">Ch</string>
<string name="channel_name">Numele canalului</string>
<string name="qr_code">Cod QR</string>
<string name="unknown_username">Nume utilizator necunoscut</string>
<string name="send">Trimite</string>
<string name="warning_not_paired">Încă nu ai asociat un radio compatibil cu Meshtastic cu acest telefon. Te rugăm să asociezi un dispozitiv și să îți setezi numele de utilizator.\n\nAceastă aplicaţie open-source este în dezvoltare, dacă întâmpinaţi probleme, vă rugăm să postaţi pe forumul nostru: https://github.com/orgs/meshtastic/discussions\n\nPentru mai multe informații, consultați pagina noastră de internet - www.meshtastic.org.</string>
<string name="you">Tu</string>
<string name="analytics_okay">Permiteți analiza și raportări de erori.</string>
<string name="accept">Accept</string>
<string name="cancel">Renunta</string>
<string name="discard_changes">Eliminați</string>
<string name="save_changes">Salvează</string>
<string name="new_channel_rcvd">Am primit un nou URL de canal</string>
<string name="permission_missing">Meshtastic necesită permisiuni de localizare activate pentru a găsi dispozitive noi prin Bluetooth. Puteți dezactiva această funcție când nu o utilizați.</string>
<string name="report_bug">Raportează Bug</string>
<string name="report_a_bug">Raportează un bug</string>
<string name="report_bug_text">Ești sigur că vrei să raportezi un bug? După ce ai raportat, te rog postează în https://github.com/orgs/meshtastic/discussions că să reușim să potrivim reportul tău cu ce ai găsit.</string>
<string name="report">Raportare</string>
<string name="pairing_completed">Conectare reușită, începem serviciul</string>
<string name="pairing_failed_try_again">Conectare eșuată, te rog reselecteaza</string>
<string name="location_disabled">Accesul locației este dezactivat, nu putem furniza locația ta la rețea.</string>
<string name="share">Distribuie</string>
<string name="new_node_seen">Nod nou găsit: %1$s</string>
<string name="disconnected">Deconectat</string>
<string name="device_sleeping">Dispozitiv în sleep mode</string>
<string name="connected_count">Conectat: %1$s online</string>
<string name="ip_address">Adresa IP:</string>
<string name="ip_port">Port:</string>
<string name="connected">Conectat</string>
<string name="connected_to">Conectat la dispozitivul (%1$s)</string>
<string name="connection_status">Conexiuni actuale:</string>
<string name="wifi_ip">IP Wi-Fi:</string>
<string name="ethernet_ip">IP Ethernet:</string>
<string name="connecting">Conectare</string>
<string name="not_connected">Neconectat</string>
<string name="no_device_selected">Nici un dispozitiv selectat</string>
<string name="connected_sleeping">Connectat la dispozitivi, dar e în modul de sleep</string>
<string name="app_too_old">Aplicație prea veche</string>
<string name="must_update">Trebuie să updatezi această aplicație de pe Google Play (sau Github). Aplicația este prea veche pentru a comunica cu dispozitivul.</string>
<string name="none">Niciunul (dezactivat)</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">Notificările serviciului</string>
<string name="acknowledgements">Mulțumiri</string>
<string name="channel_invalid">Acest URL de canal este invalid și nu poate fi folosit</string>
<string name="contact_invalid">Acest contact nu este valid și nu poate fi adăugat</string>
<string name="debug_panel">Panou debug</string>
<string name="debug_decoded_payload">Date decodate:</string>
<string name="debug_logs_export">Export jurnale</string>
<string name="debug_export_cancelled">Export anulat</string>
<string name="debug_export_success">%1$d (de) jurnale exportate</string>
<string name="debug_export_failed">Nu s-a reușit scrierea fișierului jurnal: %1$s</string>
<string name="debug_export_no_logs">Niciun jurnal de exportat</string>
<plurals name="log_retention_hours">
<item quantity="one">%1$d oră</item>
<item quantity="few">%1$d ore</item>
<item quantity="other">%1$d de ore</item>
</plurals>
<plurals name="log_retention_days_quantity">
<item quantity="one">%1$d zi</item>
<item quantity="few">%1$d zile</item>
<item quantity="other">%1$d de zile</item>
</plurals>
<string name="debug_filters">Filtre</string>
<string name="debug_active_filters">Filtre active</string>
<string name="debug_default_search">Căutare în jurnale…</string>
<string name="debug_search_next">Următoarea potrivire</string>
<string name="debug_search_prev">Potrivirea anterioară</string>
<string name="debug_search_clear">Ștergeți căutarea</string>
<string name="debug_filter_add">Adăugare filtru</string>
<string name="debug_filter_included">Filtru inclus</string>
<string name="debug_filter_clear">Ștergeți toate filtrele</string>
<string name="debug_filter_add_custom">Adăugare filtru personalizat</string>
<string name="debug_filter_preset_title">Presetări filtre</string>
<string name="debug_filter_show_ignored">Arată doar nodurile ignorate</string>
<string name="debug_store_logs_title">Salvează jurnalele din mesh</string>
<string name="debug_store_logs_summary">Dezactivați pentru a omite scrierea jurnalelor din mesh pe disc</string>
<string name="debug_clear">Ștergeți jurnalele</string>
<string name="match_any">Potrivire oricare | toate</string>
<string name="match_all">Potrivire toate | oricare</string>
<string name="debug_clear_logs_confirm">Aceasta va șterge toate pachetele de jurnal și intrările din baza de date de pe dispozitivul dvs. - Este o resetare completă și este permanentă.</string>
<string name="clear">Șterge</string>
<string name="message_delivery_status">Status livrare mesaj</string>
<string name="new_messages_below">Mesaje noi mai jos</string>
<string name="meshtastic_messages_notifications">Notificări mesaje directe</string>
<string name="meshtastic_broadcast_notifications">Notificări mesaje difuzate</string>
<string name="meshtastic_waypoints_notifications">Notificări puncte de reper</string>
<string name="meshtastic_alerts_notifications">Notificări alerte</string>
<string name="firmware_too_old">Este necesară actualizarea firmware-ului.</string>
<string name="firmware_old">Firmware-ul radioului este prea vechi pentru a putea comunica cu această aplicație. Pentru mai multe informații despre acest proces, consultați <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">Ghidul nostru de instalare pentru firmware</a>.</string>
<string name="okay">Ok</string>
<string name="must_set_region">Trebuie să alegeți o regiune!</string>
<string name="cant_change_no_radio">Nu s-a putut schimba canalul, deoarece radioul nu este conectat încă. Vă rugăm să încercați din nou.</string>
<string name="save_rangetest">Exportă pachetele rangetest</string>
<string name="export_data_csv">Exportă toate pachetele</string>
<string name="reset">Resetare</string>
<string name="scan">Scanare</string>
<string name="add_network_device">Adaugă</string>
<string name="are_you_sure_change_default">Ești sigur că vrei să revii la canalul implicit?</string>
<string name="reset_to_defaults">Reinițializare la valorile implicite</string>
<string name="apply">Aplică</string>
<string name="theme">Temă</string>
<string name="theme_light">Luminos</string>
<string name="theme_dark">Întunecat</string>
<string name="theme_system">Setarea telefonului</string>
<string name="choose_theme">Alege tema</string>
<string name="provide_location_to_mesh">Furnizați locația telefonului la mesh</string>
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">Ștergeți mesajul?</item>
<item quantity="few">Ștergeți %1$s mesaje?</item>
<item quantity="other">Ștergeți %1$s mesaje?</item>
</plurals>
<string name="delete">Șterge</string>
<string name="delete_for_everyone">Șterge pentru toată lumea</string>
<string name="delete_for_me">Șterge pentru mine</string>
<string name="select">Selectați</string>
<string name="select_all">Selectează tot</string>
<string name="close_selection">Închideți selecția</string>
<string name="delete_selection">Ștergeți selecția</string>
<string name="map_download_region">Descarca regiunea</string>
<string name="name">Nume</string>
<string name="description">Descriere</string>
<string name="locked">Blocat</string>
<string name="save">Salvează</string>
<string name="preferences_language">Limba</string>
<string name="preferences_system_default">Setarea telefonului</string>
<string name="resend">Retrimite</string>
<string name="shutdown">Oprire</string>
<string name="cant_shutdown">Oprirea nu este acceptată pe acest dispozitiv</string>
<string name="shutdown_warning">⚠️ Aceasta va OPRI nodul. Pentru a-l repune în funcțiune, va fi necesară o intervenție fizică.</string>
<string name="shutdown_critical_node">⚠️ Acesta este un nod de infrastructură critică. Tastați numele nodului pentru a confirma:</string>
<string name="shutdown_node_name">Nod: %1$s</string>
<string name="shutdown_type_name">Tastați: %1$s</string>
<string name="reboot">Restartează</string>
<string name="traceroute">Traceroute</string>
<string name="intro_show">Arată Introducere</string>
<string name="message">Mesaj</string>
<string name="quick_chat">Opțiuni chat rapid</string>
<string name="quick_chat_new">Chat rapid nou</string>
<string name="quick_chat_edit">Editare chat rapid</string>
<string name="quick_chat_append">Adaugă la mesaj</string>
<string name="quick_chat_instant">Trimite instant</string>
<string name="quick_chat_show">Arată meniul de chat rapid</string>
<string name="quick_chat_hide">Ascunde meniul de chat rapid</string>
<string name="quick_chat_show_label">Arată chat-ul rapid</string>
<string name="factory_reset">Resetare la setările din fabrică</string>
<string name="bluetooth_disabled">Bluetooth este dezactivat. Vă rugăm să îl activați în setările dispozitivului.</string>
<string name="open_settings">Deschideți setările</string>
<string name="firmware_version">Versiune firmware: %1$s</string>
<string name="permission_missing_31">Meshtastic necesită permisiunea „Dispozitive din apropiere” pentru a găsi și conecta dispozitive prin Bluetooth. Puteți dezactiva această funcție când nu o utilizați.</string>
<string name="direct_message">Mesaj direct</string>
<string name="nodedb_reset">Resetare NodeDB</string>
<string name="delivery_confirmed">Livrare confirmată</string>
<string name="error">Eroare</string>
<string name="ignore">Ignoră</string>
<string name="remove_ignored">Eliminați din lista ignorate </string>
<string name="ignore_add">Adaugă '%1$s' in lista de ignor? Radioul tău va reporni după ce această modificare.</string>
<string name="ignore_remove">Elimină '%1$s' din lista de ignor? Radioul tău va reporni după această modificare.</string>
<string name="map_select_download_region">Selectați regiunea pentru descărcare</string>
<string name="map_tile_download_estimate">Estimare descărcare secțiuni:</string>
<string name="map_start_download">Pornește descărcarea</string>
<string name="exchange_position">Schimb de poziție</string>
<string name="close">Închide</string>
<string name="radio_configuration">Configurare radio</string>
<string name="module_settings">Configurare modul</string>
<string name="add">Adaugă</string>
<string name="edit">Editare</string>
<string name="calculating">Calculare…</string>
<string name="map_offline_manager">Manager offline</string>
<string name="map_cache_size">Dimensiunea actuală a cache-ului</string>
<string name="map_cache_info">Capacitate cache: %1$d MB\nUtilizare cache: %2$d MB</string>
<string name="map_clear_tiles">Șterge secțiunile descărcate</string>
<string name="map_tile_source">Sursa secțiuni</string>
<string name="map_purge_success">Cache SQL șters pentru %1$s</string>
<string name="map_purge_fail">Ștergerea cache-ului SQL a eșuat, vedeți logcat pentru detalii</string>
<string name="map_cache_manager">Manager cache</string>
<string name="map_download_complete">Descărcare finalizată!</string>
<string name="map_download_errors">Descărcare finalizată cu %1$d erori</string>
<string name="map_cache_tiles">%1$d secțiuni</string>
<string name="map_subDescription">compas: %1$d° distanță: %2$s</string>
<string name="waypoint_edit">Editează waypoint</string>
<string name="waypoint_delete">Şterge waypointul?</string>
<string name="waypoint_new">Waypoint nou</string>
<string name="waypoint_received">Reper recepționat: $1%1$s</string>
<string name="error_duty_cycle">Limita Duty Cycle a fost atinsă. Nu se pot trimite mesaje acum, vă rugăm să încercați din nou mai târziu.</string>
<string name="remove">Eliminare</string>
<string name="remove_node_text">Acest nod va fi eliminat din listă până când nodul dvs. va primi din nou date de la acesta.</string>
<string name="mute_notifications">Notificări silențioase</string>
<string name="mute_1_hour">O oră</string>
<string name="mute_8_hours">8 ore</string>
<string name="mute_1_week">O săptămână</string>
<string name="mute_always">Mereu</string>
<string name="currently">În prezent:</string>
<string name="mute_status_always">Mereu silențios</string>
<string name="mute_status_unmuted">Nu este silențios</string>
<string name="mute_status_muted_for_days">Silențios pentru %1$d zile, %2$.1f ore</string>
<string name="mute_status_muted_for_hours">Silențios pentru %1$.1f ore</string>
<string name="mute_status_label">Stare silențios</string>
<string name="mute_add">Dezactivați notificările pentru „%1$s”?</string>
<string name="mute_remove">Activați notificările pentru '%1$s'?</string>
<string name="replace">Înlocuire</string>
<string name="wifi_qr_code_scan">Scanare cod QR WiFi</string>
<string name="wifi_qr_code_error">Format cod QR pentru credențiale WiFi nevalid</string>
<string name="navigate_back">Navigați înapoi</string>
<string name="battery">Baterie</string>
<string name="channel_utilization">ChUtil</string>
<string name="air_utilization">AirUtil</string>
<string name="temperature">Temp</string>
<string name="humidity">Hum</string>
<string name="soil_temperature">Temp sol</string>
<string name="soil_moisture">Umid sol</string>
<string name="logs">Jurnale</string>
<string name="hops_away">Salturi distanță</string>
<string name="hops_away_template">Salturi distanță: %1$d</string>
<string name="info">Informaţie</string>
<string name="ch_util_definition">Utilizarea pentru canalul curent, inclusiv TX bine format, RX și RX malformat (zgomot).</string>
<string name="air_util_definition">Procentul de timp de emisie utilizat în ultima oră.</string>
<string name="iaq">IAQ</string>
<string name="show_all_key_title">Semnificațiile cheilor de criptare</string>
<string name="encryption_psk">Cheie partajată</string>
<string name="encryption_psk_text">Se pot trimite/primi numai mesaje de canal. Mesajele directe necesită infrastructura cu chei publice din firmware-ul 2.5+.</string>
<string name="encryption_pkc">Criptare cu cheie publică</string>
<string name="encryption_pkc_text">Mesajele directe utilizează noua infrastructură cu cheie publică pentru criptare.</string>
<string name="encryption_error">Nepotrivire cheie publică</string>
<string name="encryption_error_text">Cheia publică nu corespunde cu cheia înregistrată. Puteți elimina nodul și permiteți schimbul de chei din nou, dar acest lucru poate indica o problemă de securitate mai gravă. Contactați utilizatorul printr-un alt canal de încredere, pentru a determina dacă schimbarea cheii s-a datorat unei resetări la setările din fabrică sau unei alte acțiuni intenționate.</string>
<string name="userinfo">Info utilizator</string>
<string name="meshtastic_new_nodes_notifications">Notificări noduri noi</string>
<string name="more_details">Mai multe detalii</string>
<string name="snr">SNR</string>
<string name="snr_definition">Raportul semnal-zgomot (Signal-to-Noise Ratio), o măsură utilizată în comunicații pentru a cuantifica nivelul unui semnal dorit în raport cu nivelul zgomotului de fond. În Meshtastic și în alte sisteme wireless, un SNR mai mare indică un semnal mai clar, care poate îmbunătăți fiabilitatea și calitatea transmiterii datelor.</string>
<string name="rssi"> RSSI</string>
<string name="rssi_definition">Indicatorul intensității semnalului recepționat (Received Signal Strength Indicator), o măsurătoare utilizată pentru a determina nivelul de putere recepționat de antenă. O valoare RSSI mai mare indică, în general, o conexiune mai puternică și mai stabilă.</string>
<string name="iaq_definition">(Calitatea aerului interior) valoarea IAQ pe o scară relativă, măsurată cu Bosch BME680. Intervalul valorilor: 0500.</string>
<string name="device_metrics_log">Valori dispozitiv</string>
<string name="node_map">Harta nodurilor</string>
<string name="position_log">Poziție</string>
<string name="last_position_update">Ultima actualizare a poziției</string>
<string name="env_metrics_log">Indicatori de mediu</string>
<string name="administration">Administrare</string>
<string name="remote_admin">Administrare la distanță</string>
<string name="bad">Slab</string>
<string name="fair">Acceptabil</string>
<string name="good">Bun</string>
<string name="none_quality">Niciunul</string>
<string name="share_to">Distribuire către…</string>
<string name="signal">Semnal</string>
<string name="signal_quality">Calitatea semnalului</string>
<string name="traceroute_log">Traceroute</string>
<string name="traceroute_direct">Direct</string>
<plurals name="traceroute_hops">
<item quantity="one">Un salt</item>
<item quantity="few">%1$d salturi</item>
<item quantity="other">%1$d de salturi</item>
</plurals>
<string name="traceroute_diff">Salturi către %1$d Salturi înapoi %2$d</string>
<string name="traceroute_outgoing_route">Ruta de ieșire</string>
<string name="traceroute_return_route">Ruta de întoarcere</string>
<string name="traceroute_endpoint_missing">Nu se poate afișa harta traceroute deoarece nodul de pornire sau de destinație nu are informații despre poziție.</string>
<string name="view_on_map">Vizualizați pe hartă</string>
<string name="traceroute_map_no_data">Acest traceroute nu are încă noduri care pot fi mapate.</string>
<string name="traceroute_showing_nodes">Se afișează %1$d/%2$d noduri</string>
<string name="traceroute_duration">Durată: %1$s s</string>
<string name="traceroute_time_and_text">%1$s - %2$s</string>
<string name="traceroute_route_towards_dest">Ruta trasată spre destinație:\n\n</string>
<string name="traceroute_route_back_to_us">Ruta urmărită înapoi la noi:\n\n</string>
<string name="twenty_four_hours">24H</string>
<string name="forty_eight_hours">48H</string>
<string name="one_week">1W</string>
<string name="two_weeks">2W</string>
<string name="four_weeks">4W</string>
<string name="max">Maxim</string>
<string name="unknown_age">Vârstă necunoscută</string>
<string name="copy">Copiere</string>
<string name="alert_bell_text">Caracter clopoțel de alertă!</string>
<string name="critical_alert">Alertă critică!</string>
<string name="favorite">Favorit</string>
<string name="add_favorite">Adăugați la favorite</string>
<string name="remove_favorite">Eliminați din favorite</string>
<string name="favorite_add">Adăugați „%1$s” ca nod favorit?</string>
<string name="favorite_remove">Eliminați „%1$s” din nodurile favorite?</string>
<string name="power_metrics_log">Valori putere</string>
<string name="channel_1">Canalul 1</string>
<string name="channel_2">Canalul 2</string>
<string name="channel_3">Canalul 3</string>
<string name="current">Actual</string>
<string name="voltage">Tensiune</string>
<string name="are_you_sure">Sunteți sigur?</string>
<string name="router_role_confirmation_text"><![CDATA[Am citit <a href="https://meshtastic.org/docs/configuration/radio/device/#roles">Documentația privind rolul dispozitivului</a> și articolul de blog despre <a href="http://meshtastic.org/blog/choosing-the-right-device-role">Alegerea rolului potrivit pentru dispozitiv</a>.]]></string>
<string name="i_know_what_i_m_doing">Știu ce fac.</string>
<string name="low_battery_message">Nodul %1$s are bateria descărcată (%2$d%%)</string>
<string name="meshtastic_low_battery_notifications">Notificări pentru baterii descărcate</string>
<string name="low_battery_title">Baterie descărcată: %1$s</string>
<string name="meshtastic_low_battery_temporary_remote_notifications">Notificări pentru baterii descărcate (noduri favorite)</string>
<string name="baro_pressure">Baro</string>
<string name="udp_enabled">Activat</string>
<string name="udp_broadcast">Difuzare UDP</string>
<string name="udp_config">Configurare UDP</string>
<string name="map_node_popup_details"><![CDATA[%1$s<br>Ultima recepție: %2$s<br>Ultima poziție: %3$s<br>Baterie: %4$s]]></string>
<string name="toggle_my_position">Comută poziția mea</string>
<string name="orient_north">Orientare spre nord</string>
<string name="user">Utilizator</string>
<string name="channels">Canale</string>
<string name="device">Dispozitiv</string>
<string name="position">Poziție</string>
<string name="power">Alimentare</string>
<string name="network">Rețea</string>
<string name="display">Ecran</string>
<string name="lora">LoRa</string>
<string name="bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="security">Securitate</string>
<string name="mqtt">MQTT</string>
<string name="serial">Serial</string>
<string name="external_notification">Notificare externă</string>
<string name="store_forward"><![CDATA[Reținere și redirecționare]]></string>
<string name="range_test">Test de rază</string>
<string name="telemetry">Telemetrie</string>
<string name="canned_message">Mesaj predefinit</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="remote_hardware">Hardware la distanță</string>
<string name="neighbor_info">Informații vecin</string>
<string name="ambient_lighting">Lumină ambientală</string>
<string name="detection_sensor">Senzor de detecție</string>
<string name="paxcounter">Paxcounter</string>
<string name="audio_config">Configurație audio</string>
<string name="codec_2_enabled">CODEC 2 activat</string>
<string name="ptt_pin">Pin PTT</string>
<string name="codec2_sample_rate">Rată de eșantionare CODEC2</string>
<string name="i2s_word_select">Selectare cuvânt I2S</string>
<string name="i2s_data_in">Intrare date I2S</string>
<string name="i2s_data_out">Ieșire date I2S</string>
<string name="i2s_clock">Ceas I2S</string>
<string name="bluetooth_config">Configurare Bluetooth</string>
<string name="bluetooth_enabled">Bluetooth activat</string>
<string name="pairing_mode">Mod împerechere</string>
<string name="fixed_pin">PIN fix</string>
<string name="uplink_enabled">Uplink activat</string>
<string name="downlink_enabled">Downlink activat</string>
<string name="default_">Prestabilit</string>
<string name="position_enabled">Poziție activată</string>
<string name="precise_location">Locație precisă</string>
<string name="gpio_pin">Pin GPIO</string>
<string name="type">Tip</string>
<string name="hide_password">Ascundeți parola</string>
<string name="show_password">Afișați parola</string>
<string name="details">Detalii</string>
<string name="environment">Mediu</string>
<string name="ambient_lighting_config">Configurare iluminare ambientală</string>
<string name="led_state">Stare LED</string>
<string name="red">Roșu</string>
<string name="green">Verde</string>
<string name="blue">Albastru</string>
<string name="canned_message_config">Configurare mesaj prestabilit</string>
<string name="canned_message_enabled">Mesaj prestabilit activat</string>
<string name="rotary_encoder_1_enabled">Encoder rotativ #1 activat</string>
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_a_port">Pin GPIO pentru portul encoder rotativ A</string>
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_b_port">Pin GPIO pentru portul encoder rotativ B</string>
<string name="gpio_pin_for_rotary_encoder_press_port">Pin GPIO pentru portul encoder rotativ Press</string>
<string name="generate_input_event_on_press">Generează eveniment de intrare la apăsare</string>
<string name="generate_input_event_on_cw">Generează eveniment de intrare pe CW</string>
<string name="generate_input_event_on_ccw">Generează eveniment de intrare pe CCW</string>
<string name="up_down_select_input_enabled">Intrare sus/jos/selectare activată</string>
<string name="allow_input_source">Permite sursa de intrare</string>
<string name="send_bell">Trimite clopoțel</string>
<string name="messages">Mesaje</string>
<string name="device_db_cache_limit">Limita de cache DB dispozitiv</string>
<string name="device_db_cache_limit_summary">Numărul maxim de baze de date ale dispozitivelor păstrate pe acest telefon</string>
<string name="log_retention_days">Perioadă de retenție MeshLog</string>
<string name="log_retention_days_summary">Alegeți durata de păstrare a jurnalelor. Selectați Niciodată pentru a păstra toate jurnalele.</string>
<string name="log_retention_never">Nu șterge niciodată jurnalele</string>
<string name="detection_sensor_config">Configurare senzor detectare</string>
<string name="detection_sensor_enabled">Senzor detectare activat</string>
<string name="minimum_broadcast_seconds">Difuzare minimă (secunde)</string>
<string name="state_broadcast_seconds">Difuzare stare (secunde)</string>
<string name="send_bell_with_alert_message">Trimite clopoțelul cu mesaj de alertă</string>
<string name="friendly_name">Nume comun</string>
<string name="gpio_pin_to_monitor">Pin GPIO de monitorizat</string>
<string name="detection_trigger_type">Tip declanșator detectare</string>
<string name="use_input_pullup_mode">Folosește modul INPUT_PULLUP</string>
<string name="device_config">Dispozitiv</string>
<string name="role">Rolul dispozitivului</string>
<string name="button_gpio">GPIO buton</string>
<string name="buzzer_gpio">GPIO buzzer</string>
<string name="rebroadcast_mode">Mod de redifuzare</string>
<string name="nodeinfo_broadcast_interval">Intervalul de difuzare a informațiilor nodului</string>
<string name="double_tap_as_button_press">Apăsare dublă ca buton</string>
<string name="triple_click_adhoc_ping">Apăsare triplă pentru ping Ad Hoc</string>
<string name="time_zone">Fus orar</string>
<string name="led_heartbeat">Puls LED</string>
<string name="display_config">Ecran dispozitiv</string>
<string name="screen_on_for">Ecran pornit pentru</string>
<string name="carousel_interval">Intervalul caruselului</string>
<string name="compass_north_top">Vârf nord busolă</string>
<string name="flip_screen">Rotire ecran</string>
<string name="display_units">Unități de măsură afișate</string>
<string name="oled_type">Tip OLED</string>
<string name="display_mode">Mod ecran</string>
<string name="always_point_north">Indică mereu spre nord</string>
<string name="bold_heading">Direcție îngroșat</string>
<string name="wake_on_tap_or_motion">Trezire la apăsare sau mișcare</string>
<string name="compass_orientation">Orientarea busolei</string>
<string name="external_notification_config">Configurare notificare externă</string>
<string name="external_notification_enabled">Notificare externă activată</string>
<string name="notifications_on_message_receipt">Notificări la primirea mesajului</string>
<string name="alert_message_led">LED alertă mesaj</string>
<string name="alert_message_buzzer">Buzzer alertă mesaj</string>
<string name="alert_message_vibra">Vibrație alertă mesaj</string>
<string name="notifications_on_alert_bell_receipt">Notificări la primirea alertei/clopoțelului</string>
<string name="alert_bell_led">LED alertă clopoțel</string>
<string name="alert_bell_buzzer">Buzzer alertă clopoțel</string>
<string name="alert_bell_vibra">Vibrație alertă clopoțel</string>
<string name="output_led_gpio">LED ieșire (GPIO)</string>
<string name="output_led_active_high">LED de ieșire activ ridicat</string>
<string name="output_buzzer_gpio">Buzzer ieșire (GPIO)</string>
<string name="use_pwm_buzzer">Utilizează buzzer PWM</string>
<string name="output_vibra_gpio">Ieșire vibrație (GPIO)</string>
<string name="output_duration_milliseconds">Durată ieșire (milisecunde)</string>
<string name="nag_timeout_seconds">Durată notificare (secunde)</string>
<string name="ringtone">Sonerie</string>
<string name="play">Redare</string>
<string name="use_i2s_as_buzzer">Utilizează I2S ca buzzer</string>
<string name="lora_config">LoRa</string>
<string name="options">Opțiuni</string>
<string name="advanced">Avansate</string>
<string name="modem_preset">Presetări</string>
<string name="bandwidth">Lățime bandă</string>
<string name="region_frequency_plan">Regiune</string>
<string name="ignore_mqtt">Ignoră MQTT</string>
<string name="ok_to_mqtt">Acceptă MQTT</string>
<string name="mqtt_config">Configurare MQTT</string>
<string name="mqtt_enabled">MQTT activat</string>
<string name="address">Adresă</string>
<string name="username">Nume de utilizator</string>
<string name="password">Parolă</string>
<string name="encryption_enabled">Criptare activată</string>
<string name="json_output_enabled">Ieșire JSON activată</string>
<string name="tls_enabled">TLS activat</string>
<string name="paxcounter_config">Configurație Paxcounter</string>
<string name="paxcounter_enabled">Paxcounter activat</string>
<string name="store_forward_enabled"><![CDATA[Reținere și redirecționare activată]]></string>
<string name="long_name">Nume lung</string>
<string name="short_name">Nume scurt</string>
<string name="hardware_model">Model hardware</string>
<string name="licensed_amateur_radio">Radioamator autorizat</string>
<string name="dew_point">Punct de rouă</string>
<string name="pressure">Presiune</string>
<string name="distance">Distanță</string>
<string name="wind">Vânt</string>
<string name="weight">Greutate</string>
<string name="radiation">Radiație</string>
<string name="store_forward_config"><![CDATA[Configurație reținere și redirecționare]]></string>
<string name="url">URL</string>
<string name="show_waypoints">Arată repere</string>
<string name="node_count_template">(%1$d online / %2$d afișate / %3$d în total)</string>
<!-- INSECURE_NO_PRECISE State (Yellow Open Lock) -->
<!-- INSECURE_PRECISE_ONLY State (Red Open Lock) -->
<!-- INSECURE_PRECISE_MQTT_WARNING State (Red Open Lock with Warning Badge) -->
<!-- Security Help Dialog Titles and Buttons (from your existing code structure) -->
<string name="message_input_label">Mesaj</string>
<string name="downlink_feature_description">Mesajele provenite de la o un gateway public de internet sunt redirecționate către rețeaua locală. Datorită politicii de zero salturi, traficul provenit de la serverul MQTT implicit nu se va propaga mai departe de acest dispozitiv.</string>
<string name="device_telemetry_enabled_summary">Activează/dezactivează modulul de telemetrie al dispozitivului pentru a trimite metrici către rețeaua mesh. Acestea sunt valori nominale. Rețelele mesh congestionate se vor scala automat la intervale mai lungi, în funcție de numărul de noduri online.</string>
<!-- Firmware Update -->
<string name="firmware_update_failed">Actualizare eșuată</string>
<string name="interval_unset">Nesetat</string>
<plurals name="plurals_hours">
<item quantity="one">%1$d oră</item>
<item quantity="few">%1$d ore</item>
<item quantity="other">%1$d de ore</item>
</plurals>
<!-- Compass -->
<!-- Message Filter -->
<string name="all_time">Toate</string>
<string name="bluetooth_permission">Bluetooth</string>
</resources>